Universidad de Zaragoza
:: UNIVERSIDAD :: ESTUDIOS :: INVESTIGACION :: REL.INTERNACIONALES ::
decorativo Departamento de Lingüística General e Hispánica
decorativo Foto Foto Foto Foto Foto Foto
decorativo
decorativo
decorativo
decorativo Estás en: Inicio >
decorativo
decorativo
decorativo
decorativodecorativoInformación generaldecorativo
decorativo
decorativo*Presentacióndecorativo
--------
decorativo*Sede departamentaldecorativo
--------
decorativo*Áreas de conocimientodecorativo
--------
decorativo*Centros en los que se imparte docenciadecorativo
--------
decorativo*Equipo de direccióndecorativo
--------
decorativodecorativoPersonaldecorativo
decorativo
decorativo*Directorio completodecorativo
--------
decorativo*Directorio por centros y áreasdecorativo
--------
decorativodecorativoDocenciadecorativo
decorativo
decorativo*Gradodecorativo
--------
decorativo*Posgradodecorativo
--------
decorativo*Proyectos de innovación docentedecorativo
--------
decorativodecorativoInvestigacióndecorativo
decorativo
decorativo*Grupos de investigacióndecorativo
--------
decorativo*Proyectos de investigacióndecorativo
--------
decorativodecorativoEventosdecorativo
decorativo
decorativo*Eventos de interésdecorativo
--------
decorativodecorativoEnlacesdecorativo
decorativo
decorativo*Enlaces de interésdecorativo
--------

decorativo
Carmen Solsona Martínez


 

Carmen Solsona Martínez

Profesora Ayudante Doctor
Filología Italiana
csolsona@unizar.es


Carmen Solsona Martínez (Zaragoza). Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza. Licenciada en Filología Italiana por la Universidad de Granada. Doctora en Filología Italiana por la Universidad de Sevilla con la tesis “Análisis de Errores y de la Interlengua en el aprendizaje de las preposiciones italianas por parte de hispanohablantes”, dirigida por Dra. Martín Zorraquino (Univ. Zaragoza) y Dr. Carrera Díaz (Univ. Sevilla).

Profesora del Área de Filología Italiana del Dpto. Lingüística General e Hispánica, Fac. Filosofía y Letras, Universidad de Zaragoza desde 1996. Profesora de Español para Extranjeros en Servicio de Difusión de Lengua y Cultura Españolas para Extranjeros Univ. Zaragoza desde 1997 y de los Cursos de Traducción Español-Italiano-español destinados a estudiantes de la Universidad Ca’Foscari di Venezia (Facoltà di Lingue e Letterature Straniere. Traduzione e Interpretariato) en dicho Servicio desde 2004. Invitada en numerosas ocasiones para impartir seminarios sobre gramática contrastiva y traducción en universidades italianas (Università della Calabria, Università di Palermo, Università di Milano, Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia). Examinadora de la Certificazione di Competenza della lingua italiana PLIDA en Società Dante Alighieri desde 2009; Presidenta del Idioma Italiano del Tribunal para la Certificación de niveles de competencia en lenguas modernas de la Universidad de Zaragoza desde 2010.

Sus publicaciones hacen referencia a los campos en los que se centra su investigación: enseñanza de segundas lenguas, gramática contrastiva italiano-español, análisis del discurso y traducción italiano-español. Ha obtenido dos sexenios de investigación. En los últimos años ha publicado libros: Preparazione per la certificazione linguistica B1, Zaragoza, PUZ, 2013; La traducción como herramienta. Español para italófonos, Bologna, CLUEB, 2011; capítulos de libro: “La enseñanza del italiano/LE en el contexto de las relaciones hispano-italianas (1936-39): lengua e ideología” (en prensa); “Promoción y desarrollo de las competencias genéricas en clase de lengua extranjera: nuevas tecnologías en acción”, Paricio y Allueva (eds.), Acciones de innovación y mejora de los procesos de aprendizaje, Zaragoza, PUZ, 2013; “El turismo termal en sus textos: léxico y arquitectura del discurso”, Liberani y Canals (eds.), El discurso del turismo. Aspectos lingüísticos y variedades textuales, Trento, Tangram Ed. Scientifiche, 2011; “El error en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una L2: estrategia y testigo”, García et al. (eds.), Interacció comunicativa i ensenyament de llengües, València, Universitat de València, 2010; “Ejercicios. Esercizi” y “Attività per le Schede di civiltà”, Carrera y Silvestri, Entre palabras. Grammatica contrastiva della lingua spagnola, Torino, Loescher, 2010; “Estrategias empleadas por el aprendiz hispanohablante de italiano/L2”, Monroy y Sánchez (eds.), 25 years of Applied Linguistics in Spain: Milestones and Challenges, Murcia, EDITUM, 2008; “Dificultades de las preposiciones propias italianas con valor temporal para el aprendiz hispanohablante”, San Vicente (ed.), Partículas / Particelle. Estudios de lingüística contrastiva español e italiano, Bologna, CLUEB, 2007; y artículos: “Valores metatextuales de cioè en el marco de la gramática contrastiva italiano/español: de la reformulación a la conexión deductiva” (en prensa); “Funciones discursivas del marcador insomma en la enseñanza del italiano/L2 a hispanohablantes”, Cuadernos de Filología Italiana, 18, 2011; “Indicadores de adquisición: los errores en el proceso de aprendizaje de la preposición italiana tra/fra por parte de hispanohablantes”, STVDIVM. Revista de Humanidades, 16, 2010; “¿Cómo se asimilan las preposiciones propias italianas? Acercamiento a la cuestión a partir del análisis del output de aprendices hispanohablantes de italiano/LE en la primera fase de su interlengua”, Philologia Hispalensis, XXI, 2007.


INVESTIGACIÓN


Grupo de Investigación

Pragmagrammatica Peripheriae. Grupo de Investigación Consolidado de la Comunidad Autónoma de Aragón H29. IP: Dra. M.ª A. Martín Zorraquino.

HUM 144 Filología Italiana. Junta de Andalucía. IP: Dr. M. Carrera Díaz.


Proyectos de Investigación

Diccionario de palabras modales del español actual (con glosario español-italiano). PI064/08. Departamento de Ciencia, Tecnología y Universidad. Gobierno de Aragón. 2008-10. IP: M.ª Antonia Martín Zorraquino.

Iniciación a la lexicografía bilingüe: italiano-español; español-italiano. Las partículas de modalidad. Proyecto de investigación en líneas prioritarias PIP173/2005. Gobierno de Aragón (CONSID). 2005-07. IP: Dra. M.ª Antonia Martín Zorraquino

Il linguaggio della comunicazione turistica spagnolo-italiano. Aspetti lessicali, pragmatici e interculturali. MIUR (Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca, Italia). Programmi di Ricerca Scientifica di Rilevante Interesse Nazionale prot. 2007ASKNML. 2008-10. IP: Dra. M.ª Vittoria Calvi.

Movimiento y espacio desde la tipología semántica II: Nuevos retos y nuevas aplicaciones en la traducción y la adquisición (MovEsII). Ministerio de Economía y Competitividad, FFI2013-45553-C3. 2014. IP: Dra. Iraide Ibarretxe-Antuñano.

Proyectos de Innovación Docente

Participa desde 2004 en Proyectos de innovación docente (hasta la fecha 15, de los cuales 8 como coordinadora responsable). De los últimos años:

Diseño e implementación del Portafolio como metodología de aprendizaje y de evaluación en la materia de literaturas modernas (PIIDUZ_13_1_030). Universidad de Zaragoza (2013-2014). CR: Carmen Solsona Martínez

 

El portafolio como instrumento de aprendizaje y evaluación en la materia de literaturas modernas (PIIDUZ_12_1_049). Universidad de Zaragoza (2012-2013). CR: Carmen Solsona Martínez

 

Desarrollo de las competencias de comprensión oral y comprensión escrita en lengua italiana a partir de recursos en red (Podcasting) (PESUZ_11_5_033). Universidad de Zaragoza (2011-2012). CR: Carmen Solsona Martínez

 

Aprendizaje activo y colaborativo en clase de italiano/LE a través de las Webquests (PESUZ_10_5_630). Universidad de Zaragoza (2010-2011). CR: Carmen Solsona Martínez

 

Innovación y mejora en la docencia de la materia Segunda Lengua italiano a través del ADD (PESUZ_10_2_498). Universidad de Zaragoza (2010-2011). CR: Carmen Solsona Martínez

Acciones de mejora de la actividad docente en las asignaturas Segunda Lengua italiano I y Segunda lengua italiano II a través del ADD (PESUZ_09_2_295). Universidad de Zaragoza (2009-2010). CR: Carmen Solsona Martínez

Autoevaluación y evaluación entre pares en materias de filologías (PIIDUZ_13_004); Universidad de Zaragoza (2013-2014). CR: José Enrique Serrano Asenjo.

Red para el estudio y aplicación de la metodología del caso y del aprendizaje basado en problemas en la docencia universitaria (PIIDUZ_12_1_307); Universidad de Zaragoza. (2012-2013). CR: Araceli Loste

Autoevaluación y evaluación entre iguales en materia de literaturas modernas (PIIDUZ_11_2_140). Universidad de Zaragoza (2011-2012). CR: José Enrique Serrano Asenjo.

 

 



decorativo decorativo
decorativo
©2014 Departamento de Lingüística General e Hispánica
©2014 Universidad de Zaragoza (Pedro Cerbuna 12, 50009 ZARAGOZA-ESPAÑA | Tfno. información: (34) 976-761000)
decorativo