XXXX XX XX
XX XXXXX XXXX
XXXXXX XX XX XX XXXXXX
XXXXXX
XX XX XX XX
XX XX XX XX XX
XX XX XX XX
XX XXXXXX XX XX
XX XX XX XX
XX XXXXX XX XX
XX XX XX XX
XX XX XX XX
XXXXXX XXXXXX XXXXXX XX
XXXXXX
XXXX XXXXXX XXXX XX
XXXX
-------------------------------------------------------------------------
BOLETIN
D'A COLLA UNIBERSITARIA POR L'ARAGONES
-------------------------------------------------------------------------
FANZINE ELEUTRONICO EN ARAGONES
-------------------------------------------------------------------------
LUMERO 2 (FEBRERO-MARZO 97)
EDITORIAL
----------
Deban de busatros tenez o lumero dos d'o nuestro fanzine
"O Lupo". En
primeras queremos agradexer-tos a gran azeutazion que ha creyau
en l'am-
bito d'a unibersida y difuera d'ella. Iste fanzine, que surtio
como una
mena de mantener informaus a toz aquellos intresaus en o mantenimiento
d'a nuestra fabla y cultura, ha prenzipiau a dar os suyos fruitos.En
poco
tiempo, cuasi un mes, a cantida d'usuarios d'o nuestro fanzine
ha aumen-
tau de traza platera y leba un ritmo de continar fendo-lo. Debiu
a ista
azeutazion, emos planteau a reyalizazion d'una fuella bilingue
en papel,
ta poder plegar a todas ixas presonas poco acostumbradas a las
nuebas li-
nias de comunicazion, y poder emplegar material grafico.Amas tos
queremos
recordar que as nuestras reunions son os biernes de 19 a 20,30
oras, en
a cambra de coleutibos d'a Unibersida (edifizio interfacultaz,2da
planta)
asinas que tos asperamos.
(Ante vosotros teneis el numero dos de nuestro fanzine "O Lupo".
Ante to-
do queremos agradeceros la gran aceptacion que ha creado en el
ambito de
la universidad y fuera de ella. Este fanzine que surgio como una
manera
de mantener informados a todos aquellos interesados en el mantenimiento
de nuestra lengua y cultura, ha comenzado a dar sus frutos. En
poco tiem-
po, casi un mes, la cantidad de usuarios de nuestro fanzine ha
aumentado
claramente y lleva una marcha de seguir haciendolo. Debido a esta
acepta-
cion hemos planteado la realizacion de una fuella bilingue en papel,
para
poder llegar tambien a todas esas personas poco acostumbradas las
nuevas
lineas de comunicacion, y poder usar material grafico. Asi mismo
queremos
recordaros que nuestras reuniones son los viernes de 19 a 20,30
horas, en
la sala de colectivos de la Universidad (edificio interfacultades,
2a.
planta), asi que os esperamos).
OPINION
--------
A Unibersida tien que estar un zentro de rechira y amostranza
d'a
reyalida que mos rodia. O problema surte cuan ixa Unibersida ye
encara
lexos de dita reyalida, y sobre tot cuan no la quiere adempribiar.
Ixe ye
o caso d'as luengas d'Aragon, no se reconoxe l'Aragones, y antimas
solo
bi'n ha una asinnatura de Filoloxia Aragonesa en Filoloxia Ispanica
(Za-
ragoza, plan d'o 77), y en Maxisterio de Uesca, y amas opzionals.
O Cata-
lan, d'atra man, se reconoxe mas amplamen. Pero, que mena
de filologos
se ban a formar en ixas Facultaz, si no'n tendran ni ideya d'o
problema
de l'aragones?. Un filologo formau en Aragon tien que aber estudiau,
de
traza obligatoria, o tema de l'aragones y d'o catalan d'Aragon
y con mui-
ta mayor amplaria de tratamiento que a que bi'n ha agora, por ixo
ye fi-
lologo. Dende a Colla, demandamos que se reconoxca o dreito d'os
aragone-
ses a estudiar y promozionar as suyas luengas en a Unibersida,
porque a
Unibersida aragonesa ha d'estar a ran de un pueblo y una sozieda
que ame-
nisten un tratamiento dinno y no discriminatorio.
Chuse Lois
(La Universidad debe ser un centro de investigacion y ensenanza
de la
realidad que nos rodea. El poblema surge cuando esa Universidad
esta to-
davia lejos de dicha realidad, y sobre todo cuando no quiere aceptarla.
Ese es el caso de las lenguas de Aragon, no se reconoce el aragones,
y
ademas solo hay una asignatura de Filologia Aragonesa en Filologia
Hispa-
nica (plan del 77) en Zaragoza, y en Magisterio de Huesca, y ademas
opta-
tivas. El catalan, en cambio, se reconoce mas ampliamente. Pero,
que
clase de filologos se van a formar en esas Facultades, si no tendran
ni idea del problema del aragones?. Un filologo formado en Aragon
ha de
haber estudiado, de forma obligatoria, el tema del aragones y del
catalan
de Aragon, y con mucha mayor amplitud de tratamiento de la que
hay ahora,
por algo son filologos. Desde la Colla, pedimos que se reconozca
el dere-
cho de los aragoneses a estudiar y promocionar sus lenguas en la
Univer-
sidad, porque la Universidad aragonesa ha de estar a la altura
de un Pue-
blo y de una sociedad que requieren un tratamiento digno y no discrimina-
torio).
Chuse Lois
TOPONIMIA ARAGONESA
--------------------
Bi ha muitos lugars de l'Alto Aragon cualos nombres son estaus
traduzius
u modificaus,con o que o nombre ofizial no ye l'orixinal aragones,(anque
tamien bi ha belun que conserba a denominazion bernacla:Castiello-rancho-
Plan -llanura-, Pueyo -colina-,..). Asti tiens una lista con poblazions
y o suyo nombre aragones, (tamien bi ha belun de fabla catalana):
(Hay muchos pueblos del Alto Aragon cuyos nombres han sido traducidos
o
modificados, con lo que el nombre ofizial no es el original aragones,
(aunque tambien hay alguno que conserva la denominazion vernacula:
Cas-
tiello -rancho-, Plan -llanura-, Pueyo -colina-,..). Aqui tienes
una
lista con poblaciones y su nombre aragones, (tambien hay alguno
de len-
gua catalana):
Chazetania:
Bellanuga (Villanua), Canfran Estazion (Canfranc Estacion), Chaca
(Jaca),
Chasa (Jasa), Echo, Puen d'a Reina (Puente la Reina), Santa Cruz
d'as
Serors (Santa Cruz de la Seros), Santa Zilia de Chaca (Santa Cilia
de
Jaca), Xabierregai (Javierregay), Ziresa (Siresa).
Sarrablo:
Gabin (Gavin), Oliban (Olivan), Oros Baxo (Oros Bajo), Oz de Chaca
(Hoz
de Jaca), Pandicosa (Panticosa), Sallen de Galligo (Sallent de
Gallego),
Samianigo (Sabinanigo).
Sobrarbe:
A Fueba (La Fueva), Bio (Vio), Buarba (Buerba), Chisten (Gistain),
Forni-
gals (Formigales), Ixabierre (Javierre), L'Ainsa (Ainsa), L'Enfortunada
(Lafortunada), L'Espuna (Laspuna), Liguerre d'a Zinca (Liguerre
de Cinca)
Lumo Muro (El Humo de Muro), Os Molins (Los Molinos), San Chuan
de Plan
(San Juan de Plan), Sarabillo (Saravillo), Sarbise (Sarvise), Serbeto
(Serveto), Xanobas (Janovas), Zeresa (Ceresa).
Ribagorza:
Benabarri (Benabarre), Benas (Benasque), Bilanoba (Villanova),
Bisagorri
(Bisaurri), Biu (Viu), Castillo de Sos (Castejon de Sos), Grist
(Eriste),
Lo Pont de Montanyana (Puente de Montanana), Llascuarri (Lascuarre),
Llire (Liri), Paniello (Panillo), Sarlle (Cerler), Saunc (Sahun).
Semontano y Foya de Uesca:
Aflor (Azlor), Alquezra (Alquezar), Balbastro (Barbastro), Boleya
(Bolea)
Lo Grau (El Grado), Lobarre (Loarre), Morillo de Galligo (Murillo
de Ga-
llego), Nabal (Naval), Nozito (Nocito), Olbena (Olvena), Santolaria
de
Galligo (Santa Eulalia de Gallego), Uesca (Huesca).
ZAGUERAS PUBLICAZIONS
----------------------
Libros:
"Vidal Mayor" (compilazion d'os fueros d'Aragon, feita por Vidal
de
Canellas en 1247)
Alfredo Compaired, "Luesia y su Lengua aragonesa"
Rafael Andolz, "Fanlo".
Discos (maquetas):
Esferra
La Birolla.
MENSACHES CURTOS
-----------------
-Ixo Rai ye grabando lo suyo terzer disco, que saldra a la benta
en Abril
Destaca la presenzia de una canta en aragones, y a colaborazion
de Jesus
Cifuentes y Jose Antonio Labordeta (qui tamien ye parando atro
disco con
14 cantas nuebas).
-A la fin, as clases d'Aragones que eban a prenzipiar ista anada
en as
escuelas de Benas, L'Ainsa, Chaca y Biescas, no escomencipiaran
dica o
curso benien.
-A Colla mosical Dolmen ye estada la ganadora, en a modalida de
pop, d'o
II Certamen Villa de San Adrian (Nabarra).
-O programa de radio Nemo Terra fazio, lo pasau 19 de Febrero,
una entre-
bista a la Colla Unibersitaria por l'Aragones, en iste programa
se gosan
tratar temas relazionaus con Aragon, se emite os miercols de 14
a 15,30
oras en Onda Fosca (106.2 FM Zaragoza).
-A Colla Unibersitaria por l'Aragones organizara entre o 21 y o
25 de
Abril una semana cultural aragonesa, si tiens bella inizitiba encara
puez
dizir-nos-la. Y una semana antis (d'o 14 ta o 20), como todas as
ana-
das, l'Asoziazion Cultural Nogara fera as Chornadas d'as Fablas
d'Aragon.
Ya tos informaremos d'os programas.
-O Servicio de Aire Libre de Caritas organiza os diyas 15 y 16
de Marzo
un curso de bailes tradizionals, cal apuntar-se antis d'o diya
7 gritando
a o lumero 39 79 04 (10 oras, 3800 pezetas).
POESIA
-------
"A mia boz"
Un diya os zimbals d'os altos /
dispertoron con chilos
clameron a muerto
/ y olas de glarimas tartidas
y as boiras negras y grisas
/ os nuestros rios
imploron as bals,
/ en os altos tan frios.
sabo que un diya
/ Mas tu, a mia boz,
as bimas esberrecorron de dolor / bi yes
beyendo plegar l'ora
y os onsos deixoron as selbas; /
que dende Echo ta Benas
porque con tu, a mia luenga, /
d'a tierra alta t'a tierra baxa
se fazie mas largo lo silenzio, / naxera
de nuabo a tuya boz,
porque como a tuya muerte
/ ixa boz que dende un aguerro lexano
s'amague entre os barzals.
Eduardo Vicente de Vera
O ESCUDO D'ARAGON
------------------
Ye formau por cuatro cuartels. En os superiors, se i beye
l'arbol de
Sobrarbe (con una cruz denzima), y a cruz de Inigo Arista (de plata
sobre
fundo azul). Os dos simbolos fan menzion a miraglos ocurrius en
os
primers tiempos d'a reconquista. En o terzer cuartel, bi ha una
cruz roya
sobre fundo de plata (Cruz de San Chorche), cantonada con cuatro
tozuelos
chefes moriegos; a tradizion nos diz que San Chorche s'aparixio
a Pie-
tro I en Alcoraz, a o canto de Uesca, aduyando-le a cullir a ziuda
a os
musulmans. O cuarteno cuartel amuestra las famosas "Barras d'Aragon":Unos
tochos royos denzima de campo d'oro. En 1978, a D.Ch.A determino
emple-
gar l'antiguo estandarte reyal aragones (cuatro bandas royas, orizontals)
emperifollau con o escudo tradizional, ta distinguir-lo d'atras
banderas
parexidas d'os territorios d'a Corona d'Aragon, y porque en o escudo
se
resume a istoria d'o Biello Reino.
(Esta formado por cuatro cuarteles. En los superiores, se ve el
arbol de
Sobrarbe (con una cruz encima), y la cruz de Inigo Arista (de plata
sobre
fondo azul). Ambos simbolos aluden a milagros ocurridos en los
primeros
tiempos de la reconquista. En el tercer cuartel, hay una cruz roja
sobre
fondo de plata (Cruz de San Jorge), cantonada con cuatro cabezas
de jefes
moros; la tradicion afirma que San Jorge se aparecio a Pedro I
en Alcoraz
junto a Huesca, ayudandole a tomar la ciudad a los musulmanes.
El cuarto
cuartel muestra las famosas "Barras de Aragon": Unos bastones rojos
sobre
campo de oro. En 1978, la D.G.A decidio usar el antiguo estandarte
real
aragones (cuatro fajas rojas, horizontales) adornado con el escudo
tradi-
cional, para distinguirlo de otras banderas parecidas de los territorios
de la Corona de Aragon, y porque en el escudo se resume la historia
del
Viejo Reino).
ADRESAS D'INTRES EN INTERNET
-----------------------------
Asoziazion Cultural Nogara:
http://www.geocities.com/Athens/7463
Associacio Cultural del Matarranya:
http://www.readysoft.es/matarranya/index.html
Ar@agon.net:
http://www.aragon.net
Zar@goza.net:
http://www.zaragza.net
Sumer Institute of Language:
http://www.sil.org/
Libro rojo de la UNESCO sobre lenguas amenazadas:
http://www.helsinki.fi/~tasalmin/europe_report.html
Mequinensa:
http://www.readysoft.es/mequinensa
Derecho Civil Aragones:
http://www.unizar.es/DERECHO/Standum_est_chartae/puerta.htm
Heraldo de Aragon:
http://www.sendanet.es/heraldo/
Human Languaje Page:
http://www.june29.com/HLP/
-------------------------------------------------------------------------
Puedes nimbiar-nos as tuyas opinions ta 181991@cienz.unizar.es
-------------------------------------------------------------------------
Colaboran en iste lumero: Oscar Pueyo, Chuse Lois Villacampa, Cesar
Matias
Alejandro Serrano, Dabi Lahiguera y Daniel Gonzalez.
-------------------------------------------------------------------------