Vaya, observo que de pronto Blogger no te deja coger imágenes de
tu propio ordenador, sino que te manda a un tal "Google Cloud Picker"
que encima no se abre. Habrá que poner imágenes a pulso, como suelo
hacer por otra parte.
JoseAngel: Curioso el vacío que les han hecho los
medios de comunicación a las víctimas del terrorismo que se
manifestaron en Madrid. Y la multa que les pone, encima, el gobierno -
qué poco a los piquetes de sin
Y yo tampoco—llego a fin de mes con la cuenta pelada, a base de
samantas palos que le han dado las derramas. Y encima me toca pasar a
los números rojos y encargarme un paquete libros para preparar las
asignaturas—porque la Universidad tampoco puede, ni tiene bastantes
libros en la biblioteca, y la exigua asignación para gastos docentes ya
se ha evaporado. Así que a tirar de tarjeta de crédito, como la Nación,
mientras el cuerpo aguante. En fin, no sé si prefiero que reviente
antes mi crédito o el del país, está la elección difícil. Por cierto,
en una universidad mejor organizada tampoco me pasarían estas cosas,
porque sabría yo con un año de antelación lo que iba a dar al año
siguiente, y además no me tendría que meter a estudiar cine indio y
australiano a estas alturas de la vida, que maldita la falta que me
hace, ni a mí ni a los estudiantes.
Y para colmo, otra derrama: se me sale la lavadora, y le hace una
filtración al vecino de abajo, que ni Wikileaks. Para estar con el agua
al cuello, ya sólo me falta que le pase lo mismo al vecino de arriba.
Viendo hoy una comedia "romántica" por así decirlo, 2 Days in Paris, escrita, dirigida
y protagonizada por Julie Delpy, con Adam Goldberg como su parejo (aquí trailer
en IMDb), y los padres de Delpy como los falsos suegros. No es peor
que las de Woody Allen. Un cápol
de francesa y norteamericano, neoyorkinos, pasan un par de días por
París y allí atraviesan por la crisis que decidirá si se separan o se
refuerza su relación. Al final pasa lo segundo, aunque toda relación de
pareja parece precaria en esta película, sobre todo porque el humor se
articula en torno a la promiscuidad de los franceses y de ella en
particular. La francesa se encuentra sucesivamente con toda su
colección de exes y le provoca un choque cultural al americano que
creía que iba de liberal liberado por el mundo. Ella ve normal mantener
una relación de amistad con los X, Y, Z... Para él, si se rompe
es adiós muy buenas radical y para siempre. Lo más divertido de la
película aparte del culture
shock
y choque de personalidades es cómo sus diálogos están la mitad en un
francés (coloquial) que no
entiende para nada el americano, con muchas de las escenas
transcurriendo así en dos planos, o despertando suspicacias infundadas
en el maromo, que de todo tipo de escenas hay. Pero el bilingüismo no
la hace más fácil de seguir.
Podría ser ésta (quizá junto con Eternal
Sunshine of the Spotless Mind) el modelo y arquetipo de
película para estudiar eso que Giddens llama el tipo de relación
amorosa típica de nuestra modernidad, el confluent love,
la pareja que tiene que estar trabajando constantemente la comunicación
para mantenerse a flote en una sociedad donde las relaciones personales
amenazan con ser transitorias, no parejas con una presunción de
duración sino una confluencia entre
individuos que dura lo que dura el interés o beneficio que sacan uno de
otro. El interés hay que trabajárselo, y el proyecto común dura lo que
dura la voluntad de dedicación mutua a la "relationship". Aquí
parecen los dos
vagamente antiniños, o al menos no muy interesados en la cuestión—más
dedicados a mantenerlos a raya que a cimentar la pareja con ellos, por
cierto... así que eso, muy sindromática de la generación peter pan, que
ya andan cerca de los cuarenta pero siguen teniendo un trato
estudiantil entre ellos, probablemente hasta que pete la relación. El
mensaje explícito es que no se habían conocido de verdad, y que
evitaban enfrentarse al pasado respectivo (o al de ella quizá)—que a
París van no a pasar unos días fantásticos sino a aprender, un
tanto a su pesar, que una
relación se debe basar en la aceptación y la confianza. En todo caso,
mejor si vuelven esta pareja a NY, que está claro que muchos días más
de París
serían una tensión excesiva. Si quieren romper, siempre les quedará
París. Ya decía T.S. Eliot que el hombre no puede soportar demasiada
realidad—y es cierto que no puede, ni solo ni en compañía.
Un libro sobre aspectualidad verbal, de Bernard Comrie, Aspect (Cambridge, 1978, 1998):
Y otro sobre gramática general y tipología lingüística de D.
N. Shankara Bhat, The Prominence of
Tense, Aspect, and Mood (John Benjamins, 1999). Con Google
Books, quien no se
hace una biblioteca de lingüística en el blog será porque no quiere.
Un centenar de empresarios influyentes le escriben al Rey,
desesperados, reclamando una reforma total del sistema político,
laboral, financiero y judicial. (Sobre este último, señalan que vivimos
en una falsa democracia, pues no hay separación real de poderes por la
sumisión del judicial al ejecutivo).
Obsérvese que puentean al presidente ZP, considerándolo inútil, o
irrelevante, o quizá peor, un síntoma y agente de los males que
desearían corregir.
¿Y qué hace ZP? Pues convocar en torno a sí a una colección de grandes
empresarios, a que lo arropen, como diciendo "ven ustedes que a mí también vienen, que tengo mis
empresarios"—invitándoles a que se hagan una foto con él y poco más.
Y van, oigan, bien mandadicos... Bueno, un par de ellos no tienen
tiempo para pamemas, y mandan a un representante.
Teatrillo nacional. Cuando así están los nervios e inseguridades del
presidente, y cuando han visto oportuno arroparlo en su desnudez, será
que la cosa está mal. De momento, a seguir haciendo como que el
Presidente está vestido. Y el Rey.
________
Ah, pero la cosa está que no se tiene ya. Después de la foto de buena
armonía, se filtran opiniones a la prensa que dan la medida de la
crisis: Que el estado del bienestar no es sostenible. Que las
autonomías tal como están organizadas no son financiables. Que la clase
política es un despilfarro sobre ruedas. Y entre las malas noticias,
una buena: el grupo Prisa, el arropador tradicional, también está en
crisis profunda, y ni siquiera es convocado a la reunión.
Algunas universidades ofrecen ya
programas interdisciplinares de estudios narrativos. Por ejemplo esta
información que me llega a través de la lista de distribución del
Centre for Narrative Research de la University of East London—sobre un
curso de su programa de postgrado sobre investigaciones narrativas.
Narrative Force: A groundbreaking module, unique in
the world, examining Foucauldian and Deleuzian approaches to narrative.
By Distance Learning only. Spring 2011. Module leader: Maria Tamboukou Available for 2011 (February-May
semester) Narrative research is growing in
popularity within academic social science, cultural studies and applied
social policy areas and is increasingly significant in fields such as
health studies, computer studies (particularly in the development and
theorization of narrative-based games), and biographically-based art work.
Narrative Force focuses on
elements of narrative research relating to Foucauldian and Deleuzian analysis
and covers topics such as
* Foucault:
narrative modalities of power * Deleuze and
Guattari: narratives as force * Narrative
desire * Time and
narrative * Spatial
narratives
* Narratives and
the political
* Narrative
research as embodied knowledge
The module will give you the
opportunity to develop your knowledge and skills in relation to your research
interests and will feature online seminars and tutorials where you will work
closely with your colleagues and tutors.
This is the second module of the Postgraduate Certificate in Narrative Research.
All course activities happen
online and are facilitated within UEL Plus, the UEL Virtual Learning Environment.
Alternatively, contact the
Distance Learning Advice Team on: distance.learning@uel.ac.uk
<mailto:distance.learning@uel.ac.uk> / tel: +44 (0)20 8223 2564
Contact Maria Tamboukou, module
tutor, for academic details: M.Tamboukou@uel.ac.uk
<mailto:M.Tamboukou@uel.ac.uk> ***********************************************************************
The Narrative Research
postgraduate programmes at CNR are uniquely interdisciplinary. They draw on
social sciences, humanities and arts disciplines to provide advanced
and comprehensive education and training in narrative theories and methods.
The programmes give students experience in applying narrative concepts and
analysis to diverse fields. They guide students through the planning and
performance of their own narrative research. Masters and Diploma
programmes also develop more general skills of review, criticism and research, in
the context of narrative work.
The programmes are taught by
prominent scholars based at the Centre for Narrative Research, an
international leader in the field of narrative research in the social sciences,
arts and humanities. CNR also runs many seminars, conferences and
masterclasses, and hosts eminent international visitors. Students are encouraged
to participate in this wider research community. Students from the
programmes have gone on to MPhils, PhDs and lectureships, careers in social
work, teaching and psychology, and to work with international NGOs,
advertising agencies, management teams, and arts organisations. Students have used
their work in the programmes to write reports, papers for publication in
international peer-reviewed journals, and a number of books.
Comunica CSIF más detalles sobre el recorte al cuadrado aplicado
a los sueldos de los funcionarios, del
cual ya hablamos.
El Proyecto de Ley Presupuestos
Generales del Estado para el próximo año esconde un recorte adicional
de los sueldos públicos para el próximo 2011, se trata de una rebaja
sutil, incorporada en las pagas extras de junio y diciembre de 2011 y
ha sido ocultada por el Gobierno.
Este Proyecto de Ley ha iniciado ya
la tramitación en el Senado tras ser aprobado en el Congreso el 18 de
noviembre.
Aquí sólo va el segundo
recorte, el que han hecho de tapadillo. Y estos son los que decían que
"regalaban" 400 euros a todo el mundo.
Mientras se recorta el sueldo a los propios empleados, incumpliendo
convenios, y se vuelve a recortar, sin avisarles siquiera... mientras,
digo, hay cuantiosos donativos a los gobiernos "amigos" como el de
Bolivia, hace una semana. Ah, y para los bancos y cajas de ahorro, que
tampoco son que
yo sepa empleados del Estado, ha habido ayudas
y avales pantagruelescos. Y condiciones especialmente ventajosas, y
desgravaciones especiales, para los grandes desfalcadores.
Años llevamos leyendo, y ocasionalmente comentando, este poema
de Dylan Thomas. Hoy, también.
Do not go gentle
into that good night, Old age should
burn and rave at close of day; Rage, rage
against the dying of the light.
Though wise men
at their end know dark is right, Because their
words had forked no lightning they Do not go
gentle into that good night.
Good men, the
last wave by, crying how bright Their frail
deeds might have danced in a green bay, Rage, rage
against the dying of the light. Wild men who caught
and sang the sun in flight, And learn, too
late, they grieved it on its way, Do not go
gentle into that good night.
Grave men, near
death, who see with blinding sight Blind eyes
could blaze like meteors and be gay, Rage, rage
against the dying of the light.
And you, my
father, there on the sad height, Curse, bless,
me now with your fierce tears, I pray. Do not go
gentle into that good night. Rage, rage
against the dying of the light.
Me pasan este powerpoint con una
panorámica sobre la situación del Sáhara ex-pañol. Y le añado yo una notita sobre la
situación política con respecto a España.
El
acuerdo de Madrid de 1975
fue traicionero e ilegal. Nada en las
leyes españolas (que eran como eran) autorizaba al gobierno a ceder
parte del territorio nacional, con su población, a una potencia
extranjera. Semejante acuerdo, que hubiera sido ilegal y constitutivo
de alta traición en una España constitucional, era igualmente insensato
e imposible bajo las leyes franquistas. En sus propios términos, con la
misma razón hubieran podido ceder las Canarias a una Flota Verde, o
Andalucía entera, por qué no. El Jefe del
Estado (en funciones) ya recordarán quién era, y quién sigue
siendo, estos treinta y cinco años. Arias Navarro, que llevaba la
presidencia del gobierno,
en ningún momento se vio desautorizado en sus acciones. Más bien se
premió su gestión
con grandes cruces y medallas. Pero esto era el franquismo, o el
postfranquismo si se quiere. Vale...
... Lo malo es que el gobierno español, y su rey por delante de él,
constantemente ha venido manteniendo, refrendando y dando por bueno, hasta hoy mismo,
ese acuerdo ilegal y que ha sido desautorizado por la ONU. Ayer
mismo podía declarar la ministra de exteriores "socialista", tan
pancha, que no se
podía decir que el Sáhara hubiese sido ocupado militarmente por
Marruecos, porque la ocupación era fruto de un acuerdo entre las
naciones. Al parecer, la ministra y el gobierno al que representa sigue
dando por bueno ese acuerdo.
En los abrazos y amistad e intereses que nos unen al Primo del Sur,
al más alto nivel de ministerio para arriba, mejor ni entro. Lo que se
ve y se sabe ya es bastante público y
notorio, la amistad inquebrantable—y de lo que no se puede hablar,
consúltese a Wittgenstein. Esto, con un país que se ha llevado un
tercio de lo que era el territorio nacional en 1975. Oye, y tan felices.
¿Que no se lo llevó? ¿Que se lo dimos? Ah.... o sea que se lo dimos. ¿Y quién se lo dio,
mal dado, y quién se lo sigue dando cada vez que abre la boca?
La actitud de España abandonando el Sáhara a Marruecos fue de
una abyección y cobardía tal como pocas veces se ha visto en los anales
de la historia. Sería, de acuerdo, una decisión "franquista" (aunque
para nada "de Franco"), pero es una decisión que nunca ha sido revisada
ni
condenada por ninguna moción parlamentaria—en treinta y tantos años de
democracia. No digo que sea responsabilidad del rey, porque según la
ley el
rey siempre ha sido irresponsable. Aquí se comenta otro aspecto de
este asunto. Pero
tampoco se ha corregido ni enmendado esa actuación. Será entonces que
se da por buena, ¿no? Una cosa será lo que
diga la gente por la calle, que dice de todo, y otra lo que va a misa
en las decisiones de sus gobernantes. Los gobernantes españoles siguen
dando por
buena la cesión a Marruecos "para que administre". Con lo cual,
mientras con la boca pequeña se mantiene la petición de descolonización
de la ONU, por la vía de los hechos
se impide reconocer a Marruecos como un ocupante militar de territorio
conquistado.
Y la ONU, que pide la descolonización del Sáhara, también es
falsaria, a su manera, como todo el mundo en esta cuestión. Porque la
ONU está entretenida en una situación virtual que no existe—que si el
censo de 1975, que si el referéndum, que si es España responsable— y
entretanto, no reconoce tampoco la realidad de los hechos. Que España
no pinta nada en el Sáhara, que abandonó vergonzosamente sus derechos y
responsabilidades ni se sabe por qué—y que el único responsable y
ocupante colonizador del territorio es Marruecos.
Meter
a España de por medio, o convertirla en tercero en discordia, es sólo
hacerle el juego a Marruecos, pues por debajo de la aparente disensión
hay una entente cordial (o poco cordial, pero una entente) entre España
y Marruecos. España
y sus supuestas responsabilidades son allí sólo una fantoche que se
utiliza para marear la perdiz y no reconocer la realidad de cómo son
las cosas. Quien ha ocupado militarmente el Sahara, y quien tiene la
única responsabilidad de descolonizarlo, es Marruecos. Y si no vayan
allí y miren—yo desde aquí lo veo.
The above papers are in English. Here follows a link to the SSRN page
with my papers. Many of the papers are in Spanish, but there are some
in English: José Angel García Landa's papers: http://papers.ssrn.com/sol3/cf_dev/AbsByAuth.cfm?per_id=889468
Please include any of these links as you see fit.
Best regards,
Jose Angel García Landa
University of Zaragoza (Spain)
El 24/11/10 17:15, Corinne Squire escribió:
> Dear listmembers,
>
> You may know that we have a 'forthcoming and draft papers' page on
the CNR
> website. It's a popular and well- used feature of the site.
It showcases
> papers on narrative that have been published in a later form in a
> peer-reviewed journal or book, or that have been given a 'light
touch' review
> by CNR members and advisors.
>
> We are hoping to add some more papers this year. If you'd like to
submit
> papers for the page, please can you send them to me by December 17?
>
> We're also going to add links to relevant papers that are now
available
> through institutional repositories, so if you have papers about
narrative
> research that can be accessed in this way, you're welcome to send
us the
> URLs.
>
> Best wishes, Molly Andrews, Corinne Squire, and Maria Tamboukou
(codirectors)
>
>
> Professor Corinne Squire
> Codirector, Centre for Narrative Research
> School of Social Sciences, Media and Cultural Studies
> University of East London, Docklands Campus
> 4-6 University Way, London E16 2RD, UK
> c.squire@uel.ac.uk
>
> http://www.uel.ac.uk/ssmcs/staff/squire-corinne.htm
Ha
salido hace poco la edición inglesa de Elemente der Narratologie --
una obra de Wolf Schmid que había tenido una primera edición en ruso, Narratologija (2003), revisada
luego y expandida en las ediciones alemana e inglesa. En inglés se
titula Narratology: An Introduction, y
está publicado por Walter de Gruyter.
Es una introducción panorámica a los conceptos narratológicos, por uno
de los más autorizados y solventes narratólogos alemanes. Es una suerte
que la editorial haya contado conmigo para enviarme uno de los
ejemplares, y desde aquí lo recomiendo a quien quiera saber más sobre
teoría de la narración.
Not
least,
porque Wolf Schmid conoce mis escritos sobre narratología. Algo menos
frecuente de lo que debería ser, en su caso maneja con soltura la
literatura de diversos idiomas, y cita en diversas ocasiones (y siempre
para bien, por lo que veo) mi libro Acción,
Relato, Discurso, situándolo entre los principales estudios
metateóricos sobre estas cuestiones.
Así que, en este sentido, estamos de
enhorabuena, mientras mis citadores, pocos ciertamente, sean tan
selectos como éste. Siempre es mejor esto, que no que te citen cien mil
para ponerte a caldo. O que te alaben cien mil ignorantes, caso más
frecuente aún, cuando uno alcanza la popularidad.
_______
Otra pequeña noticia sobre mis escritos: hace unos días subí al SSRN mi
último artículo, una lectura-reseña-comentario de Historia del tiempo
de Stephen Hawking. Ayer me comunicaban que había sido un poco leído y
que había llegado al top ten de artículos recientes populares en varias
de sus revistas y listados:
Bueno, otra cosa no seré—pero interdisciplinar, parece que no me quedo
corto, ¿eh? En la sección de Escepticismo, por cierto, estoy en el all time hits... en la primera
semana.
Y hoy le suman otro pequeño top ten más:
Your paper, "Stephen Hawking's Brief History of Time: A Narrative
Perspective (Perspectiva Narrativa Sobre Historia del Tiempo, de
Stephen Hawking) (Spanish)", was recently listed on SSRN's Top Ten
download list for CSN:
General Cognition & Culture (Topic). As of 11/25/2010, your
paper has been downloaded 16 times.
Hasta los cien mil lectores informados o desinformados, aún me faltan
unos pocos...
De muerte súbita se muere siempre. Para algunos, aún es más
súbita, y para las personas que los querían. Así ha muerto esta "vecina
de Baiona", allí en Galicia. Era amiga de Beatriz desde hace
veinticinco años.
Una
vecina de Baiona muere arrollada en un paso de peatones y su marido
resulta herido
Una furgoneta
conducida por un operario de la construcción portugués la arrastró más
de 16 metros
El cuerpo
de la fallecida, tapado sobre la calzada, momentos después del
accidente.
NELI PILLADO - BAIONA Tres muertos
en accidentes de tráfico en una jornada luctuosa en Galicia. Una mujer
falleció arrollada en un paso de peatones en Baiona, un hombre al
precipitarse con su coche al mar en la localidad coruñesa de Cee, y un
tractorista de 75 años en Cortegada (Ourense).
El municipio pontevedrés de Baiona
registró un trágico accidente con el resultado de una mujer fallecida.
María José G.D., vecina de la localidad y de 51 años, perdió la vida
tras arrollarla una furgoneta portuguesa en un paso de peatones de la
Avenida de Sabarís ubicado frente a un hipermercado. Sucedió cerca de las nueve y media
de la noche. La fallecida cruzaba acompañada de su marido cuando la
furgoneta –una Citroën C-15 con matrícula TX 78-63–, conducida por un
trabajador de la construcción de nacionalidad portuguesa, la arrolló y
la arrastró 16 metros por la calzada, según informaron agentes de la
Policía Local de Baiona que acudieron al lugar junto a varias patrullas
de la Guardia Civil y dos ambulancias.
Los sanitarios trataron de
reanimarla con masaje cardíaco durante casi media hora, pero ya no
pudieron hacer nada por salvarla, por lo que certificaron su muerte y
alertaron al juez de guardia para que procediese al levantamiento del
cadáver, pasadas ya las once de la noche. Durante casi dos horas, la Avenida
de Sabarís permaneció cortada al tráfico en sentido Vigo ante el amplio
dispositivo policial y de emergencias desplegado en la zona.
Agentes de las fuerzas de
seguridad investigan las causas del accidente, aunque todo apunta a un
exceso de velocidad, según indicaron en el lugar, donde no se
apreciaban marcas de frenada. Según las comprobaciones de los
efectivos, las ruedas del vehículo estaban totalmente gastadas. Al
conductor, que salió ileso, no se le practicó la prueba de alcoholemia
en un primer momento, dado que acababa de terminar su jornada laboral
en una obra próxima, concretamente en un edificio en construcción en el
barrio de Santa Marta.
El marido de la fallecida sufrió
pequeños rasguños en una mano y fue atendido allí mismo por el personal
sanitario y por el psicólogo de la Mancomunidad do Val Miñor ante el
estado de shock que sufría después de presenciar el atropello.
Conmoción
El suceso generó gran conmoción en
Baiona, especialmente entre la comunidad escolar del Instituto de
Ensino Secundario Primeiro de Marzo, donde el marido de la fallecida,
Ruperto Nogueira Bordas, imparte clases y es jefe del Departamento de
Matemáticas. La pareja reside en la céntrica calle Cuba de la
localidad, en la urbanización de Los Tendales. Además de lamentar lo
ocurrido, testigos del accidente y curiosos apuntaban a la falta de
visibilidad del paso de peatones como uno de los posibles factores
causantes del mismo. La velocidad está limitada a 40 kilómetros por
hora.
Así moriremos todos, quizá—de muerte muy súbita, y si no, de muerte
súbita. No preguntes por quién doblan las campanas, ni a quién
atropella la furgoneta. A todos nos atropella un poco, antes de
atropellarnos más.
Georgetown es la universidad
jesuítica ésa de Washington—la del príncipe Flip y del amigo americano
Ansar. Me acuerdo que hace veintitantos años intenté entrar en
Georgetown a hacer un máster, sin costeármelo yo, claro, que no gano
bastante: les pedí una beca, y no me admitieron, lástima. Pero
bueno, rondé a tantas universidades anglófonas... Me dieron una beca
Stevenson, para la universidad de Edimburgo, y también me dieron una
beca en la universidad de Rochester. (Derivando a un inciso, aquí puede
leerse
la curiosa biografía de John Wilmot). A éstas renuncié, por coger una
beca mejor situada y dotada: una beca Fulbright en la Universidad
Brown, de Providence, Rhode Island, también cara de la muerte y con un
caché Ivy League que ya quisiera tener Georgetown.
Sin embargo, azares de la vida, a ratos voy volviendo por Georgetown.
Pues este garciala es el que más trabaja en el wiki de la International
Society for the Study of Narrative, que también se encuentra allí
virtual o realmente ubicado. He puesto en la página de la ISSN varias
bibliografías sobre conceptos de teoría narrativa. No son las
bibliografías más grandes que he hecho, pero hay un límite en el wiki.
Y aparte, no vale la pena tampoco pegarse veinte años haciendo una
bibliografía: últimamente prefiero desgranar muchos documentos pequeños
mejor que uno grande. Donde no hay mucho criterio, vale lo mismo un
trabajo que lleva un par de días, lo mismo digo, que uno que te
cueste veinte años. Los dos son equiparables: una línea de currículum,
o sea, cero puntos.
Un artículo que reproduzco de Ibercampus:
¿qué cualidades de los
universitarios se valoran y cuál no para la integración en el mundo
laboral?
Lo que parece desprenderse de este estudio es lo siguiente: lo que se
solía entender por una formación universitaria sólida y por "una buena
cabeza" no prepara bien
para lo que se aprecia o se necesita en la empresa. Ni creatividad ni
curiosidad intelectual, ni precisión en el trabajo, ni visión global de
las cuestiones, ni integridad intelectual y
moral, ni capacidad para el pensamiento y el trabajo independiente...
no. Tampoco el respeto al tiempo de
los demás. Ni la larga experiencia y sabiduría que sólo da la edad,
cuando la da.
Prima más, parece, la capacidad de
adaptarse que la
formación exhaustiva en un área. Y también se aprecia la voluntad de
triunfar en
la compañía, la adaptación al medio ambiente o camuflaje adecuado, la
capacidad de someterse al trabajo en equipo, tener buen rollito con los
demás del grupo, en
buena compañía-- y mucha flexibilidad
y cintura, y orientar las velas según sople el viento. Y juventud y
gomina y teléfono móvil, y un optimismo no sabemos si justificado o no.
Bueno, la universidad va cambiando, y adaptándose a los tiempos. Seguro
que, tras unos años en un equipo de
investigación, o en un proyecto
de innovación, el
personal universitario estará mucho mejor entrenado en estas nuevas
habilidades--y habrá abandonado algunas de las antiguas, si las tenía.
Y estará listo el Empleado para ocupar su puesto en una empresa, y
trabajar allí en equipo, a lo que manden las circunstancias y el jefe.
Hala, a hacer carrera. Que la empresa no necesita ni profesores, ni
doctores, ni críticos.
Y, a todo esto, entre tantos clientes y empleados, la
Universidad--¿dónde se queda?
Es lógico que la empresa busque en los empleados ciertas
características y destrezas adecuadas a los intereses empresariales y
al mercado. Pero la Universidad no puede confundir sus
propias prioridades con las del vecino.
Aquí el informe en cuestión:
Informe
¿Cómo
es el universitario perfecto para las empresas españolas?
ibercampus.es 17 de
noviembre de 2010
Si piensas que
las notas obtenidas durante tu etapa universitaria son la información
más relevante para una empresa a la hora de contratarte, estás muy
equivocado. Por encima de estos datos está principalmente la
experiencia laboral adquirida mientras se cursa la carrera y
habilidades tales como capacidad de adaptación y aprendizaje y trabajo
en equipo.
Son algunas de
las conclusiones de un estudio elaborado por el Instituto Trendence,
especializada en el desarrollo de investigaciones en el ámbito
universitario y laboral. El informe, bautizado como Campus 360, se ha
confeccionado en torno a los resultados de una encuesta online
realizada entre los seleccionadores de personal de las compañías que
mayor número de jóvenes titulados contratan en 20 países de todo el
mundo, incluido España, y que publica el diario Expansión.
Las empresas
de nuestro país le ponen una media de un 6,5 sobre 10 a la preparación
de los jóvenes graduados. El país más satisfecho con sus titulados es
Suiza –con una nota del 7,6– y sólo las compañías japonesas suspenden a
sus universitarios, a los que califican con un 4,9.
Candidato ideal
Los resultados
en España dibujan el candidato perfecto por el que las empresas
suspiran: un joven hábil para trabajar bien en equipo (considerado
factor esencial para que triunfen en la compañía para el 71% de los
encuestados), con una actitud flexible y con capacidad de adaptarse a
las circunstancias (65%), con facilidad de aprendizaje (59%), con
habilidades comunicativas y para las relaciones personales (46%), que
sean entusiastas y tengan una actitud positiva (42%), y que sean
organizados y sepan marcarse prioridades (35%).
Hay algunos
resultados un tanto sorprendentes cuando se observan los factores a los
que menor importancia conceden los empleadores de nuestro país. Sólo el
17% de los sondeados considera un factor esencial de éxito profesional
las habilidades para trabajar de manera independiente y autónoma, y la
capacidad analítica y la visión global sólo son destacadas por el 28%.
Las facetas
menos valoradas como factores esenciales de éxito en la empresas,
calificadas como esenciales por menos del 17% de los encuestados, son
la puntualidad y el respeto por el tiempo de los demás, el autocontrol
y la cortesía, el espíritu emprendedor, la precisión y la atención al
detalle, la curiosidad y la creatividad, y la integridad y los
principios éticos.
También
destaca entre los resultados de esta encuesta que sólo el 15% de los
responsables de selección de las empresas creen que las calificaciones
académicas durante la carrera universitaria son la información más
importante en el currículo del candidato a un empleo.
La gran
mayoría, el 66%, prima la experiencia laboral que haya ido adquiriendo
durante sus años universitarios, el 55% valora el área de
especialización que ha cursado, y es de destacar que un importante 52%
tiene en cuenta la institución en la que ha estudiado. Llama la
atención que este último aspecto es menos valorado en el resto de los
países, con una media del 30%.
Un escaso 8%
dan importancia a otros aspectos personales que suelen ser incluidos en
el currículo, como sus aficiones o la militancia en asociaciones
estudiantiles. Aspectos sin embargo mucho más valorados en otros países
como Japón, Canadá, Bélgica, Suecia, Holanda y Reino Unido.
Viendo por fin Infiltrados
(The Departed),
la aclamada película de Martin Scorsese. Con excelentes actuaciones de
Jack Nicholson, en uno de sus satánicos papeles, Matt Damon, Leonardo
DiCaprio... y Martin Sheen, que es la segunda película suya que veo
este fin de semana.
El argumento, ya se sabe: "dos hombres en lados opuestos de la ley
están infiltrados en la Policía Estatal de Massachusetts y en la mafia
irlandesa, pero hierven la violencia y la sangre derramada cuando se
descubren cosas, y se envía a los topos a averiguar la identidad
de su enemigo".
Es pues una película de espías, que se adentra bastante terreno en la
paradoja del espía. A saber: la
identidad es un constructo
basado en la interpretación de un rol, y
la
identidad del espía, más. La identidad del individuo está garantizada
por el grupo: la identidad social o profesional, por el círculo
inmediato, familia, amistades y círculo laboral del sujeto. El espía
infiltrado en un círculo adquiere una identidad provisional que
superpone a la suya "auténtica". Pero un buen espía debe ser un
infiltrado total, es decir, ser parte activa de la organización o
círculo en el que se inflitra, y trabajar para él tanto como para quien
le envía a espiar. Por eso el espía tiende por definición al caso del
agente doble, y triple, y cuádruple—según cuál sea la maniobra
informativa en concreto para la cual esté utilizando los recursos de
que dispone provenientes de cada una de sus dos identidades básicas.
Esta tendencia se agudiza si su identidad originaria o básica es
dudosa, endeble, problemática o inestable—caso frecuente que tal vez le
haya llevado a convertirse en espía, to begin with. La
amenaza de recursión al infinito, o de reducción al absurdo del papel
del espía, es lo que podemos llamar la paradoja del espía.
Este es el tema de la película y de su original del cual es un remake,
la película de Hong Kong Asuntos
infernales
(2002). Pero dice Roger Ebert que "I am fond of saying that a movie is
not about what it's about; it's about how it's about it. That's always
true of a Scorsese film." ("Me gusta decir que una película no va sobre
lo que va, sino sobre la manera en que va sobre lo que va. Eso siempre
es cierto sobre las películas de Scorsese"). Aquí vemos las vidas
paralelas de dos
chavales del barrio pobre de irlandeses en Boston. Vemos cómo los dos
crecen para volverse infiltrados, uno en la mafia, el otro en la
policía. Colin
Sullivan (Matt Damon) y Billy Costigan (Leonardo DiCaprio) compiten en
desenraizamiento, en habilidad a la hora de mantener su doble juego, y
en capacidad de intriga para atrapar a su sosia o imagen especular.
También compiten en la historia sentimental como amantes de la misma
psicóloga (con poca psicología aplicada, ella) y, símbolo de la
intercambiabilidad o precaria identidad que los une, serán los dos (o
quizá sólo uno de ellos) padres del niño de su chica. El juego doble
del adulterio se cruza aquí con el de la falsa identidad, y tampoco la
psicóloga Madolyn sabe muy bien a qué juego está ella jugando.
El juego del espionaje genera de por sí infiltración y agentes dobles,
y ninguna organización está inmune. Se crean divisiones internas,
suspicacias entre agentes, al saber que hay un inflitrado, pero también
al saber que hay unidades especiales con información privilegiada: los
policías son espiados por policías, y de hecho esto lo utilizará Colin
Sullivan (encargado de "encontrase a sí mismo" en la policía) para
seguir la pista a Costigan, a través del capitán Queenan (Martin Sheen)
que fue quien le reclutó para el trabajo.
Un par de buenos párrados de la reseña de Roger Ebert:
"La
tensión de la historia, que es considerable, se basa en la naturaleza
humana. Tras varios años, ambos hombres llegan a identificarse con los
hombres a los que engañan, y a desear su aprobación. Esto puede ser una
variante del síndrome de Estocolmo: de hecho, lo vemos todos los días
en políticos que se consideran servidores públicos aunque de hecho son
ladrones. Si vas a ser un gángster convincente, tienes que estar
preparado para cometer crímenes. Para ser un poli convincente, tienes que
estar preparado para atizarles a los malos, incluso a algunos que
conoces. Protege a tus auténticos jefes, y te harás sospechoso. Infiltrados
da una vuelta más de tuerca porque tanto uno como otro sólo es conocido
por unos pocos de los hombres del bando para el que trabaja. Si matan
al jefe de Billy Costigan, al capitán Queenan, ¿quién puede testificar que Billy
es en realidad un policía? A este círculo
vicioso se le añaden unas ingeniosos niveles adicionales con los
artefactos modernos de los teléfonos móviles y los ordenadores. Cuando
se cruzan las trayectorias de los dos infiltrados, como acaban por
hacer, ¿terminarán a uno y otro lado de la misma llamada telefónica?
Cuando los polis sospechan que tienen un informador entre ellos, ¿qué
pasa si le asignan al informador que se encuentre a sí mismo? Las
trampas y traiciones de la vida encubierta quedan dramatizados en uno
de mis momentos favoritos, cuando le dicen a uno de los personajes: "Te
di la dirección equivocada. Pero fuiste a la que era".
Y una nota sobre la reflexividad inherente a las películas de espías:
vemos actuación sobrepuesta sobre actuación, una espesa capa de láminas de
significado, como en las comedias de Shakespeare cuando hay teatro
dentro del teatro, o cuando (en Twelfth
Night o en As You Like It)
hay travestismo complejo, y un muchacho interpreta el papel de mujer
disfrazada de hombre. La duda sobre la sustancia de la identidad acecha:
"Hemingway
decía que si te sientes bien después, has hecho bien, y si te sientes
mal es que has hecho mal. Colin y Billy se sienten mal todo el rato, y
así sus vidas suponen una actuación que es una mentira. Y esta es la
clave para las interpretaciones de DiCaprio y Damon: por la naturaleza
de las películas creemos que la mayoría de los personajes actúan o
hablan por sí mismos. Pero virtualmente en cada momento de esta
película, excepto en unas pocas escenas clave, ellos no lo hacen. Los
dos actores transmiten este conflicto interno atormentador de de modo
que lo notamos y sentimos, pero no lo vemos—no van agitando banderas
para llamar la atención sobre sus engaños" (Ebert).
Uno de los límites ideales de la paradoja del espía se
da cuando (una vez destruido su anclaje secreto y precario en la
organización que lo envió), el espía se encuentra abandonado en tierra
enemiga, que es donde tiene ahora la identidad más sólida. Como el
Enrique Cuarto de Pirandello, atrapado en su propio juego y obligado a
seguir interpretando para siempre el papel que creía que podía
interpretar—la máscara ahora pegada a la piel, y convertida en nueva
cara.La
tentación aquí
es, pues, la inversión de papeles– muerto el satánico capo Frank
Costello, y
toda su banda—y una vez eliminado su alter ego o mala conciencia de un
sorprendente tiro en la frente que le dan sus "compañeros", Colin
Sullivan puede pasar ahora por un agente limpio y recto—en caso de que
algo se descubra de sus trapicheos, siempre podrá decir que era un
infiltrado en campo enemigo. Peligra la identidad delincuente de
Sullivan, igual que peligraba la identidad policial de Costigan debido
al carácter secreto de su misión, que lo desvinculaba de casi todos los
policías. La identidad es un sistema de
información, y lo esencial es asegurar su coherencia. Si ciertos
anclajes se eliminan, la coherencia de la identidad del espía puede
verse súbitamente alterada. Y parece que esa va a ser la resolución de
la película, pero hay un hilo suelto, claro—Colin Sullivan no ha matado
a su
novia, aunque Costigan le ha revelado a ella la secreta identidad
criminal de Colin. Y quizá no la ha matado porque (con ella) no está
actuando al cien por cien, sino
sólo al cincuenta por cien (como hace ella con él, por otra parte, otra
infiltrada). Y quizá o
quizá no es ella la que contacta con el último peón suelto, el teniente
del servicio secreto, socio
del difunto capitán Queenan—que sin dar mucha conversación sorprende a
Sullivan y le vuela la cabeza sin darle tiempo a resolver sus crisis de
identidad. Muertes simétricas, también, con la de Costigan.
Con lo cual este último policía-sorpresa (Mark Wahlberg) se convierte, claro, en un
asesino de
policías (aunque fuese de un policía falso, no se sabía) y en un vigilante
que es a la vez policía, juez y ejecutor. Una figura
quintaesencialmente americana, claro—el justiciero fuera del sistema.
Porque el sistema genera su propia corrupción, y su propia imagen
especular o negativa, su alter ego indeseable. Y cuando no lo hace por
extrusion, lo hace por intrusión. El funcionario corrupto, el político
corrupto, son a la vez probos ciudadanos, y también son infiltrados más o menos
activos, enviados por sí mismos, o activados en momentos clave
por sus redes de contactos para mover un papel que no moverían en otras
circunstancias, o para aplicar una ceguera selectiva y puntual. Y
volver luego a ser quienes eran, o quienes creen que son.
Otra película sobre infiltrados y
sobre la paradoja del espía que he comentado antes por aquí es Lobo, de Miguel Courtois, que
va sobre la infiltración en un comando etarra del famoso agente doble
que respondía (o no) a ese alias. Y otra más es Munich
de Steven Spielberg, sobre los terroristas antiterroristas de los
servicios secretos israelíes.
Sobre la manera en que los secretos a la vez
constituyen parte importante de la realidad y a la vez hacen inestable
la realidad, puede leerse el artículo "Secretos,
anagnórisis, retrospección, realidad".
Pero sobre la lógica o doble lógica del espionaje, y de los juegos de
estrategia y simulación a que conduce, hay que leerse (y es
imprescindible) el libro de Erving Goffman Strategic Interaction. Aquí hay un
comentario parcial: "Teoría
paranoica de la observación mutua". Infiltrados va
más allá de la mera película de espías, pues la inseguridad del yo
alcanza límites metafísicos y analíticos. Llega a la categoría de
película goffmaniana. Y también es más cosas, y tiene otras facetas,
como todo el mundo.
En muchas oposiciones se oye
hablar de favoritismo o de corrupción. En la universidad son
estructurales y endémicos, sobre todo después de las continuadas
reformas para asegurar la endogamia (bajo el manto de la "autonomía
universitaria"). Me llega este correo que difundo
de la Plataforma contra la corrupción
y el acoso en la Universidad pública. Difundan
y firmen, si lo estiman oportuno—aunque en mi opinión esto no lo va a
arreglar nadie,
y menos aún el corrupto Tribunal Constitucional.
Asunto:
Grave sentencia contra nuestros derechos en procesos selectivos de
contratación
Si usted tenía sospechas que en
algún ayuntamiento o en otras administraciones hubiera algún favorito
para ser contratado, ahora quien tenga un enchufe tiene al camino mucho
más fácil. El Tribunal Supremo acaba de dictar LA SENTENCIA FRANQUET
que, entre otras cosas, permite que los miembros del tribunal de la
oposición sean colaboradores profesionales de los concursantes. Los
demás sólo podrán quejarse a la justicia si logran demostrar que esta
amistad es ÍNTIMA (¿cómo se demuestra eso? ¿con una cámara oculta en
una cama?).
Además, hasta ahora la ley
permitía que el opositor pudiera grabar la oposición por si se
detectaba en ella alguna irregularidad pero LA SENTENCIA FRANQUET
PERMITE CENSURAR LA FILMACIÓN DE CUALQUIER ACTO PÚBLICO SIN NINGUNA
MOTIVACIÓN (no hace falta que haya un desorden, sólo con que el
presidente del acto lo diga).
Si quiere ver la exhibición de
prepotencia que el Tribunal Supremo ha convertido en LEGAL, siga este
enlace: http://www.youtube.com/watch?v=CDYzJl__itw Le rogamos que visite
www.corruptio.com y dé el máximo apoyo y la máxima difusión a esta
noticia por lo trascendental que va a ser para el derecho a la
información de los españoles a partir de ahora. Igualmente le pedimos
que apoye la iniciativa de amparo ante el Tribunal Constitucional que
estamos realizando por suscripción popular.
Si el Constitucional nos niega su
amparo ante la SENTENCIA FRANQUET, nuestros derechos se equiparan a los
de los súbditos de cualquier estado totalitario, donde sea legal la
censura de la información a la ciudadanía, aun siendo un acto público.
Ayúdenos y ayúdese a usted
mismo: son sus derechos fundamentales los que han sido mermados sin
ningún escrúpulo. Está en su mano impedir que esta sentencia sea firme.
Gracias por su colaboración,
Plataforma contra la corrupción y
el acoso en la universidad pública www.corruptio.com
Presentación del libro de Alberto Recarte El desmoronamiento de España. Aún
lo veo yo optimista, a Alberto Recarte, en algunos aspectos. Pero id
temblando... que esto aún está empezando.
Ayer nos vemos no una, sino dos películas sobre el Camino de
Santiago, probablemente un exceso. En la tele, echaban una alemana,
Te acompañaré hasta el fin del mundo—sobre
una mujer en una crisis matrimonial. Hará el camino de Santiago
con su padre, y éste muere durante el camino. La hija lleva sus cenizas
hasta Finisterre, y las esparce al viento. Aunque
su marido va a esperarla a Santiago, decide
divorciarse a la
vuelta, y reanudar su vida
consigo misma, y sus hijos, en casa del padre. En el
camino se revive la vida, se repasa lo hecho, se cuestiona y se
reelabora la identidad personal.
La otra película, The Way, de
Emilio Estévez, la estrenaban esta semana. Muestra a un padre sesentón,
Tom
(Martin Sheen, padre del director—e hijo de gallego) saliendo de su
rutina profesional,
al decidir completar el camino de Santiago en lugar de su hijo
(Estévez), que murió por accidente justo al empezarlo. Con el hijo no
se llevaba, pero ahora lo entiende mejor y también reorienta su manera
de vivir. El camino lo comparte con un grupo de peregrinos, a los que
va revelando a regañadientes lo que está haciendo, a medida que se lo
revela a sí mismo. Entre ellos, la mujer con la que no ligará—una
canadiense, maltratada por su marido y divorciada ahora. Viene a dejar
de fumar, dice, y también a expiar remordimientos por haber abortado a
la hija que podía haber tenido. Cosas que le pasan a la gente, vamos.
Llegan a Santiago, ven la catedral, en una escena entre la rutina
cotidiana y lo trascendental. También van a Muxía (por consejo de un
gitano), y allí echa Tom en la orilla las cenizas de su hijo que ha
venido transportando. En cuanto a la canadiense, no dejará de fumar,
pero algo hace, aparte de andar mucho. Tom también cambiará de
vida—trabajará menos y viajará por el mundo. La película tiene un toque
de promoción turística para americanos, pero también es iniciática,
retrospectiva y epifánica.
Ninguna de las dos películas es específicamente católica ni
cristiana—y es que el simbolismo de la vida como camino trasciende a
las religiones. Es una manera de enfrentarse a la vida, y a la muerte
simbólica como llegada. Supongo que antes de que hubiese Santiago, ni
Prisciliano, hubo quien siguió el sol no hasta Santiago, sino hasta
Muxía
o hasta Finisterre,
y vio allí el fin del mundo, y volvió para
contarlo. Y también hay quien tiene literalmente que echar a andar para
salir de una situación de bloqueo emocional. Si quieres pensar algo dos
veces, reconsiderarlo, da un paso atrás—con los pies, digo. Y si
quieres salir de la situación en la que estás, echa a andar. Al parecer
funciona.
Como reseña de las películas sobre el camino, podría servir este
trocito de Pilgrim's Progress,
de
John Bunyan, del episodio "Christian and Hopeful in Doubting Castle",
cuando a los protagonistas prisioneros los tienta el gigante
Desesperación con el suicidio, como única salida de la prisión en que
los tiene atrapados. Now,
night being come again and the giant and his wife being in bed, she
asked him concerning the prisoners, and if they had taken his counsel:
to which he replied, They are sturdy rogues; they choose rather to bear
all hardships than to make away with themselves. Then said she, Take
them into the castle yard to-morrow, and show them the bones and skulls
of those that thou hast already dispatched, and make them believe, ere
a week comes to end, thou wilt tear them in pieces, as thou hast done
their fellows before them.
So when the morning was come, the giant goes to them again, and
takes them into the castle yard, and shows them as his wife had bidden
him. These, said he, were pilgrims, as you are, once, and they
trespassed on my grounds, as you have done; and, when I thought fit, I
tore them in pieces; and so within ten days I will do you. Go, get you
down to your den again. And with that he beat them all the way thither.
They lay, therefore, all day on Saturday in a lamentable state, as
before. Now, when night was come, and when Mrs. Diffidence, and her
husband the giant, was got to bed, they began to renew their discourse
of their prisoners; and, withal, the old giant wondered that he could
neither by his blows nor counsel bring them to an end. And with that
his wife replied, I fear, said she, that they live in hopes that some
will come to relieve them; or that they have picklocks about them, by
the means of which they hope to escape. And sayest thou so, my dear?
said the giant. I will therefore search them in the morning.
Well, on Saturday, about midnight, they began
to pray, and continued in prayer till almost break of day.
Now, a little before it was day, good
Christian, as one half amazed, brake out into this passionate speech:
What a fool, quoth he, am I thus to lie in a stinking dungeon, when I
may as well walk at liberty! I have a key in my bosom, called Promise,
that will, I am persuaded, open any lock in Doubting Castle. Then said
Hopeful, That is good news: good brother, pluck it out of thy bosom,
and try.
Then Christian pulled it out of his bosom, and
began to try at the dungeon door, whose bolt, as he turned the key,
gave back, and the door flew open with ease, and Christian and
Hopeful both came out. Then he went to the outward door that leads into
the castle yard, and with his key opened that door also. After that he
went to the iron gate, for that must be opened too; but that lock went
desperately hard, yet the key did open it. Then they thrust open the
gate to make their escape with speed: but that gate, as it opened, made
such a creaking that it waked Giant Despair, who, hastily rising to
pursue his prisoners, felt his limbs to fail; for his fits took him
again, so that he could by no means go after them. Then they went on,
and came to the King's highway, and so were safe, because they were out
of his jurisdiction.
Mejoro yo—que tengo a fecha de hoy 376.000 resultados virtuales
(búsquese con dos apellidos y entre comillas, si no no vale).
Y ha mejorado Google, pues, aparte del Google Instant, que hace
obsoletos los dos botones de búsqueda de la primera página, hay
novedades en la segunda página, o página de resultados. Ahora al pasar
el ratón por cada resultado, se despliega una vista previa del mismo a
la derecha. Y además han añadido, en la columna de la izquierda,
una serie de
opciones rápidas para búsqueda de imágenes, blogs, etc. Así se evita
tener que escribir de nuevo el término de
búsqueda en cada una de las aplicaciones.
No, si al final, acabarán inventando, los de Google, la hipertextualización
total automatizada.
O sea, la integración de navegador y buscador en una misma interfaz.
Pero perdieron una ocasión al sacar su navegador Chrome sin integrarlo
con funciones de búsqueda de Google de modo radical. Bueno, por no
tener, no tiene Chrome ni siquiera la posibilidad de instalarle Google
Sidewiki. Y otra pequeña autointegración en la que han fallado,
los infalibles Google: Google
Buzz no se comunica con la propia plataforma de publicación en red
de Google, o sea Blogger. Ni permite publicar desde la propia página de perfil
Google, donde aparece el buzz recopilado. Aún les falta eliminar
pasos para llegar a sí mismos.
______
PS: Mi gozo en un pozo. Al día siguiente, sólo tengo en Google 16.000
resultados. Google no es fiable.
Al menos conmigo. Además, me pregunto, ¿por qué en la página de
imágenes, buscándome
a mí, salen en seguida las imágenes del blog de Antón Castro, y no
las del mío?
Todo lo que decimos puede concebirse, potencialmente o muy
evidentemente, según el caso, como englobado en un discurso más amplio
que lo transciende. Así, las palabras que pronunciamos al encontrarnos
con los amigos por la calle, por espontáneas que sean, pueden
entenderse como parte del discurso fático que mantiene engrasada esa
relación amistosa. Por otra parte, también puede que esas inocuas
palabras participen de
algún discurso ideológico, político, etc. Por ejemplo, si mi amigo y yo
al encontrarnos criticamos a las mujeres, aparte de crear solidaridad
entre nosotros, aparte del valor fático que
pueda tener esta conversación, también participa nuestra conversación
del discurso del
machismo, de la misoginia, o de la ideología de género.
Algunos actos
de lenguaje pertenecen, formalmente e institucionalmente, a los
discursos de alguna disciplina del conocimiento, por el contexto en que
tienen lugar, la retórica comunicativa a la que se atienen, etc. Así,
un artículo de lingüística es un pequeño acto de habla en el seno de
una
conversación (diferida) sobre la lingüística—sobre los actos de
habla, pongamos, y es parte del
discurso de la lingüística como disciplina (y de otros discursos más
específicos en el seno de ésta: el discurso de la gramática, de la
pragmática, de la teoría generativa, etc.). Apresurémonos a aclarar que
no hay más que fronteras borrosas y conceptuales entre todos estos
discursos, no casillas excluyentes.
Vamos a los tres tipos de discurso anunciados. Un acto de
discurso puede
A) Participar plenamente del ámbito de discurso al que pertenece y se
refiere,
B) Tender puentes entre ese ámbito de discurso y otros, o bien
C) Someter a crítica destructiva el ámbito de discurso al que se
refiere (pero al cual, desde luego, ya no pertenece).
Es lo que podíamos llamar también (A) pertenencia acrítica a un
discurso,
(B) participación crítica en él, o (C) batalla dialéctica contra un
determinado
discurso—o crítica demoledora.
Pongamos el ejemplo del discurso religioso. En el catolicismo, el
discurso del Papa podría tomarse como ejemplo de discurso tipo A. Sus
actos de discurso, hablando pronto y mal, no problematizan la
conversación en la que se ubican, el discurso de la Iglesia Católica.
De hecho el Papa, aun cuando tiende puentes con otras confesiones y
participa de un discurso tipo (B), busca con frecuencia sentar la
supremacía del propio discurso—el "ecumenismo" así entendido viene a
significar el intentar que las ovejas vuelvan al redil. Es un discurso,
pongamos, plenamente institucional. Y se explaya en su plenitud el
discurso tipo A cuando se dirige a los miembros de la propia comunidad,
a los convencidos—aún más cuando no se está oponiendo a ningún otro
discurso. (A no ser por exclusión, pues desde luego toda promoción de
un determinado discurso supone un trabajo ideológico de autopromoción y
de descrédito de los demás discursos sobre la cuestión de que se trate).
Un discurso tipo B más propiamente dicho es el discurso
interdisciplinar de quienes intervienen en el seno de una institución o
en una disciplina de conocimiento buscando la integración o el
desarrollo de discursos comunes con otras instituciones o disciplinas.
La crítica constructiva o dialogante puede tomarse como modelo de este
tipo de discurso. Pongamos, en el catolicismo, el discurso de quienes
tienen posturas más "aperturistas" o próximas al protestantismo. (De
hecho, el mismo catolicismo ha pasado a defender muchas creencias y
maneras que antes se tenían como herejías protestantes... sic transit dogma). Como ejemplo en
otro ámbito, pongamos el libro de Ricœur De l'interprétation.
Aquí tiende Ricœur puentes entre psicoanálisis y hermenéutica—a la vez
que propone una oposición parecida a la que aquí discutimos, entre hermenéuticas de la comprensión
(las que intentan comprender a
un discurso, o aprender algo de él) y hermenéuticas
de la sospecha—las que buscan la hegemonía del crítico sobre el
texto, considerado éste sospechoso de portar ideología errónea.
Para hermenéutica de la sospecha, y más que de la sospecha, tenemos el
discurso tipo C. Antes que dialogar con el discurso ajeno, C busca
aniquilarlo, refutarlo, destruirlo, desacreditarlo. Desconstruirlo y
exponer sus vicios ideológicos, formales, estéticos, éticos o
políticos; sus pecados contra el gusto y contra el pensamiento
correcto. Pongamos las reseñas
destructivas como
modelo de discurso tipo C—aderezándolas con argumentos ad hominem,
si se quiere. El discurso C, en su estado puro, no se dirige a quienes
participan del
discurso objeto de discurso, excepto en la medida (improbable) en que
vayan a aceptar su derrota dialéctica, y unan fuerzas a las huestes de
C—dejándose convencer
y admitiendo la derrota.
C se dirige no a los fieles (como A) ni a las mentes críticas (como B),
sino a aliados efectivos o potenciales contra un adversario común, un
contradiscurso que hay que refutar, o un enemigo ideológico demasiado
pervertido como para intentar convencerlo.
Algunas de estas ideas las desarrollo más por extenso, en relación al
discurso
crítico, en el artículo "Crítica
acrítica, crítica crítica." Que
por cierto va a aparecer próximamente en versión postprint, en un volumen colectivo
titulado Con/Texts of
Persuasion (Kassel: Editions Reichenberger, 2011).
Por supuesto estos tres tipos de discurso son calas ideales en un
continuo que va desde el discurso dogmático hasta el discurso
confrontacional, pasando por infinitos matices de discurso crítico. Y
si bien no es difícil hallar ejemplos de discurso crítico, los dos
extremos son, como las cosas puras, imposibles de hallar en la
naturaleza. No hay discurso tan dogmático que no sea ecuménico, pues el
mero hecho de usar un lenguaje común requiere comunidad de ideas que
trasciende los límites del propio discurso. Y no hay discurso tan
confrontacional que no participe de una cierta comunidad con aquello
que se quiere refutar. Qué tono de gris sea el más adecuado en cada
circunstancia, eso ya hay que verlo sobre el terreno.
Por otra parte, la adscripción de una intervención discursiva a uno de
los tres tipos (o su posicionamiento exacto en el continuo que va del
discurso acrítico al discurso destructor) no es algo que suceda de por
sí. La ideología es algo que ascribimos a otros, algo que se ve desde
fuera: en diálogo con un interlocutor favorable o comprensivo,
analizamos críticamente la ideología criticable de un tercero. Es por
tanto siempre un tercero quien identifica el discurso crítico como tal
discurso
crítico, desde un posicionamiento que a su vez es crítico o no
plenamente coincidente con el discurso crítico objeto de análisis....
con lo cual se produce un cierto regressus
in infinitum,
o una amenaza potencial del mismo. Un peligro de círculo vicioso que,
felizmente, no llega muy lejos,
porque todos damos un margen a nuestro interlocutor, e imaginamos una
cierta comunidad de discurso que nos une. O al menos, rara vez estamos
en una
posición que permita matizar nuestras diferencias hasta el infinito—e
imaginamos comunidades que (si no existentes) son, como las de Benedict
Anderson, en buena medida imaginarias... o provisionales, o
estratégicas. Y así, hasta las discusiones entre quienes están en
desacuerdo suelen terminar con el acuerdo (mínimo) de dejar la
discusión para otro día.
Así describe el Rector a nuestra Facultad. Según Aragón Digital,
"El
rector de la Universidad de Zaragoza, Manuel López Pérez, ha salido al
paso de las críticas hechas por los alumnos de Periodismo de la
universidad por el estado de las instalaciones que usan en el edificio
de Filosofía y Letras. López Pérez ha reconocido que este
equipamiento no está en su mejor momento: “Es una facultad que se ha
quedado absolutamente obsoleta, evidentemente, ha venido una época de
déficit económico y presupuestario, pero yo quiero decir que es
necesario que contemplemos, en un futuro, en la programación de
inversiones como obra prioritaria la remodelación de la Facultad de
Filosofía y Letras”.
A
pesar de ello, el rector ha pedido a los alumnos de Periodismo que
recapaciten sobre sus protestas. “Plantear el problema de la Facultad
de Filosofía y Letras solo desde Periodismo no es correcto, porque a
los estudios de Periodismo, dentro de las deficiencias que tienen, se
está haciendo un esfuerzo muy importante”, ha indicado López Pérez.
“Tienen instalaciones ciertamente mínimas pero están cubriendo sus
necesidades”, ha expresado el máximo responsable de la UZ y ha añadido
que “donde tenemos un problema importante es en la Facultad de
Filosofía”.
Bien, pues con los buenos propósitos nos tendremos que conformar,
en lugar de reformar—pues la reforma del edificio prevista y proyectada
se
ha aparcado indefinidamente. Y de ahí las protestas, supongo.
Aunque por una vez lo que es yo no me quejo mucho—que me han cambiado
este año el ordenador, que era la parte más obsoleta de mi despacho. Y
casi prefiero eso que estar cinco años "desplazado" en peores
condiciones mientras me arreglan la Facultad.
Otra declaración del Rector me ha llamado la atención, esta vez en
relación al debate sobre la cátedra de homeopatía, que tanta polémica
ha provocado. Esto lo dijo en el último Consejo de Gobierno, cuando su
rival en las elecciones a Rector, Rafael Navarro, le preguntó por el
asunto, preocupado por si se estaba deteriorando la imagen de la
Universidad. Contestó el Rector diciendo que la homeopatía es "un acto
médico regulado". (O sea, que la culpa igual la tiene el Ministerio de
Sanidad, deduzco...) Que cuestión distinta, dijo, era si los beneficios
producidos por los medicamentos homeopáticos son algo más que un efecto
placebo. Reconoció el Rector que quizás hubiera sido más oportuno
firmar simplemente un convenio temporal y no una Cátedra, pero que
tampoco se podía prever la polémica generada. (O quizá sí.... Del
exceso de homeopatía en esta universidad ya hablé en "La
Universidad de Zaragoza y la pseudociencia")
Una vez que el debate llegó a la prensa, decidieron no intervenir ni
participar en la discusión para dejar que las aguas se calmaran.
Keeping a low profile... "Por ahora" –añadió el Rector—"lo mejor es
permanecer en silencio".
Y pasar de puntillas por el tema... que éste asunto de la
homeopatía igual es que da más dinero que Filosofía y Letras, no sé.
Igual va a más, como las pulseras de Pajín, en lugar de quedarse
obsoleta... como
la Filología. En este país, y en otros también, los males reales
con
frecuencia reciben curas imaginarias.
Aquí está César Vidal comparando desfavorablemente la tradición
política inglesa con la española. Allí, dice, responsabilidad ciudadana
y cuidado de los intereses de la nación; aquí, más bien, el dejar
hacer, el enchufismo, la incompetencia y la pasividad cívica. Atentos
al minuto 13.20:
"Eso
forma parte del carácter anglosajón: aceptar la realidad, aunque sea
desagradable, porque es mejor aceptar la realidad y encararse con ella,
que engañarse. Bueno, pero, vamos a ver, si es que todas estas cosas
vienen de siglos atrás, eh... Cuando nosotros teníamos a un rey medio
idiota con un valido incompetente, ellos le estaban cortando la cabeza
a un rey. Claro, luego las historias son distintas, y tiene su razón de
ser."
Cualquiera diría que estuviese hablando del siglo XVII, ¿eh?
Que cada cual entienda lo que
quiera. La ironía, dicen, también es una tradición inglesa—y el
sobreentendido.
del Departamento de Filología Inglesa y Alemana --
"Por indicación de la Presidenta del tribunal, se comunica a todos los
miembros del departamento que el próximo viernes, 19 de noviembre, a
las 12.00 horas tendrá lugar la celebración del Concurso de Acceso a la
Catedrático [sic] de Universidad (2010-37) en la Sala de Juntas de la
Facultad de Filosofía y Letras."
Esta vez la concursante única es Carmen
Pérez-Llantada Auría,
antigua alumna mía por cierto, que ha hecho carrera con más fortuna—o
quizá con mejores apoyos y alianzas, y menos obstáculos. La presidenta,
como siempre en estos casos, es la Dra. Onega, creando escuela, as the saying goes.
Aunque creo que no miento si digo que la Dra. Pérez-Llantada también ha
ido muy de la mano de otro de nuestros catedráticos, el Dr. Collado. Y
pertenece además al equipo de investigación de un tercer catedrático de
nuestro departamento, el Dr. Vázquez. Como siempre en las cátedras,
entre catedráticos anda el juego.
Desde aquí le damos la enhorabuena por anticipado.
_________
PS: En efecto, obtiene la candidata 100 puntos sobre 100. Nota
"inhumana" que, no se alarme nadie, no significa otra cosa sino que no
se ha encontrado con enemigos en el tribunal—si saben ustedes cómo
funcionan las cátedras. Muy diferente fue "la mía", y eso que hay quien
dice que el currículum de esta doctora y el mío no se llevan tanto.
Será que a alguien le patina el criterio, cuando conviene. Cuando no conviene... pues cien puntos, y a correr.
Con esta oposición queda cubierta la cátedra que se dejó vacante
entonces, la que debería haber ganado yo en lugar de esta señora—yo o a
una mala cualquiera de los demás candidatos que se presentaron. La
cátedra ha estado esperando años en conserva, a salvo de candidatos
foráneos, a la espera que se presente alguien a quien favorezca el
juego de alianzas del departamento. En fin, yo más no puedo que
contar las cosas como son, y denunciar los trapicheos y las trampas de
criterio ante el Rectorado y los tribunales, como ya hice en su momento. Pero semejantes denuncias no se llevan en esta casa—aquí se lleva más lo de arrimarse a buen árbol y esperar a que caiga algo.
La cazadora es prenda del opositor (no a oposiciones, sino al
gobierno). Me gusta cómo le queda ésta a Soraya Sáenz de Santamaría:
Aunque luego mal podrán criticar la cazadora de cuero de Trinidad
Jiménez. Claro que esta última ya no vuelve a ser candidata a nada (ni
a la oposición, me temo), una
vez tocado techo, con rebote, en su nivel
de incompetencia. Y la cazadora se quedará en el armario, tras
su momento de gloria. Soraya, ya veremos—le veo más recorrido.
Este es el handout que seguimos en clase de comentario de texto para explicar las
dimensiones o "parámetros" de análisis funcional del discurso:
Discourse parameters
Systemic
functional approach,
derived from M.A.K. Halliday; here mostly based on Roger T. Bell's
Translation and Translating
(Harlow: Longman, 1991; 5.3, pp. 84-96).
The uses of
language in discourse are differentiated by:
- addressee
relationship (or tenor) - medium (or mode) - function
(or domain)
All marked by
(lexical, syntactic, etc.) features—just like users’ dialects are also
marked by specific features.
1) Tenor:
“Any sender
of messages has a
relationship with his or her receiver(s) and this relationship is
reflected intentionally or unintentionally in the form the messages are
given. It is precisely this ‘tone’ in written and spoken texts which is
signalled mainly, in English, through syntactic choices by the tenor of
discourse. The tenor consists of a number of overlapping and
interacting scales or levels: formality, politeness, impersonality, and
accessibility. Each of these will be considered in turn.”
Formality: Formality is
the care and
attention given by the speaker to the structuring of the message,
reflecting its degree of importance and “the extent in which (s)he
considers it to be worthy of careful reading by the receiver” Markers
of formality, and of other dimensions, may be phonological, lexical,
syntactic, pragmatic...
Politeness: “Politeness
reflects the social
distance in the addressee relationship between sender and receiver” 2
dimensions, horizontal (Intimacy or solidarity between speaker and
hearer) and vertical (power relationships: status, seniority,
authority). Consequences: on the modes of address, indirectness, etc.
Impersonality: “Impersonality
is a measure of the
extent to which the producer of a text —speaker or writer— avoids
reference to him/herself or to the hearer/reader. Such avoidance is far
commoner in written than in spoken texts and, within written texts, in
those in which the message—the cognitive content—is felt to be of
greater importance than the participants in the exchange.” (e.g. the
greater impersonality of bureaucratic or legal writing).
Accessibility: “While
formality reflects the
attention the sender has given to the structuring of the text,
accessibility shows the assumptions the sender has made about the
knowledge he or she shares with the receiver; assumptions about the
universe of discourse (…). The more the writer assumes is shared, the
less needs to be made explicit in the surface structure of the text and
the more inaccessible the text becomes to the reader who lacks
the assumed shared knowledge” This is
matter not only of words but of concepts (e.g. technical texts…).
2) Mode:
Mode is
concerned with features
relative to the choice of channel which carries the signal. Features
depend on the nature of the medium, not on the characteristics of the
participants.
Channel
limitation: Single or
multiple channels.
(E.g.: Writing needs to be more explicit. Features which might be
conveyed through tone or gesture in speech are often lexicalized).
Spontaneity A continuum
from the purely
unpremeditated and spontaneous utterance, to “the utterance which is
the result of a long period of deliberation, preplanning and editing of
successive versions.” Unplanned speech uses pauses, fillers, etc.
Writing more fluent and more complex syntactically, lexically, etc.
Participation Contiuum from
monologue to
dialogue, with varying degrees of feedback. Anticipated participation
may become a feature of writing (Simulated interaction, derived from
real interaction). Participation status ranges from ratified
interactants to overhearing, eavesdropping, etc.
Privateness A matter of
“the number of
recipients intended for a particular text; the more addressees the less
private” (overlapping with tenor).
3) Domain:
“The domain
of discourse is
revealed by the choice of features of the code which indicate the role
the text is playing in the activity of which it forms a part. (…)
Dimensions of Domain: Function, Discipline, Genre (Move, Step)
Speech Act
Function: “Domain
is intimately connected with function; in a narrow sense, the use of
language to persuade, inform (or some other speech act) or, more
broadly, in relation to some more general kind of meaning (e.g. an
emotive function which stresses connotative meaning) or, in a very much
broader sense, domain can refer to such macro-institutions of society
as the family, friendship, education and so forth.” E.g. models
of the functions of
language: cognitive-evaluative-affective, or Jakobson’s six function
model based on the communicative process:
Context (or referent): referential function
Contact or channel: Phatic function
Addresser:
---------------------------- Message: poetic function
-----------------------------> Addressee: Conative function
Emotive
or Expressive function
Code: Metalinguistic function
Discipline:
E.g. ESP, English for specific purposes; English for the humanities
here.
Genre:
E.g. academic lecture, academic essay, thesis, grant proposal...
Swales (Genre analysis):
Genres follow characteristic MOVES divided into STEPS
In literature:
4 major genres (poetry, drama, prose and narrative fiction), historical
forms, actually a work participates in a genre or uses generic
conventions rather than belonging to a genre.
Speech act:
Statement or constative utterance, instruction or order, promise,
performative utterance, wordplay, joke, question, phatic repair,
metalinguistic commentary… Cf. classifications of speech acts by Austin
or Searle.
Observábamos en clase que en
la literatura, como en todo tipo de
uso del lenguaje, pueden analizarse estas dimensiones del discurso.
Pero que la literatura juega con frecuencia a complicar el discurso,
por ejemplo ficcionalizándolo, duplicándolo.... por ejemplo,
superponiendo la enunciación de un narrador ficticio a la del autor
"efectivo". La literatura creativa absorbe muchos otros tipos de
discurso y juega con sus límites y con sus posibilidades.
Algunos enlaces y referencias adicionales, sobre lo dicho en clase,
para completar este handout.
Primero, algunas referencias influyentes en análisis lingüistico, que
han creado escuela:
Sobre la relevancia comunicativa: Sperber, Dan, y Deirdre Wilson.
Relevance: Communication and Cognition. 2nd ed. Oxford:
Blackwell, 1995.
Sobre la cortesía lingüística y la
pragmática: Brown, Penelope, y Stephen Levinson. Politeness: Some Universals
in Language Usage. Cambridge: Cambridge UP, 1978. 1987. 2nd ed. 1994. Leech, Geoffrey N. Principles
of Pragmatics. London: Longman, 1983.
Sobre actos de habla: Austin, J. L. How to Do
Things with Words. Oxford: Clarendon, 1962.
Searle, J. R. Expression and Meaning:
Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge: Cambridge UP,
1979.
Sobre géneros del discurso: Swales, John M. Genre
Analysis: English in Academic and Research Settings. (Cambridge
Applied Linguistics). Cambridge: Cambridge UP, 1990.
Bakhtin, M. M. Speech Genres and
Other Late Essays. Austin: U of Texas P, 1994.
He mencionado la obra de Foucault sobre el análisis del discurso
académico, El orden del discurso (Esquema
aquí). Aquí se puede leer:
Foucault, Michel. L'Ordre du discours. Paris: Gallimard, 1971.*
_____. "The Discourse on Language." (= L'Ordre du discours). Trans. A.
M. Sheridan-Smith. In Foucault, The Archaeology of
Knowledge. New York:
Pantheon, 1972.
_____. "The Discourse on Language." In Critical Theory since
1965. Ed.. Hazard Adams and
Leroy Searle. Tallahasse: UPs of Florida / Florida State UP, 1986.
1990. 148-63.*
_____. "Orders of Discourse." Trans. Rupert Swyer. Social Science
Information 10 (1971): 7-30.
_____. "The Order of Discourse." Trans. Ian McLeod. In Untying the Text: A
Post-Structuralist Reader. Ed.
Robert Young. London: Routledge, 1981. 48-78.
_____. From "The Order of Discourse." In Modern Literary
Theory: A Reader. Ed. Philip
Rice and Patricia Waugh. 3rd ed. London: Arnold, 1996. 239-50.*
_____. El orden del discurso.
Barcelona: Tusquets, 1973.
También he mencionado los estudios sobre la interacción comunicativa de
Erving Goffman. Recomiendo libros como Interaction Ritual,
The Presentation of Self in Everyday Life, Strategic
Interaction... A
continuación pongo unos enlaces donde se resumen algunas nociones suyas.
El
mundo social como presentación y re-presentación - Aquí empieza una serie de notas sobre The Presentation of
Self...,
una exposición de la teoría dramatúrgica de Goffman, que concibe la
vida social humana como un teatro en el que diversos actores y
compañías teatrales se regalan unos a otros con funciones que llamamos la vida real.
Goffman es conocido también por su teoría de los marcos de la
experiencia. Aquí hay un artículo que escribí sobre algunas
consecuencias de su teoría para nuestras ideas sobre el sujeto humano,
la experiencia, y la estructuración comunicativa de la realidad:
Otra cuestión que he mencionado al pasar es la de las funciones del
lenguaje. Aparte de las de Jakobson arriba mencionadas, habría que
destacar la función cognoscitiva,
cognitiva o estructuradora de la
realidad. Algunos aspectos de
esto pueden verse en estos artículos sobre:
- La
materia (y la forma) del pensamiento: una nota sobre lingüística cognitiva y
el libro de Steven Pinker The Stuff of Thought, que os recomiendo vivamente. Tiene un
interesante capítulo final sobre la indirección en el lenguaje, una de las dimensiones
de la cortesía
lingüística (politeness) nombradas
arriba. También he mencionado al
pasar el papel del lenguaje en la
humanización y en la humanidad—una cuestión ligada actualmente a las
investigaciones sobre el origen evolutivo del lenguaje. Hay muchos
estudios interesantes al respecto, pero se puede empezar por el libro
de Derek Bickerton Adam's Tongue.Aquí
hay una extensa reseña y comentario que hice de este libro.
Por último, hablábamos sobre
los diversos modos de interacción
entre lectores y autor. La crítica, decía yo, es una modalidad de
interacción comunicativa muy visible, una "respuesta" a la intervención
creativa o comunicativa de los autores literarios. Sobre el
análisis del discurso, la pragmática lingüística, y la crítica, puede
leerse este post sobre pragmática,
interaccionismo, y análisis crítico del discurso.
Y esto era justo antes de que la cosa fuese a bastante peor,
con las brutales redadas y matanzas de los marroquíes de estos últimos
días. El gobierno español, no sabe no contesta, y prefiere hacerle
reverencias a Marruecos. ("Con vosotros hasta la victoria final", que
decía Felipe González - Ya.).
Cuando empecé este blog hace seis años, en
la primera entrada, el 7 de
octubre de 2004, anunciaba que iba a hacerse una reforma integral
de
nuestra Facultad de Filosofía y Letras de Zaragoza. Hoy tengo que
anunciar lo contrario.
Nos enteramos por la prensa de que se suspenden sine díe ("por lo
menos, el 2015"), tras múltiples aplazamientos año tras año, las
previstas obras de reforma. Cito de El
Periódico de Aragón:
"Protesta
por el estado de Filosofía y Letras.
El sindicato universitario EDU ha
organizado para la mañana de hoy una protesta en forma de simbólico
velatorio por la 'muerte' del plan de mejora de la Facultad de
Filosofía Iglesias [sic]. Según este colectivo, el edificio de este
centro es 'probablemente el que se encuentra en peores condiciones de
toda la Universidad', y su rehabilitación deberá esperar hasta, por lo
menos, al 2015 tras la paralización del plan de mejora de sus
infraestructuras por parte de la Universidad de Zaragoza al no haber
suficientes fondos.
Dado que el sindicato considera que
'el malestar es mayúsculo' en la comunidad educativa, invita a todos
sus integrantes 'a pasar por el hall del centro al mediodía de hoy y
hacerse una foto 'llorando' por la 'muerte' de este plan de mejora. La
Junta de la Facultad ya ha mandado un escrito de protesta y se insta a
los profesores a dar clase en otros centros."
Y digo que lo tengo que anunciar yo,
porque escribo esto en el sidewiki de la Facultad:
Nos
enteramos hoy, por la prensa, de que por fin no se van a realizar las
obras de reforma de la Facultad de Filosofía y Letras. Tras anunciarse
hace seis años se han venido retrasando, siempre con información
insuficiente a los que trabajamos aquí. Sería deseable que noticias de
este calado se comuniquen a los profesores del centro por parte de la
dirección del mismo, o de sus representantes en la Junta de Facultad.
Es triste que habiendo medios de comunicación sigan siendo los pasillos
y el boca a boca la manera de conocer los asuntos de esta Facultad. con referencia a: Facultad de Filosofía y Letras (ver
en Google Sidewiki)
Por
la prensa nos enteramos—porque en este centro a los profesores en
ningún sitio se les comunican los
acuerdos de la Junta de Facultad, ni ninguna otra noticia relevante
para el
funcionamiento de la Facultad. Como si no hubiera correo electrónico,
ni página web en la Facultad. O teléfonos, o correo, si prefieren
hacerlo por teléfono o por correo, ya que a la Junta no se puede
asistir si no has sido elegido. De hecho, en el Reglamento de la
Facultad se dice que los representantes en la Junta de Facultad
informarán a sus representados
sobre los asuntos que allí se traten. Esto se incluyó como una enmienda
que yo propuse, pero no se ha cumplido, pues la web de la Facultad
publica actas erráticamente y con años de retraso—suponiendo que se
considere (mucho considerar) que las actas son suficiente información
de lo tratado en la Junta. Sí se nos comunica a los profesores
qué puntos se van a tratar en la Junta, pero no sobre las decisiones
tomadas. Tampoco se especifica en el reglamento cómo habría de
informarse, pero desde luego medios no faltan si alguno quisiera
informar de algo. En la práctica, cada representante va ahí a título
individual, como si no representase a nadie, y fuese meramente un
individuo privilegiado que ha tenido la suerte de aterrizar allí.
Hace dos años se rumoreó que, en todo caso, las obras de reforma, en
cuanto se realizasen, serían para construir en el lugar del Pabellón de
Filología una
Facultad de Periodismo. También sobre este punto hubo oscurantismo, como
se dice, y muchos rumores pero ningún comunicado oficial, y menos por
parte de nuestra Facultad. Yo no sé—¿es que mis colegas están todos muy
enteraos, y les llega todo por radar? ¿O están por el contrario muy enseñaos, y
saben que en este centro poco se va a mover, como no sea el polvo
acumulándose—y se lo toman con calma? ¿O será que hay mucho pasota que
le da igual si le construyen o si le desconstruyen la Facultad?
Hoy los estudiantes de EDU habían puesto en el hall de entrada un ataúd
para llorar la muerte del plan de reforma, pero ahí sigue colgado a
estas horas el proyecto del futuro edificio utópico, como si fuese La isla soñada con la que mantener
las ilusiones. A
mí me pasma que este tema no se considere digno ni de una circular por
correo electrónico—en todos estos años de retrasos y aplazamientos, y
máxime con este colofón grotesco.
Bastante recomendable es esta película, sobre el montaje
de la guerra de Irak. Es película histórica sobre el caso de la espía
Valerie Plame, y su marido Joe Wilson, que se vieron envueltos en las
maniobras de la administración Bush para montar pruebas falsas que
justificasen la guerra, y las denunciaron. La película, siendo
estrictamente histórica, presenta los hechos la perspectiva de Plame y
su marido, pues está basada en sus libros respectivos, escritos tras el
caso, que fue muy sonado. Muy a cuento viene verla ahora que nos cuenta
Bush junior en su autobiografía que
él no estaba a favor de la guerra pero que sus colaboradores sí. Parece
claro que en gran medida Bush se dejaba llevar, desde luego dejando los
detalles a sus asociados. Claro que también dice cómo le cuenta a su
papá que ha invadido Irak. Menuda
cura para el Edipo.
Traduzco a continuación la
reseña de Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, que me parece
reveladora de cómo se ve esta película en Estados Unidos:
Parece reducirse a esto la
cuestión: la administración Bush había decidido ir a la guerra en Iraq.
Buscando a toda prisa razones que justificasen la guerra, dio con unos
informes de que una nación africana, Niger, le había vendido uranio a
Iraq. Se envió a Joseph Wilson, antiguo embajador en Niger, a buscar
pruebas. No encontró ninguna. De hecho, encontró que tales ventas
habrían sido físicamente imposibles.
Su informe se ignoró. Fuimos a la
guerra. Se citaron las inexistentes ventas de uranio. Wilson escribió
un articulo en el New York Times
dando cuenta de lo que había hallado, o no hallado, en Niger. En un
intento de desacreditarlo, alguien de la administración le filtró al
columnista del Chicago Sun-Times Robert Novak que la esposa de Wilson,
Valerie Plame, era agente de la CIA.
El asesor de Cheney, Scooter
Libby, fue juzgado y condenado por obstrucción a la justicia y
perjurio, se le impuso pena de cárcel, y su pena fue rápidamente
conmutada por Bush. Cheney se indignó porque no lo indultasen
directamente. En la película vemos que Plame, utilizando una serie de
alias, llevaba redes secretas de informantes en Bagdad y otras ciudades
de Oriente Medio. Cuando la administración le levantó la identidad
secreta, varios de sus informantes fueron asesinados, algunos informes
dicen que 70. Entonces los apagafuegos de Bush filtraron la historia de
que sólo era una "secretaria" de la CIA.
Aún se siguen apagando fuegos. Fair Game (Caza a
la espía), de
Doug Liman, basada en libros de Valerie Plame y Joseph Wilson, y
protagonizada por Sean Penn y Naomi Watts, es extraordinariamente
atrevida para ser una ficcionalización basada en hechos reales. Usando
nombres auténticos y muchos hechos factuales, sostiene que (1) Saddam
Hussein no tenía armas de destrucción masiva; (2) que la CIA lo sabía;
(3) que la Casa Blanca lo sabía (4) que los planes de Cheney y sus
neocons de la Casa Blanca exigían una invasión de Iraq a cualquier
precio, y (5) que, por tanto, se ignoraron los hechos y fuimos a la
guerra con razones falseadas.
Bien. Eso es lo que dice la
película. Sin duda habrá disensión. A poca gente le gusta que los
retraten como mentirosos y falsificadores. Lo que me pasma es que Fair Game
no juegue al juego de usar nombres ficticios. Están todos ahí delante,
incluyendo a Cheney ordenando personalmente que falsifiquen los
informes secretos.
Naomi Watts se parece
increíblemente a la auténtica Plame, pero eso es cuestión menor; lo que
me resultó atractivo fue el tono serio y competente de su
interpretación de Plame, que no se ve a sí misma como una heroína sino
como una especialista cualificada. Tiene escenas en las que deja
derrumbados a otros personajes diciéndoles lo que sabe de ellos y cómo
puede usar esa información. Sean Penn interpreta al embajador Wilson,
más combativo que su esposa, despechado por la manera en que los
filtradores del gobierno intentan destruirlos. La película es realista
sobre las maneras en que casi de deshizo el matrimonio Plame-Wilson. Lo
que funciona bien es lo directa y factual que es Fair Game.
No es una película panfletaria, un ataque airado. Wilson y Plame
aparecen los dos como leales empleados del gobierno, no especialmente
politizados hasta que descubren la información que no debían. Se
sugiere que si el gobierno Bush no hubiese suprimido su información y
no los hubiese ensuciado, podría no haber habido guerra de Irak, y
millares sin cuento de vidas se habrían salvado.
Este tema ha estado tan envenenado
por la desinformación que parece casi imposible una discusión racional.
Supongo que la pregunta pasa a ser, ¿cómo de bien funciona Fair Gamecomo
película? Sospecho que funcionará mejor cuanto más entres a la sala
estando de acuerdo con ella. El retrato que hace del matrimonio
Wilson-Plame es muy personal, basado en personalidades en conflicto
sometidas a presión. Penn interpreta a Wilson como un idealista
calenturiento, movido por la indignación. Watts hace de Plame una espía
ideal: guarda secretos, se esconde, va por debajo del radar. Quizá
preferiría que su marido hubiese sido "buen soldado" y se hubiese
tragado lo que pensaba. Se ven rodeados por la atención de la prensa, y
se encuentran ella con su trabajo en la CIA denigrado por los
apagafuegos de Bush, y con sus contactos en el extranjero arrojados a
la basura. Obviamente, Joe no impidió la guerra. Si se hubiese callado,
el trabajo de ella en la CIA no se habría destruido.
Un elemento interesante de la
versión que da la película es la desorientación total de George W.
Bush. En esta versión, es posible que no se diese cuenta de lo
defectosa que era su información sobre Niger. El que mueve los hilos es
Cheney. Esa es la narración colectiva que se desprende de una serie de
películas, como Nothing but the
Truth de Rod Lurie y W.
de Oliver Stone. Se deduce que quiso que indultasen a Scooter porque
Scooter actuaba siguiendo órdenes suyas. Es improbable que Scooter
hubiese actuado por cuenta propia. De las que he visto últimamente
sobre la guerra de Irak, también recomiendo Green Zone,
de Paul Greengrass—película de acción mucho más convencional, y más
ficcionalizada, pero que a su manera sí denuncia también de manera
adecuada el colosal (y a la vez transparente) montaje que rodeó la
guerra de Irak. Eso fue lo más curioso: una falsificación a la vez tan
trabajada y tan visible, para quien quisiera verla, claro. Algunos de
los momentos más memorables de la película tienen que ver con Joe
defendiendo su postura (idealismo intransigente, podríamos decir)
frente a la actitud más acomodaticia de Valerie, que está dispuesta a
dejar que el gobierno alegue pruebas falsas sin salirse ella de su
papel—para ella es más importante la seguridad de sus contactos, y
mantener su trabajo ordenado, antes que el asunto global de si va a
engañarse al país para embarcarlo en una guerra. Es lo que se entiende
por una buena funcionaria. Por suerte hay por ahí algunos bocazas
irresponsables como su marido, que defienden los valores subyacentes de
la república americana. Citaba Joe a Benjamin Franklin que le
preguntaba una señora, ¿qué tipo de gobierno es el que nos dejan, señor
Franklin? —"Una república, señora, si saben cuidarla".
Que ya hace falta cara dura, mover insinuaciones de nepotismo
contra Plame, para hacerle el juego a un presidente de los USA que era
hijo de otro presidente de los USA.
Quizá requiera algo de explicación el título, que es un juego de
palabras ignorado en su traducción a la española. Fair game
se refiere por una parte (con un toquecillo machista) a que Valerie
Plame está buena, y que se puede ir a por ella (la secretaria entre
ejecutivos, vamos). Por otra parte, se refiere a que "se abre la veda"
para atacarla, que se le pueden echar los perros (y de eso va toda la
segunda mitad de la película), o entregarla a la prensa: su pesadilla
era verse en la portada de Vanity
Fair. Y por último también se refiere a juego limpio,
el que intenta practicar aquí sobre todo Joe Wilson, y el que no
caracteriza precisamente a la administración Bush y a todos los que
están interesados en seguirles el juego y dispuestos a sacrificar la
verdad en favor de los intereses de la guerra y de ni se sabe quién.
Quizá a algunos ofenda en América, y quizá también aquí—desde luego en
mi fila se levantó y se fue la mitad del público, no sé si porque
estaban a favor de la guerra de Irak o porque se mareaban con la
cámara, muy movida a veces. Se mezclan con habilidad muchos estilos de
filmación—documental (con imágenes auténticas a veces, de los medios),
película de acción y thriller político, con un resultado muy eficaz.
Fair Game. Dir. Doug
Liman. Screenplay by Jez Butterworth and John-Henry Butterworth, based
on the books The Politics of Truth by Joseph Wilson and Fair Game by
Valerie Plame. Cast: Naomi Watts (Valerie Plame), Sean Penn (Joe
Wilson). Music by John Powell. USA: Summit Entertainment, 2010.
Existencias fantasmales En sustancia: Los humanos no habitamos lo que se
llama la "realidad real", sino una realidad imaginada en común, una
ficción colectiva construida mediante nuestras interacciones sociales,
y destinada a mantenerlas, porque sólo en esa realidad virtual podemos
ser quienes somos—tener a local
habitation and a name.
La existencia espiritual: los misterios del otro mundo, el más allá,
Dios, la inmortalidad del alma... son, podríamos decir, espejismos
generados por esta existencia colectiva—en cierto modo creer
literalmente en Dios y en el más allá es idolatría,
una confusión entre símbolos y realidad,
entre las dimensiones material y espiritual...
—Pero también son Dios y el más allá, en tanto
que ficción colectiva, una manera de sustentar y mantener el
espíritu de la comunidad. Dios es el símbolo y el último garante de los
valores que
unen al grupo. Y la vida en el más allá está en realidad en el más
acá—mientras honramos a los difuntos y los recordamos, no han muerto
todavía su segunda y definitiva muerte, la muerte social que es el
olvido. De momento sólo han muerto la muerte física, pero siguen siendo
sombras en nuestra caverna. En la que nosotros somos sombras apenas más
sustanciales, pues la mayor parte de nuestra existencia para los demás
es también pura fantasía—colectiva y compartida.
Si el mundo lo reducimos a sustancia, sustancia poca hay. Los vivos,
como los muertos, también son mayormente seres imaginados, o, por así
decirlo, fantasmas
vivientes,
almas que de momento ocupan un cuerpo. De momento, intervenimos en la
conversación—luego hablarán de nosotros (de algunos, al menos un
tiempo) cuando hayamos muerto.
Con los clásicos, a través de sus obras y sus ideas, también seguimos
hablando como si estuviesen aquí. Y sí que están presentes, en cierto
modo—más que muchos vivos, viven en nosotros, en esta fantasmagoría que
es la existencia, quienes nos han hecho lo que somos. Voces del pasado
que aún siguen sonando.
Estaba en la plaza tocando la guitarra y me viene un chaval que
si puede
hacerme fotos—para un concurso de fotografía, dice. "Vale, vale, a tu
aire. Pero sácame bien". Tocando la guitarra en la calle llega uno a
unos niveles de tipismo que casi sin darse cuenta se convierte en
temática de concurso fotográfico.
Otras veces cuando estoy tocando la guitarra y tarareando mis hits me
vienen algunas personas a dar palique: unas veces los mendigos y volaos
de la cabeza; otras veces pandas de gitanos —que si sé rumbas (uno de
los géneros que menos practico, vaya). Y sudamericanos también, algún
africano, algún niño pequeño que se para delante y me señala, o si es
pelma viene a tocar las cuerdas también, o me dice "Tocas mal"...
etc—Todos ciudadanos alternativos, esos son mi público, cuando lo hay.
Españoles de pro, ni uno se me acerca, es que lo de la guitarra está
visto que ya no se lleva en España. Qué diferencia con mis años
setenta, de los cuales parezco a veces el último náufrago.
Claro
que peor fue el otro día, estaba yo en un pueblillo gallego, en el
parque con mi guitarra canturreando. Y me vienen dos señoras,
tentativamente, a darme un euro:
–¿Usted pide?
—Ah, no, no, muchas gracias, ¡es sólo por afición!
Oía yo a Zapatero soñar con que va a crear cientos de miles de empleos
año tras
año en España, en un solo sector, el de las energías renovables... Este
hombre ya está en pleno delirio, y parece mentira que con casi cinco
millones de parados no le dé vergüenza ir dando lecciones de creación
de empleo por allí. Esto ya es patético.
De hecho, muchos economistas señalan que uno de los factores de
destrucción de empleo en España (aparente creación, y de hecho
destrucción) es el sistema de subvenciones a sectores improductivos, en
especial el de las energías renovables. Que salen mucho más caras y por
eso mismo se prestan además a fraudes y a chanchullos. Podría decirse,
además, que subvencionar energías "limpias" cuando no son rentables es
de hecho una manera de frenar la presión para que se investigue en esos
sectores y sistemas... porque, sin ya son aparentemente rentables (con la
subvención) para producir energía, ¿para qué mejorarlos?
El ministro Sebastián es el factótum de las energías renovables. Veamos
un símbolo de su gestión al frente de la industria española: su
proyecto estrella ha sido enviar a cada hogar español un vale para
canjearlo en Correos por una bombilla de bajo consumo. Bien, pues la
bombilla no sé si estará fundida o no, porque el famoso vale no lo
canjean en Correos. Han enviado muchos vales pero pocas bombillas. Emblemático. Lo que sí están
fundidas son las ideas.
Observo que van modificando la página de publicaciones de la red
social universitaria Academia (aquí
está la mía). Antes,
cada vez que subías un artículo, aparecía abajo del todo, a pie de
página. Yo les sugerí (y quizá más gente) que fuesen los artículos
nuevos a la parte de arriba, y ahora aparecen allí los más recientes.
También se puede ahora añadir etiquetas a los artículos - etiquetas
activas, o sea que anuncian tu publicación en la página de la gente de
Academia que ha manifestado su interés por esas etiquetas o temas. Así
que ahora estoy añadiendo unas cuantas etiquetas a los artículos que
tenía subidos. Que, entre artículos en sí, libros, capítulos, reseñas,
notas y materiales diversos, suman ahora ya cien trabajos.
Lo último que ha subido allí ha sido este
comentario sobre Historia del Tiempo
de Stephen Hawking. Por
favor envíeme un euro todo el que se lo lea, que en Academia aún no han
pensado en implementar un sistema de pago a los autores. O mejor se lo
den el euro a Cáritas, que más falta les hace. (Incluso, bajando los
precios, le puedo yo dar un euro a Cáritas por cada lectura que tenga
el artículo, no creo que me arruine).
Dos tristezas del pensamiento veo yo, de carácter distinto, y
cada una unida a una satisfacción del pensamiento.
Una, la tristeza
del pensamiento fracasado (pero ése rara vez se produce tristeza a sí
mismo, aunque produzca tristeza al observador que se complace en ver a
su través)—
—y otra, la tristeza del pensamiento que (para triunfo y
satisfacción del pensamiento) llega a descubrir una verdad... que
produce tristeza.
En la misma página veo que nombraban a su amigo Joaquín Callabed
académico de la Real Academia de medicina—¡así que enhorabuena!
(ver también su
artículo de despedida a mi padre).
Ni una pipa, tampoco.
Aunque no lleguen las líneas al final de la página
Ni haya páginas, propiamente dichas.
(¿Puede haber poema sin su página?)
Un poema es algo que se enmarca
En sus márgenes, en silencios, algo que dice
"Mirad, soy un Poema" y se destaca
(Yo he dicho lo contrario,
Que no soy un poema, pero
No os fiéis de mí, trust the tale).
Un poema (una poesía, decíamos de niños)
Es lo que es, quiere ser repetido, queda fijo:
"Leedme. Soy un poema. Releedme"
—(Pues apenas es poesía lo que no llega a repetirse).
"En mí el lenguaje" (sigue) "habla de modo
Diferente—Soy Especial, Sueno Especial"
(No soy palabras de la tribu).
Sobre todo, un poema no se improvisa—
No es como la vida (también hay
Quien no improvisa la vida, sí)
Finge ser no palabras que pasan sino
Palabra en el Tiempo (maticemos);
Sobre todo está hecho el poema para repetirse
Y yo no me repito, esto es un blog,
Palabra ésa que es toda una negación de la poesía
(y palabra que pasa por el tiempo sin embargo,
O él por ella).
Aquí improvisamos.
Y no permanecemos.
Nadie permanecerá, nada se queda
A pesar de Shakespeare, Sonnet Sixty
("To times in hope my verse shall stand").
Es lo que me irrita de la poesía
(Es lo que la hace poesía)
Esa fe presuntuosa en que va quedarse escrita
En mármol, o al menos en memoria,
Cuando tantas palabras pasan y se pierden
Entre ellas algunas de las más importantes.
Por eso yo paso. No me citéis—en serio.
Me anuncia Ángel Escobar la publicación
del libro Contra los mitos y
sofismas de las 'teorías literarias' posmodernas (Identidad,
Género, Ideología, Relativismo, Americocentrismo, Minoría, Otredad), ed. Jesús G. Maestro e Inger Enskvist (Vigo: Editorial Academia del
Hispanismo, 2010). Interesará mucho su
crítica del panorama educativo y crítico actual y postmoderno a los ya
interesados en la defensio
philologiae, entre
los que me cuento al
menos ocasionalmente. Como muestra un botón, una
crítica a la manera en que se ha venido implantando en la universidad
el famoso Plan Bolonia. Algo
que Escobar ve como un síntoma más de la manera en que nuestra sociedad
prima, en lo político, el conformismo ambiental a lo que nos manden
desde arriba, y en lo intelectual, lo light,
o incluso lolái como decía
Aute:
"En lo académico, esto se refleja
en un Sistema que —en aras
supuestamente de la “calidad de la enseñanza”— ha malherido la escuela,
pese a la resistencia heroica de tantos profesores, ha destruido un
instituto que gozaba de reconocido prestigio y desmantela a marchas
forzadas —ya sin tapujo alguno— la Universidad pública, propiciando que
el título de licenciado haya perdido su valor en todas las ramas y
apenas dé opción a un puesto de trabajo o éste sea tan precario que no
ofrece estabilidad alguna en décadas a quien lo ocupa, con la
disgregación e indefensión social que tal situación comporta.
"Cuando la formación universitaria
gratuita y de relativa calidad se ha
sustituido por otra de futuro tan incierto, dependiente de la
veleidad de los poderes políticos locales (siempre dispuestos a
enmascarar su arbitrariedad mediante la aplicación del criterio de
“oportunidad”, por ejemplo), urge enmascarar el “sálvese quien pueda”
—el gran timo de Bolonia— y declarar que tal involución se realiza en
aras de la “movilidad” europea y de la “convertibilidad de títulos”
(irreal de hecho en una Europa como la actual, de sistemas educativos
muy heterogéneos, aunque capaz aun así de engendrar conceptos de
supuesta aplicación común como el monstruoso “crédito ECTS” o European
Credit Transfer System). Tan nociva reconversión necesitaba, como es
natural, de la intervención de muchas instancias: desde los órganos que
supervisan en principio la acción política (como nuestro Consejo de
Estado, en el caso español) y que siempre acaban auspiciando aquello
que supuestamente les repugna, a los artífices directos de tal acción y
sus “colaboradores” más próximos, como la Conferencia de Rectores de
Universidades Españolas (CRUE), sumisa cadena de transmisión de todos
los despropósitos ministeriales, o como el consejo de dirección de
cualquiera de nuestras Universidades, poblado de aspirantes a políticos
profesionales a quienes las aulas aburren soberanamente desde hace
lustros. Ni qué decir tiene que tal maquinaria ha sido capaz de
amortiguar o sofocar cualquier noble intención de signo contrario
—siempre individual y heroica— tendente a invertir la deriva del
Sistema y a postular mecanismos de calidad verdaderamente eficaces. Por
supuesto, la responsabilidad es de todos, por acción o por omisión,
pero eso no hace que ésta se diluya, como a veces se insinúa
interesadamente, sino que debe asignarse de manera alícuota: “Todos
somos culpables, pero el Poder es el culpable principal”, según
sentenciaba Sciascia con plena lucidez."
Comentario que pongo en un artículo "Sobre
los Toros" que se pronuncia a
favor de las corridas:
Buenas.
Quería hacer una objeción a tu razonamiento en favor de las
corridas, no desde la posición de un antitaurino radical, sino
atendiendo a si las razones que das son adecuadas en sus propios
términos. Al margen de que haya muchos otros argumentos tanto a favor
como en contra de las corridas de toros. Vienes a decir que son un sano
recordatorio de que matamos animales, en una sociedad en la que se
oculta la muerte sistemática de animales para alimentarnos. Y convengo
en parte con el razonamiento. Ahora bien, las corridas, ¿no son tanto
una falsificación como un reconocimiento de ese hecho? En las corridas
se presenta al animal como una fuerza salvaje dominada por el hombre,
en combate. Pero los animales que comemos están domesticados y toda su
vida está encaminada a ser procesados como alimentos. Puestos a hacer
recordatorios, ¿no son más honestos en este sentido los recordatorios
que nos presentan los vegetarianos cuando denuncian con imágenes
desagradables la situación real de los animales en las factorías y
criaderos? Con las circunstancias auténticas que sirven de base a la
producción alimentaria. Pues las corridas de toros ocultan tanto como
revelan, en lo que a esto se refiere. Y al margen está su ambivalencia
inherente, pues aparte de ser un recordatorio "honesto" de la
violencia, son de por sí un acto de violencia. ¿Es esta duplicidad y
coincidencia lo que es necesario, precisamente?
AVISO A TODOS LOS FUNCIONARIOS Y
EMPLEADOS PÚBLICOS: EL DEBATE DE LOS PGE PARA 2011 ESTA PRÓXIMO Y EN
ELLOS, TAL Y COMO PODRÉIS TODOS LEER EN LA WEB DEL SINDICATO DE
LA ADMINISTRACIÓN PUBLICA (NOTICIA PUBLICADA YA PORLIBERTAD DIGITAL
DESDE EL VIERNES), EL GOBIERNO CAMUFLA CON SUBTERFUGIOS LEGALES UN
NUEVO TIJERETAZO DEL 8% PARA 2011, ADEMÁS DE REDUCIR LAS PAGAS EXTRAS A
SOLO SUELDO BASE Y TRIENIOS ELIMINANDO LOS COMPLEMENTOS (COMO HACE MAS
DE 5 AÑOS, ANTES DE EQUIPARARSE A LAS DE LOS DEMÁS TRABAJADORES).
DIFUNDID ESTA NOTICIA POR EL BIEN DE TODOS ANTES DE QUE SEA TARDE,
PORQUE EL GOBIERNO NO HA TENIDO LO QUE HAY QUE TENER PARA HACER PUBLICO
EL ANUNCIO COMO HIZO EN JUNIO, SABEN QUE SERÁ SU SEPULTURA POLÍTICA.
Apunto que la noticia ya la recogí, de ABC, el 2 de noviembre, me cito:
"El LADRÓN de Zapatero (y su PSOE) nos vuelven a bajar el sueldo: http://www.abc.es/20101102/economia/ejecutivo-201011020153.html" Quienes les tengan manía a los funcionarios (que esta medida a
muchos les dejará contentos), que consideren que aquí el Gobierno está
actuando como PATRÓN o EMPRESARIO... ¿modélico? frente a sus propios
trabajadores —y que consideren si aceptarían este tipo de actuaciones
en su propia empresa. Teniendo en cuenta que hay detrás años de
negociación colectiva con los representantes de los trabajadores, y de
convenios firmados que de repente se rompen y donde dije digo digo que
me quedo con tu sueldo.
Esto es socialismo, sí señor—socialismo loscojones, como el que suele
fomentar el PSOE. Así le está yendo al país: así que no sean ciegos los
votantes. Esta plaga política es peor que un
pringue de chapapote. Que se vayan a gestionar su casa, que será
suficiente castigo.
He andado muchos caminos desde que este poema de Antonio Machado
lo cantábamos tal que así en el
instituto, en los setenta. Es una de las canciones con las que aprendí
a tocar la guitarra—y creo que la música se la puso mi primer y último
profesor de guitarra, mi compañero de clase Fernando Montes.
Las noticias de este fin de semana, que ha dado para mucho, en
EsRadio. Hoy está cabreado Federico, y con frecuencia
certero e inspirado—en especial en lo que toca al PSOE y al PP.
Cuelgan allí apuntes, contribuciones de diversos miembros, recopilan
blogs de profesores del centro... ¡Bien, ya era hora, a los veinte años
de la World Wide Web! Vamos reaccionando, aunque un poquito tarde me
parece. La red universitaria siempre
ha dejado mucho que desear, y de hecho ha habido y hay un desinterés activo
por utilizar a pleno rendimiento las posibilidades de los nuevos
medios. La academia se atrinchera detrás de sus prácticas habituales, y
le da yuyu todo lo que pueda parecer pinchar su burbuja, fomentar la
interactividad, descolocarla de su discurso.... Me temo que en mi entorno de
humanidades no veo nada parecido a este blog de empresariales. Yo voy
dando la vara con mi blog desde hace seis años, pero digamos que no ha
cundido el ejemplo.
Hice hace años un pequeño recopilatorio de blogs
de la Facultad de Filosofía y Letras;
supongo que habrá más, pero no han llegado a mis oídos. Ni se ha
formado una red visible entre ellos. Y, desde luego, fomentar desde la Facultad algo
así como una red de blogs.... ¡vade retro! Cuando la Facultad en sí ni
tiene su propio blog ni quiere tenerlo (quiero suponer que si lo
quisiese ya lo tendría). En
la Universidad de Valencia están más avanzados, aunque sea poco.
Al fin tendrá que abrirse un poquito a la Red, esta red de la
Universidad. Quizá llegue el día en que los profesores tengan su web
visible, aparte de su moodle oculto a la vista del público. Pero el
movimiento es lento, y hay muchos intereses en contra de volverse
demasiado visible. Se pierde... qué era... ah, sí, el aura académica. Que consta en gran
medida de marco, retórica y oropel, como tantos asuntos humanos.
Estoy leyéndome La
Segunda República Española: Una crónica, 1931-1936,
de Josep Pla, recopilación de sus artículos y crónicas parlamentarias
de esos años. Pronto se desilusiona Pla con la República, y
pronto habla de la desastrosa política económica de los socialistas. La situación de los años 30 es por
fortuna única e irrepetible, a pesar de los déjà vus
que te asaltan de cuando en cuando en esta lectura. Pero no deja de ser
estremecedor ver lo que alguien más lúcido que la media de los que
manejaban el país escribía por entonces, sin conocer el futuro que se
acercaba como hoy lo conocemos, pero que viendo así el panorama de
incertidumbre e improvisación de la política nacional, cuando aún se
estaba redactando la constitución de la República:
"¿Adónde
vamos? Nadie podría decirlo de forma coherente. Nos hallamos ante un
proceso dominado por imponderables, ante un proceso que es imprevisible
y que nos puede conducir a dar un salto profundísimo en el vacío más
espantoso. No sabemos absolutamente nada. (....) La situación bancaria
es grave. La industrial empeora constantemente. La lectura de los
diarios constituye un sobresalto continuo. Cada día se cierran fábricas
y talleres. La gente no compra nada. El proceso de circulación del
capital ha sufrido un colapso peligroso. Los elementos más subversivos
e irresponsables son los amos de la calle. (...) Los resortes del país
se van debilitando; la vagarosidad y la insconsistencia de la
ideología van destruyendo todos los soportes del país. El Parlamento va
deliberando; las discusiones 'elevadas' son constantes; del hemiciclo
llega un lamentable olor a sudor; los diputados creen que todo va
admirablemente". ("Ante el caos", 26 de julio 1931).
Y, from
the horse's mouth, caracteriza así Pla a los políticos
catalanes—una descripción que, esta sí, podría decirse que es de plena
actualidad:
"Lo
que ha pasado, en efecto, es tremendo. Después de habernos dicho,
durante siglos, que la gran virtud del catalán era el pragmatismo, su
sentido de la utilidad y de la economía, la importancia que
espontáneamente daba a los asuntos de la realidad y de la vida, hemos
podido contemplar cómo un régimen de cuatro teóricos medio arruinaba el
país y cómo los ciudadanos contemplan el hecho con una insensibilidad
sin precedentes. Después de lo que hemos presenciado, nos costará mucho
creer que el catalán es un hombre que tiene la virtud de amar el
dinero; somos un pueblo que se embriaga de teorías vulgares y de
misticismos sudados, y la prueba es que nos hemos dejado deslumbrar por
los poetas, los sociólogos y los políticos más vacíos e incapaces del
mundo." (11/11/31).
Hoy estreno este microblog en la bibliografía. Iré poniendo noticias al
respecto o enlaces relevantes. También puede servir como feedback para
los visitantes y usuarios.
La dirección independiente es es http://bibliography.cbox.ws,
pero va inserto en
la bibliografía, en el marco derecho de su página principal. Lo he
podido crear gracias a la dirección tinyurl de la bibliografía, http://tinyurl.com/garcialanda,
pues de lo contrario cbox no me dejaba poner una dirección tan larga.
Veremos si funciona.
Es curioso, pero el primer "blog" muy entre comillas que tuve fue
precisamente la bibliografía, en los años 90, cuando ponía en la página
principal avisos o anuncios sobre su funcionamiento. Esto otro es mucho
más
conveniente, por supuesto.
Lo cierto es que aunque es una cosa potencialmente útil, y la debería
haber puesto antes, no lo hacía por no multiplicar las Entidades, pues
ya tengo un microblog dentro del blog de siempre (y duplico sus
entradas en Facebook, y las recopilo de mes en mes por bloques, y ya
huele la cosa). Pero claro, quien ve la bibliografía no ve
necesariamente el blog; de hecho casi nunca se va de un sitio a otro. Y
además a fin de cuentas lo he puesto por error—bienvenido sea—pues lo
que quería poner en la bibliografía era un Feedjit para hacer un
seguimiento más detallado a mis visitas, que siempre me quejo de que
van disminuyendo y hay que irlas cuidando.
Así que también le he puesto el Feedjit, que se ve en su versión
autónoma aquí: http://live.feedjit.com/live/unizar.es/fa7ecb8dedafc0f0/
y que (por alguna razón) recopila los visitantes tanto de la
bibliografía como del blog de notas, ese que este mes se llama Gacetilla personal & Olla Podrida.
Y supongo que del resto de mis páginas en el servidor de la Universidad
de Zaragoza, donde soy "garciala". Así que ya puestos le he añadido el
mismo feedjit al blog, a pie de página, debajo de los widgets de fotos
y de los archivos.
En la lista PsyArt, algunos desdeñan la Wikipedia, y la calidad
de sus artículos—aunque a esos les responde Norman Holland, "eh, que
precisamente la idea es que puedes editarlos y mejorarlos, si no te
gustan"... Otros proponen que se deberían listas bibliográficas
de fuentes académicas fiables, en lugar de la Wikipedia (parece
como si no hubieran oído hablar de mi Bibliography
of Literary Theory, Criticism and Philology... que desde
luego no aspira a competir con la Wikipedia, me faltan las fuerzas).
Me
gusta la respuesta que les da otro listero, Matt Carland, y la crítica
que les hace a quienes critican los artículos enciclopédicos:
q: Why not just have a list of
sources written by real scholars? No information, just lists of RL
books, and articles in scientific journals? well, because a list of sources is
clearly not an encyclopedia article..? I am just as cognizant as the next
academic that attempting to summarize a domain of knowledge almost
always entails debasing or bastardizing it to some extent, but
scholarly groaning about wikipedia & co. has always struck me as
being at least partially based on a kind of blindness towards -- or
stubborn refusal to aknowledge -- the ultimate purpose of the exercise
itself. What you all do as scholars is to invest decades of your life
in careful and deep study of a subject, possibly with the aim of adding
to it in some way. What people are doing when they write encyclopedia
articles is a fundamentally different kind of endeavour; articles are
written so as to be a very general and cursory overview of a broad
subject, a goal which necessarily entails the removal of the kinds of
nuance that one is used to as a scholar in the field. This isn't a
problem, it's a necessarily consequence of the goal at hand when
someone sits down to write an article! ultimately there seems to be two
different 'fallacies' going on where wikipedia is involved: 1) the confusion of the
encyclopedia-writing exercise with the exercise of scholarly work
(often on the part of academics themselves, described above), and 2) a confusion (often on the part
of the end user) between the comprehension of an article and a mastery
of the subject of the article. Obviously reading the wikipedia
article on Freud isn't going to make me a Freud scholar, and anyone who
thinks so is clearly a fool (i doubt, though, that there are actually
very many people who ever think this, but whatever). But only slightly
less foolish, in my view, is to judge the quality of such an article on
the assumption that this was what it was supposed to do in the first
place. A good encyclopedia article is never going to be a replacement
for primary sources, but that's fine because it's not supposed to be in
the first place. So many academicians make this category mistake but it
always strikes me as a peculiarly thoughtless error.
Viendo la exposición Tierra y libertad: Cien años de anarquismo
en España,
en el Palacio de Sástago. Todo un viaje a los años veinte y treinta, y
a sus raíces decimonónicas, con abundancia de periódicos de la época,
ejemplos de informes policiales, grabaciones propagandísticas,
carteles, pistolas de la época, bombas modelo Mortadelo y Filemón, y
otros materiales relacionados. Muy catalán era el movimiento anarquista
(aunque no catalanista),
pero también muy zaragozano, pues había muchos miles de afiliados a la
CNT y hubo aquí mucho activismo, y también revueltas y atentados.
Se ve bien la exposición, y es informativa, aunque las exposiciones
siempre son
superficiales, claro—ésta llevará sin embargo un libro de
acompañamiento, y un disco con canciones anarquistas. Me esperaba algo
más hagiográfico-nostálgico, en la línea de la llamada "recuperación de
la memoria histórica" que a veces es memoria muy selectiva... y algo de
eso hay, en efecto, pero el tono elegido es de "neutralidad y
equidistancia" entre los movimientos anarquistas y la sociedad burguesa
a la que pretendían derribar o aniquilar. Y sí hay cierto
sentimentalismo ambiental hacia los años de revolución. Como es un
asunto situado a
una cierta distancia histórica, es un tono digamos que tiene un pasar
como neutro. Es para preguntarse, sin embargo, si es aceptable que una
sociedad, por mucho que hayan cambiado los valores, se conciba a sí
misma como equidistante entre el orden social que le precedió, y los
que pretendían dinamitarlo y con frecuencia lo hicieron.
El anarquismo no se sostiene, evidentemente, como teoría
política—ignora los elementos básicos de las sociedades y de la
naturaleza humana, y lleva en sí mismo (en la misma imagen de sus
líderes, o en los ministros anarquistas de cuando la guerra) el emblema
de su contradicción irresoluble. A lo que voy es que una sociedad
"burguesa" como la nuestra, pues burgueses son los organizadores de
exposiciones, y su público y sus patrocinadores, se coloca en una
posición un tanto falsa cuando juega a concebirse como equidistante
entre los revolucionarios anarquistas y otro orden social bastante
próximo al actual—burgués, capitalista, con estado, ejército, partidos
y cárceles para terroristas, y toda la parafernalia. Con los
terroristas de la ETA no sería concebible ni aceptable una exposición
así, a menos que la organizase Eusko Alkartasuna—y sin embargo los
terroristas anarquistas poco tenían que envidiarles a los etarras. O
nada. Así, la exposición recrea el asesinato de Canalejas a modo de
evento exhibible o espectáculo, o nos presenta la versión digamos
"oficial" del mártir laico Ferrer Guardia, en un "juicio sin garantías". Pero el magnicidio de
Canalejas (o el atentado en la boda del rey, o el asesinato del
arzbispo de Zaragoza) debería ser condenado, no simplemente "observado"
o "relatado"—y Ferrer Guardia era tan inocente de las conspiraciones
anarquistas como Otegi pueda serlo de las acciones de ETA, o menos. Ya,
se me dirá que quizá el conocimiento no tiene posicionamiento político
ni ético. Pero yo creía que más bien toda la teoría del conocimiento
reciente demuestra lo contrario.
Por suerte sí que hay una valoración ética inherente en la exposición
de estos discursos anarquistas: y es la que se desprende de la misma
estética y retórica de los propios documentos elaborados por los
anarquistas. Que tiran para atrás. La que se exhibe en los carteles
—indistinguibles de los falangistas, nazis o fascistas o comunistas, en
su estética, era la moda de la época, los musculados activistas
impersonales... O la que se oye en los discursos que se ven en los
vídeos, su retórica enfática, predicadora e iluminada. En uno,
un líder anarquista conmemora a sus compañeros caídos y señala hacia el
horizonte de revolución que reivindicará sus esfuerzos... pero en su
discurso recalca que el individuo no
vale nada—nada. Sólo en la colectividad adquiere un sentido. Un
discurso que (como los carteles) está a una con lo que predicaban los
nazis, y los comunistas, y los fascistas y nacionalistas extremistas de
todo tipo. Como si una suma de ceros individuales pudiese dar otra cosa
que no fuese un cero. Este tipo de razonamientos los tenía cachados
Nabokov, y los satirizó con inteligencia cruel en novelas como Barra Siniestra, con sus siniestros
ekwilistas.
En pocos sitios se ve más claramente esa noción de la ideología en el
sentido de Althusser—como un modo de dotar al individuo de identidad
social y sujetarlo imaginariamente a una función en la que vaya a ser
un peón de fuerzas dominantes. Aquí se le preparaba al individuo para
que pensase
que no valía nada y que tenía
que entregar su vida, lo más rápida y expeditivamente posible en muchos
casos. Y si no ya se encargaban ellos, muchas veces: Durruti, como el
Che, era ante todo un individuo de gatillo fácil y poco aprecio a la
vida, propia o ajena. Más feo, eso sí—y si no por su cazadora de cuero,
peor aún que le hubiera ido a su imagen.
Claro que no les faltan fans, ni al Che ni a Durruti. Ahora mismo en
Radio Topo comentaban esta exposición los "antisistema", y
despotricaban contra el organizador, Julián Casanova, como "el
historiador oficial del Régimen" de Zapatero, etc. etc. Poniendo los
puntos sobre las íes, decían que no había que hablar de "terrorismo" en
el sentido de hoy, y justificaban el asesinato de Dato como un acto
"democráticamente acordado" para "permitir el desarrollo del
sindicalismo popular"... en fin. Y ponían el énfasis, cómo no, en la
"legitimidad" de la violencia como respuesta a la violencia del
Sistema, de los patronos y somatenes, etc.
Es cierto que salía el discurso anarquista de una situación de mucha
opresión y de mucho sufrimiento, y, naturalmente, su ideal se puede
presentar de manera idealista y con tintes positivos. Al igual que el
ideal de la Nación Vasca, o del Tercer Reich... Pero queda en
entredicho o más que en entredicho el discurso cuando nos fijamos en la
llamada a los sacrificios y destrucciones necesarios para alcanzar esa
Tierra Prometida... El tiro en la nuca a traición, las bombas en las
bodas, y la "colectivización" a punta de gatillo. Una de las
curiosidades anarquistas presentadas es
un Juego de la Oca diseñado durante la guerra, para animar a la toma de
Zaragoza. ("Exija cuatro fichas").
En la meta está la Basílica del Pilar ardiendo, y no cabe duda de que
ese era el objetivo o símbolo anhelado por muchos. Allá donde tomaron
la iniciativa, los anarquistas se dedicaron a subvertir la ley—la
monárquica, o la republicana, la que tocase, y a imponer la suya por la
fuerza—y la fuerza les falló. También son reveladores los discursos de
supresión del capital, y el dinero... sí, en muchas cooperativas
locales aragonesas se dedicaron a quemar el dinero de la República,
pero también se exhibían aquí los billetes emitidos por los lumbreras
locales después de haber suprimido el billete nacional. En fin—que
cuando se habla del interés de los anarquistas por la cultura, muchas veces se obvia
especificar a qué cultura nos
referimos. Más bien kontrakultura,
suele ser. También los batasunos tienen una amplia gama de actividades e intereses culturales,
y así quieren que se los conciba. En suma, que a muchos no les quedará
clara de la exposición la necedad y
efectos perniciosos del discurso anarquista,
y más bien se los representa aquí como un fenómeno histórico que pasó,
con sus aspectos problemáticos— cuando
no como una simiente de liberación y bello sueño que acabó dando su
fruto por caminos
indirectos...
Los años veinte y treinta eran años de masivos movimientos de masas,
gigantescas manifestaciones, desfiles, milicias, uniformes, himnos para
aquí y para allá, sueños de remodelación total de todo lo existente, de
acabar la historia, de llegar por fin al gran momento de la Gran
Limpia, y barrerlo todo, y crear el Hombre Nuevo... Horror, estas
nociones apocalípticas de la historia, y ya vemos
en lo que acabaron. Es curioso que por entonces no había seguimiento
masivo a los equipos de fútbol. Algo de esta energía mal encauzada iba
a los toros, pero insuficiente por lo que se ve. Mucha energía buscando
vías de expresión, y sobre todo mucha testosterona buscando salida, eso
también había. Despúes de las
grandes guerras de la primera mitad del siglo, el desarrollo de la
televisión y del fútbol se encargarían de reorientar gran parte de
estas furias acumuladas, hacia las catarsis de la tarde del domingo.
Franco promocionó mucho el fútbol, como garantía de orden social, y lo
mismo han hecho quienes le han seguido. Es una plaga, pero el nivel del
personal es el que es, y mejor
estamos con eso que con los desfiles de Pioneros y de Flechas y
Falanges y Grupos de Choque y Voluntarios Viriles. También, para los
vocacionales irredentos, están los piquetes de los días de Huelga
General.
Es de temer que bastantes de estos anarquistas de Zaragoza estén entre
las víctimas de los fusilamientos masivos realizados por el bando
fascista a lo largo de la guerra, y en la posguerra. En el cementerio
de Torrero puede verse el monumento recién inaugurado, muy bien pensado
(aunque habrá que ver cómo aguanta el tiempo). Es una larga espiral de
postes con los nombres y datos, cuando se conocen, de los fusilados.
Culmina en un bloque rojo tipo constructivista. Los de los
fusilamientos era una cosa bastante sistemática, por lo que se ve, a
razón de entre
diez y veinte por día en los días de faena, con temporadas bajas y
altas. Y en domingo no sé si fusilarían, pero algunos aparecen
ejecutados el día de Navidad. Una matanza organizada, mientras la vida
en la ciudad seguía para muchos, en la medida de lo posible, como si
tal cosa. Era un plan nazi total; aquí tampoco lo sabían, o lo sabían
sólo en
voz baja, o el asunto había tomado esa dinámica... y donde mandaban los
otros, hacían parecido (véase Paracuellos...).
Ojala nos veamos libres para siempre de estas
furias guerreras, estas masas airadas y estas dinámicas perniciosas—por
mucho que se disfracen de patria, de religión, de justicia, de
revolución cultural, o de lo que la testosterona les dé a entender, y
los discursos de sus líderes. Que también los tenían los anarquistas,
faltaría plus, a dónde iríamos sin líderes.
Jueves 4 de noviembre de 2010 La materia (y la forma) del pensamiento
Es muy recomendable para quien esté interesado en la lingüística
cognitiva el libro The Stuff of
Thought,
de Steven Pinker. Pues de eso trata precisamente—de cómo las
modalidades de la experiencia humana en el mundo dan lugar al lenguaje,
y al modo en que éste se articula; y viceversa, cómo el lenguaje
contiene ya en sí un instrumental de representación de la experiencia,
una aproximación a ella y a los modos de encararla y manipularla en
nuestra interacción cotidiana a través de las palabras.
Una de las ideas recurrentes de mi padre, que le obsesionaban estos
últimos años, era la de la riqueza del lenguaje. Cómo en el lenguaje
están contenidas, en forma de etimologías por ejemplo, las experiencias
acumuladas de muchas personas. Cómo una palabra que nombra algo, o una
construcción gramatical que permite expresar algo, es un trabajo
acumulado desarrollado por muchas personas, y nos introduce a una
especie de gramática de la experiencia, y no meramente a la
arbitrariedad de los términos. Le decía yo que iban bien orientadas sus
reflexiones, y que estaba en una línea muy heideggeriana (esa noción de
las palabras como una herramienta labrada por la experiencia, y
diseñada para la función requerida, como el martillo para la mano).
Pero igual le podía haber dicho que era pinkeriano,
pues este libro la exposición más completa y clara de esta perspectiva,
en clara y nítida prosa anglosajona y sin las nieblas de la Geworfenheit.
Me ha venido a la cabeza un ensayo de Scott Russell Sanders, "La
herencia de las herramientas", en el que habla de cómo cuando era niño
veía a su padre utilizar su caja de herramientas y éste le enseñaba su
manejo. Y cómo ahora cada vez que ve una herramienta bien hecha para su
función, se acuerda de cómo su padre le enseñaba, cuando quería hacer
alguna reparación, qué herramienta se adaptaría mejor a ese fin. Y que
ahora ha heredado él esas viejas herramientas, que muchas de ellas
venían ya de su abuelo.
"La
mayoría de las que tengo me las dio mi padre, que también me enseñó
cómo utilizarlas. Las herramientas de mi taller son una doble herencia:
cada martillo y nivel y serrucho está envuelto en una nube de
entendimiento. Todas estas
herramientas da gusto verlas y sujetarlas. Los vendedores nunca les
pondrían carteles de NUEVO NUEVO NUEVO! en
las tiendas. Sus diseños son viejos porque funcionan, porque sirven
bien a su función. Como las canciones populares y los refranes y los
coloquialismos recios, estas herramientas se han reducido a lo
esencial. Miro mi martillo de carpintero, destilado por cien
generaciones de carpinteros, y me parece que no desmerece al lado de
otros clásicos—las ánforas griegas, el canto gregoriano, Don Quijote,
los anzuelos de lengüeta, las velas, las cucharas. La ciencia de cómo
martillar se remonta a los primeros humanos agachados al lado del
fuego, tallando lascas. Los antropólogos tienen un nombre muy bonito
para estas rocas sin trabajar que sirvieron como los primeros
martillos. 'Piedras del alba', se llaman. Su único requisito para su
función, aparte de la dureza, es que se adaptan a la mano. Nuestros
antepasados las usaron para moler el grano, golpear cinceles, aplastar
huesos. Desde las piedras del alba a este martillo de carpintero hay un
gran salto en el tiempo, pero no hay gran distancia en diseño o en
imaginación." (The Best American
Essays, ed. Robert Atwan).
Como las herramientas viejas, bien trabajadas, así van pasando las
palabras de generación en generación, con un diseño probado, asentado y
erosionado por el tiempo, y que sin embargo no deja de cambiar y de
adaptarse continuamente a su función. Y la mayoría de las que tenemos
las heredamos de nuestros padres, y ellos de los suyos.
La conexión entre lenguaje y herramientas va, por cierto, más allá de
una mera analogía. Con anterioridad ya
hemos comentado sobre la conexión evolutiva entre el desarrollo
lingüístico y la capacidad de diseño y manejo de herramientas. Y aquí
hay más noticias recientes al respecto.
Traduzcamos el blurb del
libro de Pinker:
En
este festín de libro [realmente es hábil e ingenioso y divertido, para
libro de lingüística más no se puede pedir ciertamente] Steven Pinker
explica el funcionamiento de la mente de una manera totalmente
nueva—examinando la manera en que usamos las palabras. Cada vez que
soltamos un juramento, revelamos algo sobre las emociones humanas.
Cuando usamos un sobreentendido para comunicar un soborno, una amenaza,
o un avance sexual (en lugar de simplemente soltarlo a lo bruto),
revelamos algo sobre las relaciones humanas. Nuestro uso de las
preposiciones y de los tiempos verbales se basa en conceptos muy
particularmente humanos del espacio y del tiempo, y nuestros nombres y
verbos se basan en modelos mentales relativos a la materia y a la
causalidad. Incluso los nombres de los bebés, y la manera en que
cambian de década en década, tienen cosas importantes que decir sobre
nuestra relación con los niños y con la sociedad. Examinando de cerca
nuestra habla cotidiana—nuestras conversaciones, nuestros chistes,
nuestras disputas legales—Pinkeer pinta un retrato vívido de los
pensamiento y emociones que pueblan nuestras vidas mentales. Sostiene que los
pensamientos humanos—desde las posiciones políticas y las creencias
religiosas hasta los trucos publicitarios y las tiras de cómics—están
construidos alrededor de ciertas ideas nucleares como el espacio, la
fuerza, la dominación, el parentesco, y la contaminación. Echa un
vistazo alrededor y te darás cuenta de que las metáforas que usamos
cada día se remiten a estos conceptos primigenios. Pinter pregunta cómo
desarrollmos estas categorías cuando somos niños, cómo las aplicamos al
mundo que nos rodea, y qué pasa cuando las aplicamos de modo
inadecuado. Pinker trata de
cuestiones científicas, como por ejemplo la manera en que el lenguaje
afecta al pensamiento, y cuáles de nuestros conceptos son innatos—y
también cuestiones procedentes de los titulares y de la vida cotidiana.
¿Por qué le preocupan tanto al gobierno las palabras malsonantes? ¿Cómo
sobornan los lobbies a los políticos? ¿Cómo le sacan tanto partido las
comedias románticas a las ambigüedades que hay a la hora de salir
juntos? ¿Por qué tantos dramas sobre juicios giran crucialmente en
torno a la cuestión de quién causó realmente la muerte de una persona?
¿Por qué los dos últimos presidentes norteamericanos [Clinton y Bush
Jr.] se metieron en problemas a causa de las sutilezas semánticas de
sus palabras? ¿Y por qué se llama spam
al correo electrónico en masa? The Stuff of Thought marida las
temáticas de los bestsellers anteriores de Pinker: el lenguaje (The Language Instinct, Words and Rules) y
la naturaleza humana (How the Mind
Works, The Blank Slate).
Presenta material completamente nuevo, escito en el estilo que hizo
famosos a esos libros: usando explicaciones lúcidas de ideas profundas,
presentadas de con ingenio irreverente, estilo elegante y un habilísimo
uso de ejemplos procedentes de la cultura popular y la vida cotidiana.
1. Words and
Worlds. Comienza el libro with
a bang, con el ataque a las Torres Gemelas: y la cuestión es, ¿fue un atentado terrorista, o dos?
Cuestión de semántica. Pero el mundo está hecho de semántica, y grandes
sumas de dinero en seguros, etc., dependían de la manera en que se
conceptualizase el fenómeno. El lenguaje es la herramienta que
utilizamos para conceptualizar el mundo. Pero, a la vez, el lenguaje,
incluso en sus elaboraciones más abstractas, hunde sus raíces en la
experiencia humana corporal, física, concreta: "Un rasgo de la mente
que encontraremos repetidamente en estas páginas es que incluso
nuestros conceptos más abstractos se entienden en términos de
situaciones concretas" (3). Y otro énfasis al que nos lleva el libro lo
encontramos en su definición de semántica
(que es the stuff of this book)—la
semántica no sólo va sobre "cosas" o "significados" sino también sobre crear comunidad, establecer compromisos y
arbitrar entendimiento mutuo entre las personas:
"La semántica versa sobre la relación de las palabras con la
realidad—la manera en que los hablantes se comprometen a una manera
compartida de entender la verdad, y sobre la manera en que sus
pensamientos se anclan a las cosas y a las situaciones del mundo. Trata
sobre la relación de las palabras con una comunidad—cómo una nueva
palabra, que surge con el acto de creación de un solo hablante, llega a
evocar la misma idea en el resto de una población, de modo que la gente
se puedan entender cuando la emplean. Trata sobre la relación de las
palabras con las emociones: cómo las palabras no sólo señalan a las
cosas sino que están saturadas de sentimientos, que pueden dotar a las
palabras con sentidos de magia, de tabú o de pecado. Y trata sobre las
palabras y las relaciones sociales: cómo la gente usa el lenguaje no
sólo para transferir ideas de una cabeza a otra sino también para
negociar el tipo de relación que desean tener con su interlocutor" (3,
traduzco yo).
El hecho mismo de que el lenguaje sea un instrumento del pensamiento
quiere decir que no coincide con él de una manera determinista simple.
El pensamiento es flexible, y permite concebir una situación de maneras
distintas, describirla de modos diferentes... Así, la mente puede
concebir a la materia como un conjunto de objetos discretos ("salchichas") o como un agregado
indeterminado ("carne"); en
el tiempo, puede también recortarlo en actividades discontinuas e
individuales ("cruzar la calle")
o indefinidamente continuas ("pasear").
El lenguaje está saturado de metáforas subyacentes que permiten
conceptualizar situaciones de modo creativo, articularlas, manipularlas
mentalmente—metáforas como "los
acontecimientos son (como) objetos" o "el tiempo es (como) el espacio". Y
naturalmente pone Pinker mucho énfasis en la metáfora como el elemento
de flexibilidad o no coincidencia
entre lenguaje y pensamiento, el que permite al pensamiento, y al
lenguaje con él, ser creativo y producir constantemente nuevas
representaciones de la realidad. Es una perspectiva cognitiva
sobre la que ya hemos hablado aquí alguna vez, a cuenta de la teoría de
la fusión conceptual desarrollada por Fauconnier y Turner —ver por
ejemplo The Blending Website
o este artículo de Turner que recomendábamos hace poco, "The
Scope of Human Thought".
Otro ejemplo polémico y político usa Pinker para comentar sobre las
relaciones entre palabras y realidad: la justificación de George Bush
para la iniciar la guerra en Irak, alegando que el gobierno británico
había sabido (learned) que
Saddam había buscado conseguir (sought)
uranio de Africa. Cosa que resultó ser falsa—pero la semántica de la
oración presuponía que para Bush se trataba de hechos probados. "La
gente son 'realistas' en el sentido de los filósofos. Están
comprometidos tácitamente, en su uso cotidiano del lenguaje, con la
veracidad o falsedad de ciertas proposiciones, independientemente de
que la persona de quien se esté hablando crea
que son verdaderas o falsas" (8). De modo que no hay una diferenciación
fácil entre el lenguaje y el mundo al que se refiere, pues el lenguaje
está imbricado en el mundo, y de hecho contribuye a hacer el mundo humano
al que se refiere:
"Las palabras están atadas a la realidad cuando sus significados
dependen, como en los verbos de hechos, de los compromisos que toma un
hablante en lo referente a la verdad. Pero hay otra manera en que las
palabras están aún más directamente ligadas a la realidad. No van
únicamente sobre hechos del mundo almacenados en la cabeza de una
persona, sino que están imbricadas en la trama causal misma del mundo"
(9).
Así pues no concibe Pinker el lenguaje como una red autocontenida de
símbolos (lejos de algunas nociones de pseudo-estructuralismo mal
entendido). Las palabras no nos remiten sin fin unas a otrascomo en
esta definición de diccionario:
endless loop, n. See loop,
endless. loop, endless, n. See endless
loop.
—pues están conectadas a personas y cosas reales, no sólo a
"información" sobre personas y cosas. Y esto hace que el lenguaje se
use de maneras particulares, no sólo como información semántica
transmisible, sino también en relación a sus usuarios, anticipándonos a
lo que esperan, o a lo que saben o creemos que saben, con
presuposiciones, sobreentendidos... que llevan a una compleja
recursividad en la descripción de lo que pasa cuando usamos el lenguaje:
"Si un hablante y un oyente desentrañasen las proposiciones tácitas que
subyacen a su conversación, la profundidad de sus estados mentales
recursivamente insertos uno en otro sería mareante: el conductor ofrece
un soborno [al agente para que no lo multe, en Fargo];
el agente sabe que el conductor le está ofreciendo un soborno; el
conductor sabe que el agente lo sabe; el agente sabe que el conductor
sabe que el agente lo sabe, y así sucesivamente. Así pues, ¿por qué no
lo sueltan sin más? ¿Por qué hablante y oyente participan
voluntariamente en una fina comedia de modales? (23)
A esto se dedica el capítulo 8—a la indirección en el lenguaje,
requerida por la manera en que la gente debe salvar su rostro, preservar la
respetabilidad de su identidad social, à la
Goffman,
planteando su postura a la vez que mantienen una vía abierta a la
ambigüedad para no comprometerse en exceso si la cosa sale mal.
Diplomáticos
todos, manteniendo los protocolos que permiten que las
relaciones humanas se mantengan. El lenguaje aparece así como un
instrumento para expresar pensamientos y sentimientos, pero no debe
confundirse con los pensamientos y sentimientos en sí. Pinker
diferencia así las estructuras del lenguaje del uso social que se hace
de ellas, y también diferencia el mundo representado por el lenguaje
del mundo en sí. En particular, llama la atención sobre cómo nuestras
maneras de hablar sobre el mundo se atienen a un imaginario cultural,
compartido por otra parte ampliamente en diversas culturas, pero que es
diferente del conocimiento científico sobre el mundo. Mediante las
metáforas establecemos analogías entre aspectos de la experiencia y así
nos orientamos en ella, pero a veces el camino que seguimos es erróneo:
"Nuestras palabras y construcciones revelasn conceptos de la realidad
física y de la vida social humana que son similares en todas las
culturas pero diferentes de los productos de la ciencia y de las
disciplinas del saber. Están enraizadas en nuestro desarrollo como
individuos, pero también en la histoira de nuestra comunidad
lingüística, y en la evolución de nuestra especie. Nuestra capacidad de
combinarlas en grupos mayores y de extenderlas a nuevos dominios por
medio de saltos metafóricos contribuye mucho a explicar qué es lo que
nos hace inteligentes. Pero también pueden las palabras chocar de
frente con la naturaleza de las cosas, y cuando esto sucede el
resultado puede ser paradójico, necio, e incluso trágico" (24)—hay
mucho en juego en el uso e interpretación de las palabras.
El libro se sitúa pues en la línea de la polémica de Pinker contra el
constructivismo—mostrando cómo las palabras no sólo hacen mundo, sino
que son mundo y surgen de la naturaleza humana, una naturaleza humana
que se halla enraizada en el cuerpo, en el tiempo, en las necesidades
de la vida social y de la interacción, en suma en lo que somos. La
evolución ha hecho al ser humano lo que es,
y el ser humano y el lenguaje se han hecho uno a imagen y semejanza del
otro: es el lenguaje no sólo parte de la realidad humana heredada, sino
también un instrumento esencial en el uso y transformación de esa
realidad humana, a la vez confinada a una naturaleza (que es lo que es)
y emergente a partir de ella.
_________
2.
Down the Rabbit Hole.
Un importante aspecto cognitivo de la mente humana es su capacidad de
representar o interpretar una situación concreta de maneras diferentes.
Cada representación, observa Pinker, se construye alrededore de unas
pocas ideas como "acontecimiento", "causa", "cambio", "intención"... Y
luego, "Estas ideas pueden extenderse metafóricamente a otros ámbitos,
como cuando contabilizamos acontecimientos como si fuesen objetos, o
cuando usamos el espacio como una metáfora del tiempo" (26). Cada
idea tiene peculiaridades humanas que la pueden hacer útil para algunas
cosas pero que también puede producir falacias o confusiones al
extenderla a otros ámbitos.
Se centra Pinker en el aprendizaje infantil de los verbos. Un verbo es
el núcleo alrededor del cual se organiza la sintaxis de las oraciones
-- no sólo la expresión de una acción o un estado: "Es una armazón con
receptáculos para atornillar a ellos las otras partes—el sujeto, el
objeto directo, y diversos objetos indirectos y oraciones subordinadas"
(31). El verbo encapsula información que organiza el núcleo de la frase
y determina en gran medida su significado: eligiendo determinado verbo
u otro, ya repartimos roles de agentividad o pasividad entre los
individuos implicados. Aprender verbos significa aprender también las
construcciones típicas en que aparecen. Observando cómo aprenden
los verbos los niños, vemos que regularizan irregularidades, generalizan, etc.
El problema es la manera en que parecen aprender las excepciones aun
cuando no se les corrige cada error. Pinker ve esto muy significativo,
y le llevó a superar su chomskianismo, cuando comprendió que las reglas
que seguimos para aprender y construir el lenguaje son reglas
cognitivas y no sintácticas: es decir, las reglas de transformación no
transforman la disposición de las frases en una construcción, sino algo
mucho más abstracto—los esquemas cognitivos, o sea, el marco de
representación de los acontecimientos que subyace al significado de las
frases. Pinker examina unos ejemplos de construcciones locativas.
"Cargar heno en el carro" vs. "Cargar el carro con heno". No son
sinónimos, la segunda sugiere que llenamos el carro—hay un cambio de
marco de representación, y entra en acción el efecto holístico, o de compleción.
Que entra en muchas otras construcciones, y no es una propiedad del
objeto directo, sino del concepto
que se expresa como objeto directo. En sustancia: que la mente puede
representar hasta el acontecimiento más simple desde perspectivas
cognitivas diferentes. Una transformación de la naturaleza de algo
puede concebirse, por ejemplo, como si fuese un desplazamiento
espacial. Esto llevará a la cuestión del conflicto de las
representaciones que hacen diversas personas del mismo acontecimiento.
Luego examina la semántica de verbos relativos al manejo de sustancias.
En inglés se dividen en distintas subclases, según el tipo de
movimiento o de contacto entre las sustancias—y estas clases tienen
propiedades sintácticas distintas. Por ejemplo, verbos relativos a llenar un recipiente hasta los límites,
o verbos de envolver un objeto
alrededor de otro...
"Lo que nos dicen estas microclases es que ciertos aspectos de la
geometría y de la física son lo suficientemente perceptibles para las
mentes de los hablantes de inglés y determinan así cómo éstos
interpretan y representan los acontecimientos" (55). Por ejemplo, los
verbos de "embutir" suponen una fuerza aplicada a ambos cuerpos, y se
pueden construir tanto con un objeto como otro en el sitio del objeto
directo. Pero en los de "echar líquido", la gravedad interviene: el
agente no actúa directamente sobre el recipiente, y no podemos decir pour the jug with milk. Así
pues, examinando las representaciones que subyacen a estos verbos con
sentido espacial vemos que "hay una capa más de conceptos que utiliza
la mente para organizar la experiencia en el mundo: conceptos sobre
sustancia, espacio, tiempo, y fuerza. Estos conceptos estimulan a la
mente a unir acontecimientos que no tienen nada en común en su aspecto,
olor, o tacto, y al parecer son muy importantes para la mente" (56).
Otro ejemplo es la aspectualidad interna de los acontecimientos. Unos
hechos o acciones se conciben como instantáneos, otros como durativos.
Y otro más se encuentra en los verba
dicendi o verbos de comunicación o de lenguaje—los verbos
centrados en el mensaje permiten la doble construcción de objeto: ask a question to John o ask John a question, pero el inglés
se resiste a aplicarla a verbos que especifican la manera de hablar (babble, blurt, murmur... ). Es
como si la mente aplicase aquí al lenguaje la perspectiva de distintos tipos de ruido, en lugar
de la perspectiva de enviar un
objeto a alguien
que es la metáfora subyacente a los otros verbos de comunicación.
Esto se llaman "metáforas gramaticales". Otro ejemplos serían "estar
bien es poseer algo" o "ayudar a alguien es entregarle algo", que dan
lugar a numerosas construcciones emparentadas a estas bases
metafóricas.
Lo cierto del hecho (y esto no estaba en ninguna pregunta) es
que antes publicaba más en inglés, y que en un momento dado decidí
despepitarme un tanto, pasar a la escritura más informal, divulgativa o
ensayística o especulativa, aparcando la académica formal. Y me dediqué
a hacer más blogs que artículos académicos. Con un cambio total de
tono, estilo y prioridades, y menos interés en hacer currículum
promocionable. Y en ese momento pasé a escribir casi íntegramente en
español. Como digo en otro apartado de la encuesta, hay muy buenas
razones para ambas elecciones, la escritura en inglés y la escritura en
español, así que mejor dejar que la elección se haga por sí misma.
Es agosto, en una pequeña ciudad
de la costa, en plena temporada; cae una lluvia torrencial y hace
varios días que la ciudad parece desierta.
Hace rato que la crisis viene
azotando este lugar, todos tienen deudas y viven a base de créditos.
Por fortuna, llega un ruso mafioso
forrado de dinero y entra en el único pequeño hotel del lugar. Pide una
habitación. Pone un billete de 100 dólares en la mesa de la
recepcionista y se va a ver las habitaciones.
El dueño del hotel agarra el
billete y sale corriendo a pagar sus deudas con el carnicero.
Éste toma el billete y corre a
pagar su deuda con el criador de cerdos.
A su turno éste sale corriendo
para pagar lo que le debe al molino proveedor de alimentos para
animales.
El dueño del molino toma el
billete al vuelo y corre a liquidar su deuda con María, la prostituta a
la que hace tiempo que no le paga. En tiempos de crisis, hasta ella
ofrece servicios a crédito.
La prostituta con el billete en
mano sale para el pequeño hotel donde había traído a sus clientes las
últimas veces y que todavía no había pagado y le entrega el billete al
dueño del hotel.
En este momento baja el ruso, que
acaba de echar un vistazo a las habitaciones, dice que no le convence
ninguna, toma el billete y se va.
Nadie ha ganado un centavo, pero
ahora toda la ciudad vive sin deudas y mira el futuro con confianza.
MORALEJA: ¡¡SI EL DINERO CIRCULA
SE ACABA LA CRISIS!!
(A ver quién descubre
el fallo... en la anécdota, o en el sistema que empleamos para
organizarnos).
Lo que quiere decir Mas es que Valencia, a donde viajó hace
poco el Papa, es una región
mediterránea meridional sin mucha personalidad.
Que Cataluña es cosa muy distinta, no vaya usted a comparar, es
una Nación, ya lo dice bien claro, y su estatuto en España no debe
confundirse con el de "cualquier otro". Vamos, que si está en algún
sentido en España, es con un marco de oro alrededor, o subidilla a un
pedestal.
O sea, yo mejor que el vecino, como siempre, y yo con más derechos, no
se vayan a pensar los demás que pueden estar a mi nivel.
Mientras en política se les dirija la palabra a estos individuos, que
lucen semejantes programas, y mientras puedan seguir vendiendo a los
votantes estas motos averiadas, mal iremos.
Me envía Miguel Santolaria
más noticias de esta aplicación, el Conceptual
Tree Creator—que utiliza su diccionario
conceptual Zirano (la sección castellana del mismo, vamos) para
hacer árboles de palabras conceptualmente relacionadas.
Por ejemplo, éste es el árbol generado por la palabra "narrador":
Y éste es el árbol de "acabar"--bueno, en una de sus acepciones, pues
Zirano te da a elegir entre múltiples usos o acepciones de los términos
buscados:
El otro día hablábamos de este Conceptual Tree Creator a cuenta de una
exposición en Huesca del autor, Lorenzo Sanjuán, demostrando esta
aplicación. Ahora está en la red en www.zirano.com/CTC
-- un desarrollo
muy interesante que demuestra cómo una idea lleva a otra...
Aquí hay un artículo con más información sobre Zirano
Cúpula,
el diccionario conceptual multilingüe en red, una dirección que querría
darle Miguel Santolaria a su proyecto si
encuentra colaboradores... ¿Hay por allí alguien que quiera colaborar
en un proyecto de lexicografía conceptual informatizada, quizá?
Al día nos vamos manteniendo
con las novedades (escasas) de esta web. Las de hoy: seguimos haciendo
fotos para Flickr, y eso que tengo aún unas dos mil por subir
de
este verano; pero ay, la plaza estaba bonita, el día invitaba, y hemos
seguido apretando el obturador y llenando las tarjetas de memoria con
cosas que ya no existen.
Y encuadrando y destacando objetos, que
en la fotografía gran parte del arte está en señalar a las cosas,
llamar la atención sobre lo que no habíamos visto o sí habíamos visto
pero sin verlo...
situar la forma de los objetos con respecto a los cuatro lados del
marco, o prestar atención
a la luz que los ilumina.
También hemos descubierto hoy el nuevo canal de
YouTube de Álvaro, por ejemplo este vídeo en el que nos demuestra cómo
con mi nueva cámara, una Canon no sé cuantos, se puede seleccionar
color para destacar los objetos que sean de un determinado color. No es
lo mismo que volver el mundo del color de nuestro cristal, pero casi.
Sobre esto de encuadrar, me decía alguien que cuento mi vida en esta
página. Qué va... y qué diferencia entre contar lo que hay y
seleccionar una milésima parte, ¿no? Por ejemplo, lo que va apareciendo
por la Red. Una ficción como la vida misma.
Otra cosa que aparece hoy por mi web: esta versión de "Vientos del
Pueblo", de Miguel Hernández, que venía ensayando en la plaza al sol de
otoño. Con un público de una, que menos da una piedra. Miguel Hernández
me gustaba mucho hace treinta años, y acaba de ser por cierto su
centenario.