Blog
de notas de José Ángel García Landa
(Biescas
y
Zaragoza) - Septiembre 2006
e-Binnacle
Aquí
mi clon para
escribir comentarios.
También
se pueden enviar comentarios no públicos a
garciala@unizar.es
o
por SMS al 685056264
- Voy
leyendo...
Blog
de hoy Archivos: 2006/8 2006/7
2006/6
2006/5 2006/4
2006/3 2006/2
2006/1 2005/3
2005/2 2005/1
2004
Enlaces
y blogs Mi
web Indice
Estadísticas
Música
que
viene: River
of Dreams (Billy Joel)
Que
se
va: O sole mio (Andreas
Scholl)
-
-
Que
vuelve: In
my secret life (Leonard Cohen)
Sábado 30 de
septiembre de 2006
Subo la media
En muchas cosas; por ejemplo, en kilos (100)—kilos de
peso, que diría alguno. Pero
también subo la media en algunas dimensiones de Internet.
Vía
Barrapunto, me entero de un informe sobre La difusión del
español en Internet realizado por la consultora Accenture
para la Fundación Caja de Burgos y la Fundación de la
Lengua Española (ver
noticia en El País);
no sólo tenemos un bajo número de usuarios con respecto a
países "de nuestro entorno" (de nuestro entorno hacia arriba, se
entiende), sino que tenemos una baja ratio de páginas: "Si se
divide el número de usuarios por el número de
páginas del mismo idioma, el inglés tiene el ratio
más elevado con un 1,47, después se coloca el
francés con un 1,25 y el alemán con un 1,23. El de
España, con un 0,58, es casi la mitad que el francés o el
alemán."
Bueno, pues yo contribuyo a subir la ratio, porque en lugar de 0'58
páginas tengo más bien varios miles (¿cinco mil?
¿diez mil?—ni sé cuántos); la mayoría
de ellas páginas bibliográficas generadas
automáticamente por Google a partir de mi bibliografía.
Esas no sé si cuentan, la verdad; tampoco sé si un
fichero de texto colgado en la red cuenta como "página web".
Estrictamente hablando... pues sí. Sea como sea, acabo de caer
en la cuenta de que tengo seis blogs al menos en potencia: uno, dos, tres, cuatro,
cinco, seis.
Tengo que empezar a bajar mi media.
(Oops, acabo de caer en la cuenta de que aunque subo la media de las
páginas españolas, también subo la media de las
páginas en inglés, porque en inglés está
escrita la bibliografía—si es que una bibliografía
está escrita en algún idioma en concreto).
Viernes 29 de septiembre de 2006
Narración, interacción e interpretación
Me han publicado en el Rincón de
Opinión de la Universidad de Zaragoza (—Opiniones vedadas
al vulgo, y sólo visibles para autorizados ojos universitarios) el
artículo de ayer sobre la Investigación en
grupo (o tribu).
Buscando ayer por el despacho el papel ese donde me decía la DGA
que no investigaba con suficientes aragoneses, me apareció
también mi colección de otros informes negativos. Que
tengo unos cuantos, pues nunca se me ha concedido un proyecto de
investigación si no era en un equipo dirigido por un
catedrático. (Puede que sea casualidad, pero es mi experiencia
con estos proyectos: tened y se os dará, como decía
Cristo).
Bien, pues qué lástima no haber tenido el blog hace tres
años para publicar el informe negativo de mi último
proyecto rechazado. En fin, aunque con retraso, como ahora lo
encuentro, ahí va. Lo presenté a la convocatoria del
Ministerio dos años consecutivos, uno con equipo y otro sin,
pero ni con ni sin. Ante eso, cabrían, supongo, dos opciones:
- una, seguir presentando el mismo proyecto, con las pequeñas
modificaciones a que pudiera haber lugar, ad infinitum, o hasta el caso
(improbable) de que me lo concedieran. Qué pesado este
señor, ¿no? siempre con lo mismo, hala, dile otra vez que
no, que ya lleva cinco informes negativos.
- otra, abandonar esa línea de investigación y dedicarme
a algo que (según el olfato del momento) el Ministerio pueda
querer financiar.
Pues ni una ni otra. Lo que hago es, mientras no perciba cambios
sustanciales en el panorama, pasar de rellenar impresos y dedicarme a
investigar con los medios de a bordo y sin reconocimiento oficial. Que
tiene gracia, porque menos que la ridícula cantidad que les
pedía como ayuda para libros y un par de viajes, me interesaba
por supuesto el simple hecho del reconocimiento del proyecto como tal,
por el acoso administrativo que representa en mi departamento ser un
hombre de-proyectado (como diría nuestro antiguo colega Benno
Hübner). A la DGA de hecho no le pedí otra cosa que el
reconocimiento de la existencia, sin aflojar un duro, y ni eso dio.
Pues oigan, ¿saben? Que paso. Que con estos planteamientos, que
rellene más impresos de solicitud de proyectos su tía. Yo
tengo otras cosas más interesantes en las que perder el escaso
tiempo de vida que me queda. Y si la Universidad estima oportuno
contratarme como funcionario para docencia e investigación, pero
luego hay que rogarle por favor que implante docencia para que yo pueda
darla, y que se digne reconocer la existencia de la
investigación que produzco... pues ella sabrá, quien paga
manda. Es que esa es otra, ahora de repente nos ha cambiado el panorama
súbitamente, y resulta que somos nosotros los que tenemos que
justificar en términos de rentabilidad el trabajo en nuestras
disciplinas académicas, y rogar que no se supriman las
titulaciones que tenemos contratos vitalicios para impartir... y que
nos den cuatro duros para realizar la labor que nos han contratado para
realizar. O al menos que aunque no den ni un duro, se molesten en
reconocer que en efecto la estamos realizando. Pues ni por esas, no nos
vayamos a crecer y a presumir de que somos gente con proyectos, oye.
Bueno, a lo que iba. Esta es la copia cuasi-facsímil del informe
negativo que me dieron cuando pedí al Ministerio una ayuda (o
reconocimiento) para el proyecto "Narración, Interacción
e Interpretación" solo y a las bravas, cosa en modo alguno
descartada por las bases de la convocatoria:
PROGRAMA
NACIONAL DE PROMOCION GENERAL DEL CONOCIMIENTO
AREA DE CIENCIAS SOCIALES
REFERENCIA: BFF2002-00268
INVESTIGADOR PRINCIPAL: JOSE ANGEL
GARCIA LANDA
ORGANISMO: UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA
TITULO: NARRACIÓN, INTERACCIÓN E INTERPRETACIÓN
OBSERVACIONES:
EN REALIDAD EL EQUIPO NO EXISTE,
PUES ESTÁ COMPUESTO POR UN ÚNICO INVESTIGADOR, QUE TIENE
SIN DUDA UNA IMPORTANTE EXPERIENCIA INVESTIGADORA, EXTENSA Y DE ALTA
CALIDAD A NIVEL INTERNACIONAL (COMO PONE DE MANIFIESTO SU EXCELENTE
CURRÍCULO), EN ESPECIAL EN EL CAMPO DE LA NARRATOLOGÍA,
QUE ES EL OBJETO DEL PROYECTO QUE PRESENTA. EL OBJETIVO PRINCIPAL DEL
PROYECTO ES DE TIPO METODOLÓGICO, CONSISTENTE EN FUSIONAR
DIVERSOS MODELOS DE ACERCAMIENTO AL HECHO NARRATIVO, TANTO DE TIPO
ESTRUCTURAL PROPIO DE LA NARRATOLOGÍA LITERARIA MÁS
CLÁSICA COMO DE ENFOQUE LINGÜÍSTICO. COMO TAL
OBJETIVO ES SIN DUDA MUY INTERESANTE Y MUY AMBICIOSO PUES
PRETENDE INTEGRAR DISCIPLINAS DIVERSAS DE LA CIENCIA DE LA LITERATURA Y
DE LA LINGÜÍSTICA. SIN EMBARGO SE TRATA DE DISCIPLINAS
VASTAS Y COMPLEJAS, SOBRE LAS QUE ES DIFÍCIL QUE UN SOLO
INVESTIGADOR PUEDA MANTENERSE AL DÍA. EN RESUMEN, SI BIEN CABE
DUDAR DE LA SINGULAR CAPACIDAD DE TRABAJO Y DE LA CALIDAD DEL MISMO QUE
HA DEMOSTRADO EL SOLICITANTE, DEBIDO A LAS CARACTERISTICAS Y OBJETIVOS
PROPIOS DE LA PROPUESTA (VÉASE APARTADO B) ES DIFÍCIL
CREER EN LA VIABILIDAD DE ESTE PROYECTO.
Bueno, pues sin proyecto que me quedé, yo y la Ciencia, porque
claro, aunque he seguido trabajando en esa línea, al no tener
compromisos que cumplir también me he dedicado a otras cosas,
por ejemplo a los blogs. Y he seguido colaborando con mis colegas de
París y Hamburgo etc., pero sin poder aportar un duro a la
colaboración. Es curioso eso de "en realidad el equipo no
existe" después de invitar en la convocatoria a equipos o
investigadores individuales. Claro que como el impreso (cortado por el
patrón de las ciencias experimentales) decía "equipos",
pues equipo que te casco, y si el equipo es de uno, pues ya veremos si
se lo pasamos o no. También contiene un lapsus gracioso, ese de
"si bien cabe dudar de la singularidad capacidad de trabajo" etc., por
"no cabe dudar". Ya se le iba la mano a quien lo hizo hacia la negativa
que iba a dar. En suma, que soy muy bueno, y el proyecto es muy
interesante, pero que no lo sabré hacer porque al informante le
parecen muy difíciles estas cosas y demasiado estudiar, y que no
me financien. Que nadie sabe a la vez de lingüística,
literatura y filosofía (¡pero si el proyecto era para
desarrollar eso precisamente!). Claro que al año siguiente, en
colaboración con más gente de lingüística,
literatura y filosofía, tampoco lo dieron, con razonamientos
parecidos. Por entonces (y supongo que por ahora) la política de
la comisión de proyectos era dar mucho dinero a muy poca gente
(incluidos miembros de la propia comisión), en lugar de tender a
repartirlo entre los investigadores solicitantes. Y, en fin, por
mí que les den bola, a mí ya me
la han dado.
Para sacar del baúl de los recuerdos los fines y planteamientos del
proyecto, esto era un trozo del principio:
Narración,
interacción e interpretación
Este proyecto pretende desarrollar
el marco conceptual de la teoría narrativa, buscando un
paradigma teórico más integrador, que ayude a potenciar
la capacidad analítica de las teorías narrativas actuales
y su capacidad interpretativa en el análisis de textos
culturales concretos.
Esto se logrará,
básicamente, mediante un estudio interdisciplinar que integre
los logros analíticos de diversas disciplinas y
metodologías. En esencia el proyecto hará confluir tres
líneas de trabajo sobre la narración, una de ellas
específicamente limitada a este estudio (la narratología
de tradición estructural) y otras dos que han contribuido
ocasionalmente a la reflexión sobre la naturaleza y funciones de
la narración (teorías pragmalingüística y
hermenéutica). Estas disciplinas ofrecen perspectivas
prometedoras de enriquecimiento mutuo, tanto en sus coincidencias
parciales como en la complementariedad de perspectivas que ofrecen sus
planteamientos diversos. Sin embargo, se han ignorado mutuamente en
gran medida (si exceptuamos la síntesis de las dos primeras
propuesta por Paul Ricoeur en Tiempo y Relato), por pertenecer a
contextos disciplinares y a tradiciones académicas diferentes.
Nuestro trabajo de investigación efectuado hasta el presente,
sin embargo, nos ha situado en el punto en que parece oportuno y
factible intentar una síntesis metodológica más
amplia.
Esperamos obtener de la
confluencia de estas tres corrientes de pensamiento un enriquecimiento
de nuestra comprensión de los fenómenos narrativos, tanto
en el sentido de una más adecuada conceptualización
teórica (y un mayor diálogo interdisciplinar) como en su
poder explicativo concreto para el análisis de textos narrativos
pertenecientes a diversos géneros y autores del área
anglosajona en particular. El objetivo es la elaboración de
publicaciones académicas que contribuyan a difundir esta
línea de análisis textual y discursivo, y demuestren la
viabilidad de la misma como un marco crítico-teórico que
permite un estudio más integral y profundo de los
fenómenos comunicativos, en especial de la narración.
Antecedentes y estado actual de
los conocimientos
El trabajo a realizar,
según se ha expuesto, consistirá en fomentar la
confluencia de las siguientes líneas teóricas:
1) La narratología
literaria, desarrollada originalmente en la tradición formalista
y estructuralista de las escuelas alemana, francesa y eslava (K.
Friedemann, F. Stanzel, R. Barthes, G. Genette, M. Bal, B. Uspenski, L.
Dolezel) pero que también cuenta con importantes exponentes
clásicos en el mundo anglosajón (W. Booth, S. Chatman),
especialmente en lo que se refiere a la fase de reelaboración y
crítica post-estructuralista (J. Culler, A. Gibson). Nuestras
aportaciones en esta disciplina en concreto ya tienen reconocimiento a
nivel internacional, como se echa de ver en la presencia de J. A.
García Landa junto a figuras como M. Bal o L. Dolezel en el
grupo de asesores internacionales del Forschergruppe Narratologie de la
Universidad de Hamburgo. Pueden verse por ejemplo las páginas de
Internet http://www.narratology.net
o http://www.narrport.uni-hamburg.de/
en las que se informa sobre los proyectos en curso de dicho grupo
investigador.
2) La teoría de la
interacción comunicativa. Hay elementos relativos a la
interacción comunicativa tanto en narratología (que
estudia por ejemplo la interacción entre autor implícito,
narrador, narratario y lector implícito) como en la
teoría hermenéutica (pues de hecho ya se encuentran en la
hermenéutica de Schleiermacher muchos principios de
pragmática lingüística que luego serían
“descubiertos” en una tradición distinta, por
ejemplo con los nombres de procedimientos de comprensión
“top-down” y “bottom-up” utilizados por
lingüistas del discurso como van Dijk y Kinsch). Pero nos
referimos en este punto más específicamente a los
desarrollos de la pragmalingüística anglosajona, en
particular durante las últimas décadas del siglo
XX. A este respecto hay que referirse obligadamente a
teoría de los actos de habla desarrollada por Austin en How to Do Things with Words y
seguidamente por Searle en Speech
Acts y Expression and Meaning.
Estas obras pusieron los cimientos teóricos para estudios
más específicos de pragmática literaria, como el
reciente Literature as Communication de
Roger Sell (2000) o el volumen de J. A. García Landa Acción, Relato, Discurso
(1998). Otros desarrollos de la teoría de la interacción
lingüística, como la teoría de la cortesía
desarrollada por Brown y Levinson en Politeness o por Leech en Principles of Pragmatics
son todavía una fuente potencial sin explotar de conceptos que
pueden desarrollarse y aplicarse en un marco diferente, literario o
narratológico. Lo mismo puede decirse acerca de la teoría
interaccional basada en el análisis de rituales situacionales
que desarrolla Goffman en Frame
Analysis o Forms of Talk.
La teoría de la relevancia (el libro de Sperber y Wilson Relevance: Communication and Cognition
es un punto de referencia central aquí) está dando
numerosos frutos en traductología o análisis
conversacional, pero todavía no se han extraído sus
consecuencias para la teoría narratológica ni la
interpretación crítica literaria. Los volúmenes The Intertextual Dimension of Discourse y
The Pragmatics of Understanding and
Misunderstanding, editados
por la Dra. Beatriz Penas, y a los que también contribuyeron J.
A. García Landa y Carmen López, son una muestra
significativa de la colaboración previa de los miembros del
equipo en el estudio de la interfaz entre pragmática y
teoría de la interpretación.
3) La hermenéutica
filológica, en particular a partir de Schleiermacher, propone la
noción del círculo hermenéutico como vía de
estudio de una multiplicidad de fenómenos comunicativos. El
círculo hermenéutico puede aplicarse de muy diferentes
maneras y a distintos procesos. Por ejemplo, al proceso de lectura y
comprensión de una frase: el todo se deduce a partir de las
partes o palabras pero el sentido y sintaxis de éstas se
interpretan en relación a un todo anticipado, en un proceso
continuo de reelaboración interpretativa. La teoría de la
relectura, expuesta por el libro de Galef Second Thoughts: A Focus on Rereading
supone un desarrollo de estas nociones para enlazar con teorías
interpretativas postestructuralistas y con la filosofía de la
repetición. Una vez más, la interfaz potencial con la
narratología queda por desarrollar. Exploraremos, en concreto,
las implicaciones narratológicas de esta circularidad
hermenéutica, y, recíprocamente, los aspectos narrativos
del proceso hermenéutico. Otros autores cuya obra
resultará imprescindible a este respecto son M. M.
Bajtín, W. Iser, P. Ricœur y G. S. Morson. Quedan por
explorar también desde la óptica de la pragmática
comunicativa los protocolos de la narración, una perspectiva
apuntada en los trabajos de Couturier pero que promete desarrollos
ulteriores, describiendo la manera en que los estilos narrativos
desarrollan mediante formas específicamente literarias un
proceso equivalente a lo que Goffman ha llamado
“interacción dialéctica” en el
análisis de la conversación. La Dra. López
Sáenz en particular
aporta a nuestro equipo una amplia experiencia en el estudio de la
tradición de la hermenéutica en filosofía, y J. A.
García Landa cuenta asimismo con una amplia trayectoria en el
estudio y docencia de la teoría de la interpretación en
su vertiente filológica.
El proyecto
“Narración, interacción e
interpretación” propone pues la convergencia de estas tres
disciplinas, cada una aludida por una de las palabras del
título, según recalcamos:
a) la
narratología de origen predominantemente literario (Barthes,
Genette, Bal, Booth, Culler, etc.) aunque se tendrán en cuenta
las aportaciones realizadas por teorizadores de la autobiografía
(por ej. Mark Freeman) o de la historia (Hayden White).
b) La
pragmalingüistica: teoría de los actos de habla (Austin, Seale) que en
el libro de Acción, Relato, Discurso
(Salamanca, 1998) reformulamos como teoría de los actos
discursivos; modelos de análisis del discurso (Bajtín,
Cicourel, Schegloff, Tannen, etc.). y teoría de la
cortesía (Goffman, Brown y Levinson, Leech).
c) La
hermenéutica, entroncando de nuevo con el análisis del
círculo hermenéutico de Schleiermacher, que tanto
recuerda desarrollos recientes de la lingüística, y
desarrollando los brillantes análisis de Bernstein en Foregone Conclusions o de Gary Saul
Morson en Narrative and Freedom.
(A título de ejemplo sobre la necesidad de una convergencia,
véase que estos libros no ofrecen barruntos de una posible
convergencia con la pragmalingüística, y apenas mencionan
en alguna ocasión la narratología de modo superficial).
Nuestra tesis es que estas
tres tres disciplinas, o sus manifestaciones en tanto que
subdisciplinas dentro del marco de la Filología, saldrán
reforzadas mutuamente de un análisis que señale sus
puntos de contacto, los límites de su convergencia, y ofrezca
ejemplos de las modalidades prácticas de aplicación de la
metodología desarrollada a partir de ellas. A su vez, esta
metodología no tendrá consecuencias únicamente en
el ámbito de reflexión teórica que acabamos de
señalar. Cada una de estas disciplinas es especialmente
relevante por su aplicabilidad al análisis práctico de
los más diversos fenómenos culturales, empezando por la
literatura y otras formas narrativas, pero con consecuencias
prácticas para el análisis conversacional, la
práctica de la historia y la autobiografía, la
estética y teoría del arte, la teoría de la
cultura, la divulgación científica o la reflexión
filosófica. Piénsese, a título de ejemplo, en los
puntos de contacto que ofrecen las siguientes teorías y
manifestaciones culturales que citamos a continuación en tanto
que fenómenos narrativo/retrospectivos:
Ejemplo 1: Giambattista
Vico, en su teoría evolutiva de la cultura humana, denuncia lo
que el denomina la “falacia de los estudiosos”, que
consiste en intentar descubrir los conceptos y nociones desarrollados
en la actualidad como si estuviesen ya plenamente formados en las
prefiguraciones imperfectas que más tarde darían lugar a
ellos. Es el caso, por ejemplo, de los intérpretes
homéricos, que descubrían oculto en el poeta griego todo
un sistema de disciplinas académicas; es un problema al que no
son ajenos los intérpretes actuales (por ejemplo, nosotros
mismos, según el uso que hagamos de Vico en una teoría de
la interpretación desarrollada a posteriori).
Ejemplo 2: El concepto de
retrospección permite interpretar muchos fenómenos
“naturales” como efectos de perspectiva narrativa. Por
ejemplo, este razonamiento sirve de base a la crítica que hace
S. J. Gould (por ej. en The
Structure of Evolutionary Theory,
2002) a las teorías antropocéntricas de la
evolución, que presentan como una culminación en el
hombre lo que es un proceso histórico-biológico mucho
más complejo. En el campo de la filosofía,
podríamos pensar en un caso de perspectivismo como el que
presenta Nietzsche en La
voluntad de poder, criticando el
concepto de causalidad. Nietzsche veía las explicaciones
causales como una estructura narrativa: a saber, el
“efecto” es el que “causa” la causa en tanto
que fenómeno cognoscitivo, al lanzarnos a la búsqueda de
causas y a establecer conexiones entre fenómenos que antes no se
percibían como causalmente interconectados.
Ejemplo 3: La noción
del círculo hermenéutico desarrollada por Schleiermacher
y otros condujo a una mayor consciencia del papel que desempeña
la retrospección en los procesos de comprensión. El
círculo hermenéutico es más bien una espiral que
se expande temporalmente, englobando cada vez mayor número de
fenómenos culturales y haciendo que surja mayor
significación de la interacción entre las partes
englobadas en un argumento, adquiriendo las primeras un nuevo sentido a
la luz de las que les siguen. Tal es el fenómeno interactivo que
se produce, por ejemplo, a lo largo del proceso de lectura de los
ejemplos que estamos presentando, si el lector compara sus puntos
comunes y extrae un argumento general de ellos.
Ofrecemos estos ejemplos
precisamente por no pertenecer estrictamente al campo de la
narratología literaria, ni de la pragmalingüística,
pues creemos que en ellos se echa de ver que una perspectiva que
desarrolle un estudio de los conceptos de narración e
interacción puede hallar una vía para la
interpretación de una multiplicidad de fenómenos
culturales en los que están implicadas estructuraciones
narrativas y procedimientos interactivos.
Estos
objetivos no son “nuevos” en el sentido de que suponen una
reinterpretación y una reelaboración de cuestiones que
han ofrecido tradicionalmente gran interés para las disciplinas
humanísticas. Sí son nuevos en el sentido de que esa
reelaboración y revitalización de las disciplinas y
conceptos que pueda surgir del diálogo metodológico es
siempre la que ofrece vías nuevas de acceso a fenómenos
culturales de relevancia crucial-- en el sentido de que la cultura no
consiste sólo en recibir la herencia del pasado, sino en
reelaborarla y asimilarla a los nuevos contextos. En el contexto
humanístico de hoy en día, el diálogo entre
pragmalingüística, hermenéutica y
narratología es imprescindible.
Más Madeira
He puesto en mi fotoblog unas pocas fotos de las que tomé en la
boda de mi cuñado. A ver si se ven desde Madeira.
Jueves 28 de septiembre de 2006
Investigación
en grupo (o tribu)
Me quedo pasmado leyendo una resolución tomada este
verano por el Consejo de Gobierno de la Universidad de Zaragoza, sobre
el reconocimiento de grupos de investigación. Según los
Estatutos de la Universidad, ésta "podrá
reconocer grupos de investigación a petición de los
interesados, de acuerdo con los criterios elaborados por la
Comisión de Investigación y aprobados por el Consejo de
Gobierno". Bien, pues estos órganos se despacharon bien pronto
su tarea veraniega, porque el Consejo de Gobierno aprobó por
unanimidad "reconocer como grupos de investigación de la
Universidad de Zaragoza a los grupos de investigación
reconocidos por el Gobierno de Aragón en los que participen
miembros de la comunidad universitaria" (Acuerdo de 6 de julio de 2006.
BOUZ 08-06).
Entiéndase bien: sólo se reconoce a éstos, los
reconocidos por el Gobierno de Aragón, y a ninguno más.
Aquí está la
lista de grupos resultante.
Bien, o sea que la Universidad de Zaragoza, centro crucial de la
investigación en Aragón, no tiene criterios propios para
determinar grupos de investigación, y se remite a los del
gobierno. Vale, esto puede tener su lógica, reconocer a los que
reconoce el gobierno que la financia, pero... ¿no tener criterio
propio suplementario? ¿No es excesiva supeditación de la
investigación universitaria a los criterios gubernamentales?
¿No existe un pequeño espacio en el que los fines
investigadores de la Universidad se desligan de los del gobierno?
Aunque sólo sea por eso de la autonomía universitaria.
Bueno, pues no. Pero claro, podríamos pensar que se está
evitando trabajo inútil, repetición, papeleo. Si los
criterios del gobierno son buenos, y universitarios, y por qué
no habrían de serlo, no es preciso que la Universidad repita el
trabajo. Buena sintonía, etc. OK.
Peeeroo.... Resulta que a mí los criterios del gobierno no me
parecen buenos. Será por mi experiencia personal quizá.
En 2003 recibí esta respuesta cuando, ateniéndome a una
convocatoria del Gobierno de Aragón para el reconocimiento de
grupos de investigación (esos que ahora hace suyos la
Universidad), solicité con otros profesores, siendo yo el
investigador principal, el reconocimiento de un grupo "emergente"
según la clasificación que hacían.
(Traducción: emergente quiere decir que se dan por enterados de
que existes, pero no te dan ninguna ayuda financiera). Se nos
negó el reconocimiento, o sea, la existencia a coste cero para
el gobierno, por criterios que no pueden calificarse sino como
cerriles, ignorantes... y casi como una parodia malintencionada del
momento político que vivimos en España. Cito literalmente
el texto de la respuesta a la solicitud:
"Mediante Orden de 8 de Octubre de
2002, del Departamento de Educación y Ciencia, se convocaron las ayudas
[JE!]
destinadas a Unidades Operativas de Investigación de la
Comunidad Autónoma de Aragón. En desarrollo de la citada
Orden, la Comisión de evaluación de expertos, reunida en
Zaragoza durante los días 14 y 15 de noviembre, realizó
el primer reconocimiento tentativo.
A la vista de los resultados de
dicha evaluación, y de conformidad con lo establecido en las
bases de la convocatoria, le comunico lo siguiente:
Primero.- Denegar la
adscripción de su grupo a la tipología EMERGENTE. De
acuerdo con las mencionadas bases, la presente convocatoria está
dirigida a unidades grupos de investigación de la Comunidad
Autónoma de Aragón. En su caso, dos de los miembros
propuestos pertenecen a la UNED y la U. de Navarra, respectivamente, y
no pueden ser considerados como investigadores del grupo. Debido a ello
su grupo no puede ser reconocido como emergente al no alcanzar el
mínimo de 4 miembros establecido. En su caso, dos de los
miembros propuestos son estudiantes de últimos cursos que no
pueden ser considerados como investigadores
lo que pongo en su conocimiento a
los efectos de comunicación de la resolución de la citada
convocatoria, teniendo un plazo de 7 días para, en us caso,
efectuar las alegaciones que estime oportunas.
Atentamente,
El Director General de Enseñanza
Superior,
Manuel López Pérez
([Sello:] Gobierno de Aragón,
Departamento de Educación y Ciencia, 17 MAR. 2003, SALIDA nº 49597)"
He de reconocer que no presenté alegaciones (con lo cual igual
hasta se presupone que estoy de acuerdo con la resolución).
Acababan de suspenderme la oposición de
cátedras
y estaba hasta las cejas escribiendo recursos y alegaciones a "eso"
(—escritos que quedaron todos sin respuesta por parte del rector
Pétriz: silencio administrativo, que todo lo cura; buena
solución a alegaciones, recursos, y denuncias).
El criterio, es, como digo, cerril y tribal. No se reconoce a un equipo
de investigación como tal porque de los cinco investigadores dos
son de centros de otras comunidades autónomas. Suponiendo que la
UNED sea de otra comunidad, claro, detalle en el que sin duda no
cayó el Director pero que tiene su chiste. En cuanto a lo de
"estudiantes"... por supuesto los investigadores a que se alude eran
licenciados y profesores de Universidad. No funcionarios, es cierto, y
estaban a punto de leer la tesis doctoral, cosa que pronto hicieron con
la máxima calificación—pero naturalmente
tenían sus publicaciones y su línea de
investigación, y por otra parte la convocatoria no decía
nada de eso. Lo de "estudiantes de últimos cursos" es
sencillamente una falsedad. Simplemente, quien hiciese este informe
pasó a presuponer que sólo los Doctores tienen
suficiencia investigadora, cosa que es falsa no sólo en
términos reales sino también en el mundo especial de los
términos administrativos.
Aquí hay una
convocatoria más reciente
en la que se aprecia la misma nebulosidad en cuanto al
origen/adscripción territorial de los investigadores aceptables
como tales: nos dice que "Son beneficiarios de esta convocatoria todos
los investigadores que realicen su labor en los centros de
investigación radicados en la Comunidad Autónoma de
Aragón, adecuadamente agrupados".
O sea, que hay que agruparse con ARAGONESES. Un críterio
político-autonómico-cerruzo donde los haya, un criterio
de cachirulo a rosca y hago un corralillo. Comprensible, quizá,
en el horizonte de unos políticos locales que tienen que
venderse a sí mismos como aragoneses y promotores de lo
aragonés por encima de todo lo demás. Pero esa idea de
LOCALidad está reñida de entrada con la idea de
UNIVERSidad. Y sin embargo la "Universidad" hace suyos estos criterios
que supeditan a la política local la libertad política y
administrativa necesaria para la investigación de calidad. De
calidad real, no de calidad certificada por los políticos y sus
chupatintas. Pero si los investigadores les dicen a los
políticos y los chupatintas que les pongan ellos el criterio,
porque los propios investigadores no lo tienen... apaga y
vámonos.
Por otra parte, se viene dando
a los grupos de investigación una importancia desmedida. Con
esto me refiero a la investigación en lo que ahora se llama
"Arte y Humanidades"; entiendo que los investigadores de otras
áreas sí aceptan la lógica de la
investigación en grupo. Y, por supuesto, se puede investigar en
grupo en Arte y Humanidades, pero también se puede investigar
individualmente, y de hecho es lo que se hace. De hecho, en muchos
casos, la investigación en estos "grupos" no es sino la suma de
las líneas de investigación desarrolladas indiidualmente
por sus miembros, y el grupo se constituye mayormente con vistas a
facilitar administrativamente la adqusición de recursos y ayudas
oficiales que no se ofrecerían a los miembros por separado. Creo
que esto es bastante obvio y no resulta sorprendente para nadie que
conozca la manera de trabajar en Arte y Humanidades. Una manera que sin
embargo se va transformando (no siempre positivamente) bajo la
presión de la lógica competitiva de los grupos.
El grupo no aporta sólo recursos. También aporta una
dinámica de grupo, y ésta no siempre es totalmente
beneficiosa. Sí tiene aspectos beneficiosos que no voy a negar
ni tampoco entrar a discutir (la unión hace la fuerza, suplir
deficiencias individuales, espíritu de colaboración,
criterios objetivables, aprender de los demás, emulacón,
espíritu de equipo etc etc.). En cuanto a las negativas, los
grupos de investigación tienden a resucitar la vieja
lógica de las cátedras feudales de antaño. No
siempre se consituyen los grupos en un mundo angélico de
lógica investigadora y coincidencia de objetivos. En su
constitución entran elementos de personalidad y de
conflictividad laboral; los grupos se constituyen así pues para
potenciar la carrera de unas personas (las del grupo) por encima de
otras (las que no pertencen al grupo). Un grupo se convierte en un
departamento en un partido político, con las consabidas
lealtades incondicionales, liderazgos sacrosantos, fotos en las que no
sale el que se mueve, y en suma, renuncia o seria moderación de
la independencia y espíritu crítico que tan de desear son
en la investigaciòn en humanidades. Y este aspecto pernicioso
del funcionamiento del grupo se extiende, por supuesto, a todo el
entorno que rodea al grupo, una vez se acepta que la única
manera de hacer carrera y obtener reconocimiento, recursos, etc., es a
través de un grupo (o sea, con la bendición y
protección de un Jefe).
Encuentro cuestionables, pues, muchos aspectos de los grupos de
investigación tal y como veo que funcionan de hecho. Pero
más cuestionable encuentro aún que la propia
institución universitaria contradiga sus propios principios al
convertir en un fin o un requisito imprescindible lo que sólo es
un medio: el trabajo en grupo (insisto y repito: estoy hablando de mi
experiencia en las Humanidades).
Según los Estatutos de nuestra Universidad, "La Universidad
desarrollará la investigación a través de su
profesorado y de grupos de investigación reconocidos;
ésta se llevará a cabo principalmente en departamentos e
institutos universitarios de investigación" (Art. 118). OK, muy
bien, también muy bien que se fomente la formación de
grupos y redes en las que participen los investigadores (119.1). Se
especifica que los grupos trabajan coordinados en líneas de
investigación concretas y desarrollan una actividad
investigadora de calidad contrastada, y también que los
responsables (no todos los
investigadores,
señor López Pérez) habrán de tener el grado
de Doctor. (Art. 119). Luego dicen los Estatutos eso de que
establecerá criterios (jeje) para el reconocimiento de grupos
(Art. 119.3), y a continuación lo que sigue:
"4. La adjudicación por la
Universidad de recursos para investigación irá ligada al
reconocimiento de los grupos, sin menoscabo a la libre
investigación individual. La pertenencia a grupos no
podrá ser requisito absoluto o excluyente de adjudicación
de recursos para la investigación o de becas, salvo que se
establezca en la correspondiente convocatoria nacional o internacional"
(Art. 119.2)
Si leo bien, esto quiere decir que en las convocatorias propias
de la Universidad de Zaragoza es ANTIESTATUTARIO el establecer como
criterio excluyente la pertenencia a grupos de investigación. No
es que esta Universidad destine mucho dinero a programas de
investigación, pero eso sí, sus convocatorias propias
vulneran sistemáticamente los estatutos en este punto, al ser la
pertenencia a grupos requisito previo y no haber programas de apoyo a
los proyectos de investigación individuales. Pero esto al
parecer no llama la atención a nadie.
En mi departamento (Filología Inglesa y Alemana) la
lógica de los grupos de investigación se ha extendido a
la implantación de nuevas enseñanzas. Los grupos
financiados se apoderan de las enseñanzas de postgrado y
utilizan el criterio de pertenencia a un grupo para excluir a quienes
no forman parte de él, pretendiendo convertir la pertenencia a
un grupo en criterio determinante para que un profesor pueda ejercer
docencia en segundo ciclo o dirigir tesis doctorales. Lo cual me parece
no sólo antiestatutario, sino contrario a la lógica misma
de la Universidad y el significado mismo de la titulación de
Doctor. Con todos los equipos votando prietas las filas, naturalmente.
La pertenencia a un equipo con un proyecto financiado en curso viene
considerándose meritoria en sí misma, independientemente
de los resultados del proyecto (que están por venir); ahora
quiere convertirse la integración en un equipo en requisito
excluyente de acreditación, algo que ofende a la sequentia
temporum. ¿Quousque tandem? Ni se sabe. Hasta ahora, esta
lógica ilógica no ha hecho sino ir a más. Cabe
esperar, pues, que siga, y siga. Así pues, quien no tenga
equipo, o Protector, o grupo de ayuda mutua, que se lo busque
rápido. Y que sean todos de la tribu, "adecuadamente agrupados".
(Envío esta nota al Rincón de Opinión
de la Universidad de Zaragoza).
Miércoles 27 de septiembre de 2006
Me enlazan en Oxford (o Manchester?)
Bueno, la bibliografía ya tenía algún
enlace de la Universidad de Oxford, pero me he encontrado un nuevo y
flamante en Intute: The Best Web Resources for
Education and Research. Es
un portal educativo que han lanzado (en su sección de
humanidades) la Universidad de Oxford junto con las de Manchester y
Manchester Metropolitan, el Arts and Humanities Research Council, el
Joint Information Systems Committee y otros. Pues zenkiu por el enlace.
Martes 26 de septiembre de 2006
Ética
académica subvencionada
Circular enviada hoy a los profesores del Departamento de
Filología Inglesa y Alemana de la Universidad de Zaragoza:
Estimados
compañeros:
Es posible que mañana en la reunión
de la Comisión de Postgrado del
Departamento se trate como asunto
urgente o de trámite un punto que no
figura en el orden del día, a saber,
la propuesta de un programa de
doctorado de Estudios Ingleses
adaptado a la nueva ley, que se convertirá
previsiblemente en el único programa
de doctorado del Departamento.
Es, en sustancia, el programa de
literatura y cultura "Estudios Textuales y
Culturales", que con este movimiento
pasa a apoderarse de todo el tercer
ciclo de nuestro departamento. Según
se proyecta, sólo podrán dirigir tesis
en el futuro los profesores que
tengan dos sexenios de investigación y
estén recibiendo actualmente
subvenciones de organismos oficiales. Por
ejemplo, yo, independientemente de mi
experiencia o de mis RESULTADOS de
investigación, quedo eliminado de
entrada frente a quienes tienen PROYECTOS
de investigación.
Comoquiera que esta decisión, que a
mí me parece perniciosa, va a afectar a
muchas personas en este departamento,
y al futuro de sus estudios de
postgrado, es MUY IMPORTANTE que
acudáis a la reunión, para que la
propuesta que llegue al Consejo sea
en efecto la que parezca más adecuada
al conjunto de los Doctores de este
departamento - incluidos los que quedan
desdoctorados de facto.
Y, aun en el caso de que no os
sintáis afectados personalmente, creo que
merece reflexionarse seriamente si
con una decisión así estamos
construyendo el modelo de universidad
que queremos tener. Se fomenta, sí,
el cierre de filas en torno a los
directores de proyecto, y la expulsión de
disidentes e independientes. ¿pero es
eso realmente lo más importante que
debe tener en cuenta la investigación
en la Universidad?
Os ruego reflexionéis si es oportuno
restringir al máster ahora existente
lo que deben ser los estudios de
postgrado en el Departamento, y excluir a
los demás: pues eso es lo que se va a
decidir en la práctica. Decidir si es
conveniente, y académico, y además,
si es ÉTICO.
Un cordial saludo,
JOSÉ ÁNGEL GARCIA LANDA
(Nota: Al remitirse en esta
reunión la decisión al Consejo de Departamento, vuelvo a
reenviar el recordatorio, cum variatio:)
Estimados compañeros:
Por su importancia, se ha postpuesto a la reunión extraordinaria del
consejo de
departamento del lunes el asunto que iba a tratar Comisión de
Postgrado, a
saber, la propuesta de un programa de doctorado de Estudios Ingleses
adaptado a
la nueva ley, que se convertirá previsiblemente en el único programa de
doctorado del Departamento.
Es, en sustancia, el programa de literatura y cultura "Estudios
Textuales y
Culturales", que con este movimiento pasa a apoderarse de todo el
segundo y
ahora del tercer ciclo de nuestro departamento, quedándose para sí el
conjunto del programa de "Estudios Ingleses". Según se proyecta, sólo
podrán
dirigir tesis en el futuro los profesores que a la vez tengan dos
sexenios de
investigación y pertenezcan a un equipo de investigación. Los demás
quedan a
expensas de que se aprobase un segundo programa postgrado para nuestro
departamento, algo muy improbable puesto que el actualmente existente,
"Estudios Ingleses", ocupa el conjunto de nuestra área de conocimiento,
y de
hecho se puso ese nombre para que hubiera sitio en él para más másteres
y
para todos los doctores del Departamento. Los doctores jóvenes y
doctorandos
deberían reflexionar sobre la manera en que esta propuesta devalúa el
título
de Doctorado.
Por mi parte, pienso solicitar además que se someta a votación la
inclusión
dentro del postgrado ya existente de Estudios Ingleses del nuevo máster
en
Lingüística Aplicada que se presenta. Esta inclusión ha sido vetada por
los
coordinadores del máster de "Estudios Textuales y Culturales", pero debe
quedar claro que si se acepta este veto es CASI IMPOSIBLE que la
universidad
apruebe este nuevo máster.
Comoquiera que estas decisiones van a afectar al futuro de muchas
personas en
este departamento, y al futuro de sus estudios de postgrado, es MUY
IMPORTANTE
que acudáis a la reunión, o que si no sois miembros del Consejo
decidáis con
vuestros representantes el sentido de su voto, para que la propuesta
que apruebe
el Consejo sea en efecto la que parezca más adecuada al conjunto de los
Doctores de este departamento - incluidos los que quedan desdoctorados
de facto
en lo que a esta Universidad se refiere. Que sepáis bien lo que vais a
votar.
Un cordial saludo,
JOSE ANGEL GARCIA LANDA
No hay Mamas
La pregunta que tiene a Pibo intrigado estos días:
- Papá, mamá, ¿por qué hay Pápas, y no hay Mámas?
Le he contestado más o menos que en la Iglesia tampoco
había curas/as, aunque sí había monjas, pero que
siempre habían mandado más los hombres, y que los que
gobernaban eran todos hombres, y los elegían los hombres, ya
desde que Jesucristo (que era hombre) eligió para sus
discípulos a doce hombres. Que a las mujeres no se las trataba
igual, y que algunas estaban muy enfadadas.
Claro que doctores (-es) tiene la Iglesia para explicarles por
qué ellas no, ni antes ni ahora. Y en realidad pocas fieles
tienen los arrestos intelectuales como para cabrearse seriamente por el
tema. (O igual es que las tienen convencidas los teólogos).
Enhorabuena, por cierto, al Gobierno por acabar con la
asignación privilegiada a la Iglesia Católica. Ahora
sólo falta que podamos destinar la misma cantidad del IRPF (0'7
%) a cualquier otra ONG en las mismas condiciones que a la Iglesia.
(¿O debería exigírseles a las ONGs subvencionadas,
como mínimo, que en sus estatutos no atentasen contra los
principios constitucionales de igualdad de los sexos, no
discriminación, etc.?
Lunes 25 de septiembre de 2006
Fiesta del Corpus
Atención, corpuslingüistas: Google publica su corpus de
más de un billón de palabras (no más de un
trillón, que dirán algunos), para uso de la comunidad
investigadora. Interesados pregunten aquí:
http://googleresearch.blogspot.com/2006/08/all-our-n-gram-are-belong-to-you.html
En cuanto a mí, aunque nací el día del Corpus, y
reconozco que hay artistas de la lingüística por ordenador,
me sigue atrayendo más la que se hace desordenada/mente,
poniendo junto todo lo que un ordenador separa y clasifica.
Domingo 24 de septiembre de 2006
Las Traconeras
No faltó Gordon a la boda, según previsto, y
este fin de semana casi no hemos podido pisar la calle en Biescas. En
un ratito que escampaba, hemos subido al cruce de Santa Elena a ver las
Traconeras con mi padre, los pequeños Pibo, Otas y con el primo
Iván ("un tal iván", según su abuelo).
Ningún crío se nos ha despeñado por los
precipicios vecinos, con lo cual puede concluirse que la
excursión ha sido un éxito.
Las Traconeras son fuentes que surgen de repente de la tierra, ni
siquiera de un agujero visible, sino de la tierra sin más,
procedentes de unas cuevas tremendas que hay bajo el monte del
Pinarillo, frente a Santa Elena (que también tiene su propia
fuente con surgientes inesperadas y sus propias cuevas). Hoy, gracias a
la lluvia, salía un caudal espectacular, al parecer de
ningún sitio. Luego hemos ido a ver la fuente del Batán,
enfrente al otro lado del Gállego, al pie de Fajalata.
También bajaba con una fuerza impresionante, pero mi padre dice
que el sitio que indica si la sequía ha terminado de verdad es
Arratiecho; sólo que hay que subir arriba, para ver si el caudal
que baja es el del propio barranco, y no el de la Fuente del Llano que
la hayan soltado por allí.
Lo bien que se sabe mi padre todos los nombres de los sitios del
pueblo, y cúal es la peculiaridad de cada cual... y lo mal que
me los he aprendido yo, y lo mucho que me los he desaprendido,
después de veinte o treinta años de ir poco al pueblo...
Forastero en tierra propia.
Sábado 23 de septiembre de 2006
Boda en Biescas
Oscar ("Oscar grande") y Eva (mi hermana, no la original) se han
casado esta mañana en Biescas.

Yo iba a ser uno de los tres oficiantes en este tipo de ceremonias (1 -
el cura, en este caso mi primo Luis que es el alcalde 2- el cocinero
del restaurante 3- El tío del vídeo / fotos, ese era yo)
pero no sé si me habrán quedado muy lucidas, tanto la
cámara como yo íbamos a cámara lenta. A cambio de
eso, le hemos ayudado a la novia a ultimar los preparativos del traje a
cinco minutos de la boda... lástima que sólo lo vaya a
llevar hoy porque estaba hecha una real hembra. ¡Enhorabuena a
los dos y buen viaje - el del Atlántico y el otro!
He visto a más familia que en mucho tiempo, en plan intenso. Y
no se nos ha perdido ningún niño en el jolgorio de primos
de la boda, y se lo han pasado como enanos que son. Bueno, aún
siguen en ello. Y ahora empalmamos con la cena.
En la comida, en Tramacastilla, me ha comentado mi primo el oficiante
que tenía un cargo de responsabilidad en San Juan de la
Peña. Inmediatamente le he sugerido, "Ah, pues entonces tienes
una misión por delante. Tienes que recuperar el Santo Grial.
Ahí es ná".
Viernes 22 de septiembre de 2006
Propongo análisis crítico
A pesar de la oposición de los profesores del
máster de literatura y cultura, parece que sigue adelante la
propuesta de un nuevo máster de lingüística
aplicada. En la reunión, se recuerda que cuando se propuso el
nombre del postgrado de Estudios Ingleses, era con la intención
de desarrollar en su seno nuevos másteres en un futuro; la
oposición de los profesores del máster de Estudios
Textuales y Culturales (el de los catedráticos, vamos) no
tiene pues otro sentido que el de querer monopolizar el postgrado.
Sugiero a los implicados que reflexionen sobre lo que podría
hacer un campus novelist como
David Lodge por ejemplo con las actitudes y comportamientos que adoptan
durante estas maniobras de atrincheramiento y
señalización del territorio.
Propongo para este máster de Lingüística aplicada
una asignatura de "Análisis crítico del discurso", con
elementos de estilística ideológica, narratología,
materialismo cultural y teoría de la interpretación.
También propongo que el Departamento se ponga las pilas de una
vez y se haga responsable de planificar sus enseñanzas de
segundo y tercer ciclo como tal departamento, y no como lugar de
encuentro de corralitos de influencia. Y recuerdo que llevo años
pidiendo que simplemente organice de modo abierto el debate sobre estas
cuestiones, en el Consejo o en las comisiones correspondientes. No
basta con hacer autocrítica (que se admitió) diciendo que
sí se han hecho mal las cosas: lo que hay que hacer es empezar a
hacerlas bien. Para empezar, estableciendo criterios sobre quién
puede impartir docencia de postgrado que tengan sentido para el
departamento como tal, y no sólo para los intereses de los
catedráticos.
Para eso, una gran parte de los profesores de este departamento
tendrán que empezar a hacerse responsables de lo que votan
cuando votan.
Jueves 21 de septiembre de 2006
Me expulsan del Doctorado
Hoy hemos tenido una reunión del programa de doctorado "Estudios
textuales y culturales en lengua inglesa 2" para tratar la adaptación
de los estudios de doctorado de nuestro departamento al nuevo Real
Decreto de estudios de postgrado y sus
desarrollos locales.
En sustancia, resulta que tenemos demasiados
estudios de postgrado
y muy pocos estudiantes. Así que pasamos a la lucha por el Lebensraum y
al darwinismo académico: la supervivencia del más apto... o, mejor
dicho, del mejor adaptado a su medio local (aunque sea un medio
enrarecido).
Ha empezado la
reunión con un informe del Director del departamento
(que no es miembro de este programa de doctorado "de literatura y
cultura"), invitado a la reunión para exponer
su intención de proponer un nuevo máster más
(¿otro? ¡otro!) esta vez
en Lingüística aplicada para profesionales de la lengua
inglesa. E
insertarlo, cómo no, en el programa oficial de postgrado ya
aprobado de
Estudios Ingleses. Hasta aquí todo normal, habida cuenta que la
propuesta interdepartamental de máster oficial de
traducción que se
hizo el año pasado no cuajó (y se reorientó el
programa como un estudio
propio de la universidad, con un éxito en su arranque
tirando a
moderado: una docena de alumnos).
Bueno, pues la propuesta del
Director de presentar un máster de lingüística para que haya un segundo
ciclo de lingüística inglesa en nuestro departamento y tengan docencia
de postgrado los profesores de lingüística, etc., ha sido poco
menos
que abucheada por los profesores del programa éste, que es básicamente
de literatura y cultura. Se le ha comunicado al Director que la
propuesta era muy mal bienvenida, y que los profesores de este máster
no deseaban que hubiese otro máster (... que les vaya a hacer la
competencia, claro). Cuando se propuso el máster de literatura y
cultura ("Estudios Textuales...") ya me opuse yo a su composición y a
los criterios, y a sus
ambiciones de fagocitar todo el alumnado para una línea de estudios que
no es la más demandada por los estudiantes de este departamento. Hasta
presentamos con Beatriz una
propuesta de máster de Filología Inglesa más equilibrada en el peso
que daba a la lengua y a la literatura.
Naturalmente,
lo que se le ha dicho al Director no es que se quiere despejar el
terreno alrededor del máster de Estudios Textuales para que sea en la
medida de lo posible la única opción de postgrado para nuestros
estudiantes de Filología Inglesa. Se ha hablado de concentrar
esfuerzos, etc., y de la calidad,
el famoso discurso de la calidad estandarizada con el cual nos llevan
hinchando las orejas desde el Ministerio para orientar los esfuerzos
del personal en la dirección deseada. Se ha recordado a los profesores
de Lingüística que tienen insuficiente calidad, pocos tramos de
investigación reconocidos y pocos proyectos de investigación
subvencionados. Así que en un ambiente de dura competencia impuesto por
la normativa autonómica y de la ANECA, tienen que ser los proyectos con
marchamo de Calidad los que salgan adelante, y se procurará que el
Departamento no proponga ningún otro estudio que los avalados por la
Calidad Oficial.
En sustancia, la propuesta que ha salido adelante (con mi único
voto en contra) es la siguiente: en el postgrado de Literatura sólo
van a poder dirigir tesis doctorales, e impartir docencia en segundo
ciclo, los profesores que cumplan a la vez estos dos requisitos:
- Tener dos sexenios de investigación reconocidos.
- Estar participando actualmente en un proyecto de investigación
subvencionado por organismos oficiales.
Bueno, igual miento: resulta que la docencia de postgrado (según
aprobó nuestro obtuso departamento) la podían impartir
también los profesores que fuesen
invitados personalmente por estos profesores de Calidad Oficialmente
Certificada. Me
pregunto si a la dirección de tesis también se aplicará esta excepción:
que los amigos invitados por los Catedráticos y de los Titulares
Proyectados sí
puedan dirigir tesis, y los demás no.
Así
que, después de doctorarme hace dieciocho años, de
impartir ya ni sé
cuántos cursos de doctorado, de dirigir una tesis doctoral
(sólo una... porque esa
es otra, a los mejores estudiantes con visos de hacer tesis
también se
los llevan los catedráticos como un vortex, todo el mundo sabe
lo que
le conviene—y así no es fácil dirigir tesis
aquí)—después, digo, de presidir durante
años la Comisión de Doctorado del Departamento, ser
miembro de la Comisión de Doctorado de la Universidad, dirigir
dos años el programa de Doctorado del Departamento, teniendo dos
sexenios de investigación, habiendo participado en cuatro o
cinco proyectos de investigación nacionales, blablabla, — resulta que de repente no puedo ni dar
clases de segundo ciclo ni dirigir una tesis doctoral en mi
departamento.
Y estos criterios, propuestos por los catedráticos por
interés propio (un catedrático en condiciones quiere
leyes feudales, si es posible, y que tengan a la plebe bien
aherrojada)—son aceptados sin chistar, para empezar, hoy, por los
profesores titulares, ayudantes, etc. que en muchos casos son
conscientes de la injusticia y el absurdo de semejante medida. Pero
chitón.
A ver, por decir nombres: esta normativa le parece muy bien, supongo, a
los doctores que estaban en la reunión y la han aprobado: los
catedráticos Dra. Onega, Dr. Collado, Dr. Deleyto
(—prácticamente las únicas personas que hablan en
estas reuniones al margen de los disidentes como yo). Y los profesores
que las han apoyado: Dra. Nadal, Dra. Herrero, Dra. Cornut-Gentille,
Dra. Martínez Falquina, Dra. Martínez Alfaro, Dra.
Arizti, Dra. del Río, Dra. Loyo. Y le parece muy mal al Dr.
García Landa, única voz en contra hoy. Veremos si los
demás profesores del Departamento aceptan su pase al banquillo
con la mansedumbre que de ellos se espera. La Dra. Onega ha explicado
que los absurdos requisitos ministeriales nos obligan a tomar estas
medidas. Yo he replicado que ningún requisito ministerial apoya
o justifica las decisiones absurdas que adopta nuestro departamento por
iniciativa propia y bajo su única responsabilidad. Son
decisiones y actitudes como éstas las que convierten la vida en
la administración en un proceso y la universidad en un castillo
kafkianos.
Hay que recalcar que estos
extraordinarios criterios no se basan en ninguna normativa legal al
margen de
la autoimpuesta en nuestro departamento por los catedráticos y seguida
mansamente por la mayoría de los profesores (queden o no excluidos por
esos criterios). Si la LOU introdujo los tramos de investigación como
criterio para algunas cosas (criterio criticado), nuestro departamento
se ha abalanzado sobre la idea, resultando ser más
papista que el papa cuando le conviene a las fuerzas vivas. Claro
que, imaginemos, si de repente por lo que fuese no se renovase
el proyecto de investigación de uno de los catedráticos, rápidamente
cambiaría la normativa de lo que determina la calidad ad hoc... no
iba a estar nuestra catedrática autodeclarándose incapacitada para
dirigir tesis, claro. La calidad bien entendida empieza por uno mismo.
Y esta normativa del grupito controlado más de cerca por los
catedráticos va a ser la moto que se intente vender al Consejo
de Departamento (en plan toma esta cuerda y ahórcate, que no
tienes calidad). Y tenemos un departamento con la autoestima moral tan
castigada, tan acostumbrado a dejar pasar las injusticias y a comulgar
con servidumbres, inercias y ruedas de molino, que es muy posible que
hasta se apruebe esta desdoctoración de los doctores por amplia
mayoría. Ya tuvimos un preaviso con el máster del
año pasado. Claro que esto irá recurrido ante el
Rectorado inmediatamente, pero, en mi experiencia, el Rectorado tiene
una cierta tradición de dejar hacer en estos casos y permitir
que quien manda mande—a sus anchas.
Miércoles 20 de septiembre de 2006
Selección natural del cuervo negro
Vaya, primera vez que me dedican un artículo
(—es en la revista venezolana Letralia).
¡Gracias!
Lástima que sea con afán polémico. y quizá
esté el autor un poco dolido conmigo, pero bueno, me parece que
es una polémica amistosa (y elegante por su parte). Acabo de
descubrirlo en la red, y es la continuación de un debate que
comenzó aquí,
con una entrada a la cuestión que hice en un tono prepotente que
me sale a veces de modo espontáneo. Sobre la respuesta a
mí dedicada, hay cosas con las que estoy de acuerdo, pero
más que no. Así que en espíritu de buena lid,
anotaré, interlineadas en cursiva negra, algunas cuestiones con
las que sigo disintiendo.
=== No todos los
cuervos son negros Miguel A. Schmucke P.
============
Artículo dedicado a José Ángel García Landa
Doctor en Filosofía y Letras por la Universidad de Zaragoza
“A veces lo que afirman los científicos no es ciencia verdadera”.
Cierto; a veces
no lo es para otros científicos, si es una cuestión
sujeta a debate; otras veces ya no lo es, pues existe la ciencia
desfasada. Pero el núcleo de lo que llamamos "ciencia" son las
cuestiones no sujetas a debate, sino presupuestas por el mismo
paradigma de investigación.
El pensador Karl Popper desarrolló
en el siglo XX la llamada “Filosofía de la Ciencia”, y uno de sus postulados
es el método de la “falsación”. Observar y percibir intuitivamente que
los cuervos son negros no es
suficiente para asegurar que “todos los cuervos son negros”, aún
observando 10.000 cuervos
negros,
Es suficiente,
mientras no aparezcan casos contrarios. Provisionalidad no quiere decir
"imposibilidad de afirmar o de conocer".
todavía puede suceder que aparezca un cuervo que no sea negro, negando la hipótesis.
Vale, aquí lo
esperamos. Entonces la teoría dirá "negros, con muy raros casos de
albinismo".
En otras palabras, toda teoría es siempre provisional, en el sentido de que no
es más que una hipótesis.
Hombre, pero no
todas las hipótesis son igualmente provisionales. A algunas ya
no las llamamos "hipótesis" sino "hechos" pues no es
previsible que sean falsadas en nuestro universo de discurso.
A pesar que muchos de los
experimentos pueden concordar con la teoría, nunca se puede estar seguro que la próxima vez el
resultado de un nuevo experimento pueda contradecirla. Ahora bien, se puede y
se debe rechazar una teoría si se llega a comprobar, aunque sea una sola
vez, que una observación o
experimento que contradiga las predicciones de la teoría que pretenda
ser ciencia.
Eso es la teoría, sí.
Pero en la práctica, si una teoría sigue siendo
productiva en la comunidad científica, se prefiere poner en
cuestión la observación o experimento en cuestión
hasta que haya más razones acumuladas para rechazar la
teoría.
Las buenas teorías se caracterizan
por predecir un gran número de resultados que en principio pueden ser
refutados o invalidados por la observación o con la experimentación,
así, cada vez que se comprueba que un nuevo experimento está de acuerdo con
las predicciones, la teoría sobrevive y la confianza en ella aumenta, pero
si por el contrario se realiza una nueva observación que contradiga la
teoría, ésta deberá ser abandonada, rechazada o por lo menos modificada.
Este es un modelo aplicable a las
ciencias experimentales, en especial a las que siguen el modelo de la
física matematizada. La cuestion es muy distinta, sin embargo,
en las "ciencias humanas" (que en este sentido no son ciencias, por no
ser experimentales, aunque sí producen su propia ciencia o
conocimiento). Incluyendo las ciencias históricas. Y
cuánto más la filosofía.
Popper sentía cierta aversión por
las teorías de Marx y de Freud, pero la teoría de la relatividad de Einstein
tenía algo que la hacía más creíble, y era porque su autor indicó las
circunstancias bajo las cuales su teoría probaría ser falsa, y concluyó que esa
debería ser la verdadera actitud científica, en total contraste con las
actitudes dogmáticas de Marx y de Freud, que constantemente buscaban
verificaciones de sus propias teorías.
Otras
personas han sometido a crítica, sin embargo, a las
teorías de Marx y de Freud. Y sin embargo eso no invalida la
aportación que han hecho al pensamiento,
aunque transforme su interpretación. Mal se puede decir
que Marx y Freud no eran "críticos".
La actitud crítica es la
verdadera actitud científica, debido a que ésta no apunta a la verificación, sino que
busca realizar revisiones críticas que puedan rebatir la teoría, pero jamás
pruebas para demostrar su veracidad.
¿¿¿??? Por
supuesto que se buscan pruebas para la veracidad de las teorías.
Es la misma sustancia de la ciencia.
El intelecto humano tiene la
posibilidad de acercarse a la verdad mediante la realización de un examen crítico de
las teorías, es decir, exponiéndolas a la falsación. La actitud crítica
compromete al investigador a luchar contra la tendencia al error. La
crítica también compromete al científico al uso de un lenguaje sencillo, falto
de toda pretensión que dificulte la comprensión del tema a los profanos,
lo cual es contrario a la verdadera naturaleza de la ciencia, es decir, la
búsqueda de la verdad; el objetivo de la falsación es evitar el
dogmatismo científico y promover la sinceridad intelectual.
Y sin embargo hay cuestiones
complejas que requieren una discusión compleja, y que nunca
serán seguidas por los profanos.
El conocimiento científico no
avanza confirmando nuevas leyes, sino descartando leyes que contradicen la
experiencia.
Bueno, más bien
las dos cosas, ¿no?
La labor del científico
consiste principalmente en criticar.
Pues no.
Según Kuhn, la "ciencia normal" consiste básicamente en
aplicar, desarrollar y confirmar teorías y paradigmas
existentes. Las épocas donde la crítica es predominante
son las revoluciones científicas. Que por supuesto son un
aspecto crucial de la actividad científica, pero son sólo
una parte de ella.
Según Popper, sólo debe admitirse como proposiciones científicas aquellas
para las que sea conceptualmente posible un experimento o una observación que
las contradiga. Así, dentro de la ciencia quedan por ejemplo la teoría
de la relatividad, la ley de la gravedad, las leyes de la herencia y
la mecánica cuántica, y fuera de ella el marxismo, el psicoanálisis y el
evolucionismo.
Pues sí:
la teoría política, el psicoanálisis y el
evolucionismo no son teorías físico-matemáticas.
Por supuesto pueden diseñarse experimentos para confirmar o
refutar algunos de sus aspectos, pero en lo esencial son ciencias
intepretativas, históricas.
Karl Popper se interesó
mucho en escudriñar todas estas teorías que causaban gran interés en los círculos científicos e intelectuales
de su tiempo y mantuvo muchos combates intelectuales cuerpo a cuerpo con los
defensores de las teorías científicas que han dominado, y dominan todavía,
el pensamiento científico del siglo XX.
Bueno, "dominan
todavïa" el del XXI, supongo. Aunque "dominar" es mucho decir.
Criticó al psicoanálisis en sus
obras sobre la filosofía de la ciencia, por estar basado en hipótesis no
falseables y por replantear sus defensores la evidencia cuando ésta no confirmaba las
hipótesis. Hoy las ciencias
modernas consideran el estatus científico del psicoanálisis
cuestionable y también es
considerado una seudociencia
Sí,
la lingüística también es una pseudociencia
según quien la mire, o la teoría económica. Y es
que los parámetros de una disciplina no producen el tipo de
conocimiento de otras, ni siguen sus métodos. Un análisis
del Quijote utilizando los métodos más avanzados de la
química no tendría mucho sentido, ni nos ayudaría
a entenderlo. Y sin embargo la crítica literaria es una
pseudociencia si la medimos con los parámetros de la
química.
por la psicología cognitiva, la biología molecular,
Dudo que lo que
tenga que decir la biología molecular sobre el
psicoanálisis (si alguna vez algún biólogo
molecular ha dicho algo al respecto) tenga interés o relevancia.
la neurobiología y la psiquiatría actual. La critican por basarse en teorías obsoletas y
teorías que nunca tuvieron apoyo empírico.
La interpretación
psicoanalítica no puede reducirse a la metodología
empírica de otras psicologías. Igualmente absurdo
sería esperar de ellas el tipo de interpretación que
produce el psicoanálisis.
Con respecto al materialismo
histórico, Marx concibió el socialismo como la etapa que sobrevendría luego de la
caída del modo de producción
capitalista, pero es evidente que en los países en los cuales se intentó aplicar la teoría marxista, la calidad
de vida de la población se vino al suelo y la mayoría de estos países,
comenzando por la Unión Soviética, tuvieron que dar marcha atrás, o mejor
dicho, un salto cuántico hacia adelante, y restablecer de nuevo las
reglas del mercado para poder
restablecerse económicamente, demostrándose en la práctica la falsedad
del socialismo.
No, se demostró la
inviabilidad del capitalismo de Estado frente al capitalismo de
mercado. Si el modo de producción capitalista no ha
caído, tampoco puede decirse que lo que hubiese allí
fuese socialismo. Desdichadamente, puede que caiga después de
todo, pues al menos en su versión occidental actual es inviable
a nivel global. Que no veamos nosotros esa caída, pues
será dolorosa.
La teoría de la evolución también
fue motivo de interés para este pensador vienés, nacionalizado británico, pero
explicablemente, Popper se mostró una actitud ambigua y contradictoria con
sus propios principios al no definir concluyentemente las características
no falseables que presenta la teoría de Darwin, asunto que se pretende
atender a continuación.
Si es posible falsear una
inducción observable como lo es; el evidente color negro de la mayoría de los
cuervos que se pueden observar en la
naturaleza, una teoría que afirma
que los seres orgánicos, tanto vegetales como animales, se transforman con el
tiempo,
A ver, a ver.
Supongo que estamos hablando de Darwin, porque evolucionismos hay
muchos y no se pueden meter en el mismo saco. En todo caso ninguno de
ellos defiende que "los seres orgánicos, tanto vegetales como
animales, se transforman con el tiempo". Los seres orgánicos en
el sentido de individuos se transforman con la muerte en seres
inorgánicos, pero no hace faltas ser evolucionista para decir
eso. Los evolucionistas hablan del origen y la transformación de
las especies, no de los seres. Y las
especies también pueden mantenerse fijas
durante mucho tiempo, pero eso no contradice a todas las teorías
de la evolución. Quizá sí algunos aspectos de las
teorías de Darwin, aunque eso no desmerezca de la importancia
histórica de este gran personaje. Sea como sea, del hecho de que
haya objeciones a Darwin no puede deducirse la invalidez
científica de la evolución—que es el pasmoso salto
mortal de razonamiento que pretende dar Miguel A. Schmucke.
ya adolece de ser un
conocimiento que NO parte del método inductivo, es decir, no se puede observar
¿Qué
es lo que no se puede observar? ¿El pasado? Para eso
están las huellas del pasado, en este caso los fósiles.
También hay multitud de datos sobre evolución de
poblaciones medida en experimentos actuales "en tiempo real".
y tampoco se puede experimentar, mucho menos se pueden hacer predicciones, por lo tanto si no es
falseable, no debe considerarse ciencia,
No es en su
esencia una ciencia experimental, aunque muchos de sus aspectos admitan
experimentación. Sí es una ciencia histórica, que
trata de fenómenos concretos que han sucedido una vez en la
historia. Aunque por supuesto compartan ciertas regularidades entre
sí, que es lo que hace significativos los experimentos que se
hacen.
sin embargo la realidad es que la evolución sigue siendo considerada el “fundamento” de la
biología moderna.
Por supuesto, dicho así en términos
generales (no precisamente todo
lo que dijo Darwin). El creacionismo, en cambio (por poner otro caso)
no es en absoluto el fundamento de la biología moderna.
Otro aspecto que es necesario
considerar es el principio que dice que: “Una teoría cuasi-tautológica tiene un
poder explicativo prácticamente nulo”.
Y sin embargo
una tautología (como ésta) puede expresar una verdad. Por
otra parte, lo que es tautológico en un contexto a veces no lo
es en otro.
Popper llamó la atención
sobre el carácter tautológico que tiene la siguiente expresión, que es
considerada el corolario de la base del argumento evolucionista de la
transformación orgánica por la acción de la “selección natural”, la cual es “la
sobrevivencia del más apto”.
A ver, que ya no
sé lo que debatimos. Una cuestión es el hecho de la
evolución de las especies de seres vivos (ver arriba, "hechos" y
"teorías") y otra es la teoría darwinista de que
esté guiada mayormente por la selección natural y la
supervivencia del más apto. Esto segundo sí que
está sometido a debate significativo en la comunidad
científica; lo primero, no.
Veamos a continuación lo
que dijo nuestro “filósofo de la ciencia”:
“No
parece haber mucha diferencia —si es que la hay— entre decir ‘los
que
sobreviven son los más aptos’ y la tautología ‘los que sobreviven
son
los que sobreviven’. Esto es así porque me temo que no hay más
criterio de aptitud que la supervivencia efectiva, de manera que del
hecho de que haya sobrevivido un organismo concluimos que era el más
apto o el más adaptado a las condiciones vitales”.
Esto no se puede tratar a un nivel
tal de simplificación. Hablando de organismos, un organismo muy
adaptado puede sin embargo sucumbir accidentalmente a un cambio local
de su medio; hablando de especies, al nivel adecuado, sucede lo mismo.
Lo interesante está sin embargo en el detalle, en la
interacción entre medio y organismos, que lleva a la
aparición y extinción de especies. Y nos da lo que
tenemos, que es lo que hay que explicar. Predecir es más periférico, y mucho más
hipotético, para una ciencia histórica.
La conclusión de Popper es que la
teoría de la selección natural no es una ley estrictamente universal, es decir,
no es una ley estrictamente
verdadera.
Vaya, pues del
razonamiento parecía desprenderse lo contrario, al nivel de
generalidad a que se trataba. ¿Acaso no sobreviven los que
sobreviven, y no se extinguen los que se extinguen? Será
tautológico, pero malamente puede decirse que no sea verdadero y
universal. ¿Quizá se trata, más bien, de que no
puede demostrarse que la selección natural de los más
aptos en la lucha por la vida, etc., dirija la evolución? Eso es
otra cosa muy distinta.
En realidad, habría que afirmar, según su teoría de la ciencia, y Popper llega a hacerlo, que esta
formulación radical de la teoría de la selección natural convierte al
neodarwinismo en una
teoría científica que ha
sido refutada.
¿Ahora
"convierte al NEOdarwinismo"?Pero si el neodarwinismo tiene en cuenta
cuestiones que no trató Darwin, como la genética de
Mendel. De la refutación del darwinismo (si se hubiese
producido) no seguiría la del neodarwinismo, que es otra
teoría diferenciada (históricamente).
Una teoría científica
refutada tendría que ser eliminada y habría que buscar otra que la
sustituyera.
Naturalmente que
hay otras teorías evolucionistas cuyas hipótesis son
opuestas al (neo)darwinismo—pongamos el equilibrio puntuado de
Gould y Eldredge, que a mí me parece mucho más
convincente. Otra cosa es que haya logrado imponerse en la comunidad
científica, que vista un poquito de cerca no es comunidad sino
debate. Pero estamos hablando de debates entre evolucionistas. Los
debates entre evolucionistas y creacionistas, en cambio, no son debates
en el seno de la comunidad científica, sino debates entre
científicos y predicadores. Es que los razonamientos de
Miguel A. Schmucke se producen a un nivel tal de vaguedad que no se
sabe si argumenta contra la teoría de Darwin en una frase
(derribando puertas abiertas) o contra todo evolucionismo en la
siguiente (a modo de cristiano integrista). Y en un debate así
de vaporoso no llegan a encontrarse entre sí los argumentos.
Esta conclusión debe llamar la
atención a todas aquellas personas responsables de la enseñanza de la
biología en las universidades,
Confiemos en que
en general ya están al tanto de que la evolución es un
hecho, y de que las hipótesis de Darwin tienen gran
interés histórico-científico. Si no, mal vamos.
especialmente en aquellas que forman a los profesores que luego van a transmitirles el conocimiento a los
jóvenes adolescentes en las escuelas secundarias. También es una buena
razón para hacerle llegar una carta a todos los especialistas, científicos y
responsables de producir y
transmitir los documentales que transmiten las televisoras, donde se les pida que revisen sus argumentos,
especialmente aquellos donde aseguran que la evolución es la responsable de las
magníficas características que exhiben los seres vivos.
Bueno, el final,
como ven, es de traca. Lo dejaré sin comentar. Sólo
espero que los documentalistas y educadores que hablen de la historia
de la vida se documenten en obras científicas y de
divulgación fiables, y no en las del Sr. Schmucke—ni en
las mías.
** Miguel A. Schmucke P.
maspar@cantv.net
Docente y comunicador social
venezolano (Caracas, 1954). Ha publicado artículos de opinión en los diarios El
Impulso y El Informador, sobre temas de filosofía, didáctica,
historia, psicología, polìtica y ciencias en general.
(Sobre Darwin, por cierto, me estoy
leyendo una excelente novela de Harry Thompson, titulada This
Thing of Darkness [2005]. Esa sí la
recomiendo).
Soy el 278
Es el puesto que ocupa Vanity Fea entre los blogs en
español, según el nuevo Ranking de blogs en español. Caigo
en la tercera página del ranking. Qué bien, otra lista en
la que ir bajando poco a poco—there's always room at the bottom.
O incluso ir subiendo un poquito. Ah, pequeñas alegrías
que me esperan, cuando llegue al 268... Dentro de unos
días vuelvo a mirar. Me parece que el algoritmo no tiene en
cuenta índices de locuacidad; también serían
significativos, y nos darían otro ranking en el que
estaría yo en una posición parecida probablemente.
Martes 19 de septiembre de 2006
El derecho a la blasfemia
Vienen los noticiarios alterados con la famosa Yihad, con Al
Quaeda amenazando con atentar contra el Papa. Evidentemente el Papa no
calculó las consecuencias de su discurso sobre la irracionalidad
de la guerra santa, pero quién puede calcular las consecuencias
de las palabras de uno en la irracionalidad del vecino. En lo
fundamental tiene razón aquí el Papa: que la
religión no puede ser ajena a la razón, ni justificar la
violencia. Y, traduciendo, pues evidentemente no comparto ni el
lenguaje ni los presupuestos del Papa, lo entiendo yo así: la
religión debe estar sometida a los límites de la
racionalidad social que posibilita la convivencia. Es decir, nada de
religiones violentas, atentados, etc. Que proteste cada cual lo que
quiera por las caricaturas de Mahoma o por los Cristos asados por ateos
bromistas, mientras lo haga ateniéndose a la ley, que es la
expresión de la racionalidad social (por imperfecta que sea a
veces). Así pues, el límite que pone la racionalidad es
el siguiente: puedes asar tu cristo si quieres, o quemar tu bandera
norteamericana, si te la has comprado; a mi cristo y a mi bandera
norteamericana déjalos tranquilos. La libertad de
expresión, y de crítica a las irracionalidades del
vecino, debe estar garantizada; lo que no debe estar garantizado es el
derecho a la coacción; tampoco puede estar garantizado el
derecho a no ser ofendido más que en los límites
establecidos por la ley (no por tu credo). Y si nos creemos infamados,
insultados, etc. por las expresiones de los demás, hay
tribunales para denunciarlo y determinar si se ha atentado contra
nosotros o no. Bastante oprimen las religiones el pensamiento de sus
fieles, sólo faltaría permitirles que extiendan sus
dogmas a los infieles. Ahí sí que tendríamos la
Jihad montada, menudo guirigay de prohibiciones entrecruzadas
habría al haber varias religiones, si no se sometiesen a una
racionalidad común que les ponga límites a sus
pretensiones (que siempre serán las de sentar la verdad absoluta
de unos pocos, para todos). Y a cuidar que los ofendidos no restrinjan
indebidamente los límites de la expresión libre de los
demás. Pero es una batalla continua, porque al ser las palabras
actos, no hay límite entre el daño causado por las
palabras y el daño causado por las acciones. Pero estamos
situados en este debate. Y a los infieles nos corresponde no dejarnos
comer terreno de libertades sólo porque los fieles se sientan
heridos en sus sentimientos. Y el espacio público de Occidente,
por generalizar, es laico e infiel. Católico, a Dios gracias, ya
no es. Musulmán desde luego tampoco es, y esperemos que nunca lo
sea.
Por supuesto, de ahí a decir que "el Islam" "nos" ha declarado
la guerra, como proclama Jiménez Losantos por la radio de los
obispos, va un trecho. Esta sí que es una narrativización
precipitada, tergiversada y falaz de la situación. "El Islam" no
tiene portavoces autorizados que hablen en su nombre y representen a
todos los musulmanes. Ni siquiera tiene ese portavoz el catolicismo,
por mucho que el Papa diga y dicte que lo es él.
Por cierto, hoy he expandido mi artículo sobre la
narratividad, donde
escribo más sobre narraciones, contranarraciones, y debates
ideológicos. Evidentemente, todo el mundo nos quiere vender su
narración. Pues en lugar de comprar sin más la narracion,
o la moto, del vecino, hay que analizarla, y ofrecer una
contranarración que articule mejor cuáles son los hechos
desde nuestro punto de vista. Que nunca coincidirá totalmente
con el del vecino, porque si lo hiciese sería que
estábamos en sus zapatos.
Así pues, no nos dejemos impresionar demasiado por los
sentimientos heridos de quienes nos dicen que han ofendido gravemente a
su fe, que han blasfemado contra sus creencias. En el espacio
multicultural, casi cualquier acción o expresión es
ofensiva o blasfema para las creencias de algún individuo o
minoría. Por eso se desliga de esas creencias. La blasfemia no
es delito, y esperemos que no vuelva a serlo. Hagamos de ella, como de
todo lo demás, un uso inteligente y moderado, sabiendo que
también nos ha de tocar oír cosas indignantes y ofensivas
de boca de otros fieles o infieles.
Lunes 18 de septiembre de 2006
Desde el Salto de Roldán
Ayer hicimos una excursión con los chavales al Salto de
Roldán, a ver buitres un rato. Qué pequeñito se ve
todo desde ahí arriba: el espacio, y el tiempo; el pasado desde
la última vez que estuve, hace unos quince años, cuando
hicimos una excursión (otra primera persona del plural, otra
gente, alter ego probablemente); subimos a la ermita que hay encima del
mallo y luego bajamos a bañarnos al río Flumen... pero
nunca te bañarás dos veces en el mismo flumen. Y sin
embargo, para: se me juntan en la memoria varias excursiones
allí—es curiosa la disociación que se produce. El
pasado parece a la vez lejano, y aquí mismo, cuando vuelves a un
sitio de esos a los que vas cada diez años. Los años
vuelan, y a la vez parece detenido el tiempo. También
podías estar en la Edad Media. La misma puesta de sol, los
mismos buitres (si son los mismos ruiseñores los de Borges); a
la vez lejos y la misma. Quizá la vida parece pequeña por
esa superposición súbita de años que se han ido de
golpe, la llanura enorme, y la ciudad diminuta, vista desde la
altura. Me viene a la cabeza mientras oteo el panorama del pasado, y
del futuro posible: "Una vez más aquí, en un tiempo de
vida, y en un lugar de España, como tantos... recuerdo y no
recuerdo lo que nunca he vivido".
Bajo conduciendo meticulosamente a paso de tortuga por la pista para no
acabar mis meditaciones en el fondo del precipicio, y luego volviendo a
Zaragoza por la autopista, ya de vuelta al presente, se nos plantea el
siguiente dilema moral y legal:
- ¿Es legal, es cívico,
es ético, conducir por la autopista a la velocidad máxima
autorizada de 120 por hora, manteniendo el carril izquierdo sin echarse
a la derecha para que te adelanten los que quieren ir a más de
120?
Problema sin solución clara, seguramente.
Domingo 17 de septiembre de 2006
La dama del agua
Qué película más mala, no se os
ocurra ir a verla, a menos que disfrutéis con esa variante del
cine de terror que son las películas que te hacen sentir
vergüenza ajena por lo que rechinan por los cuatro costados y lo
mal que combinan sus ingredientes.
Shyamalan se inventa una mitología ad hoc que hace la
película arbitraria, y sus pretensiones de moralizar a la
humanidad altisonantes desde el primer fotograma. Es una historia de
náyades que vienen a ayudar a los humanos y son
amenazadas por un perro-hiena monstruoso que a su vez es amenazado por
monos monstruosos mitológicos—en serio. El papel de los
humanos es ayudar a las náyades a regresar a su mundo. Y es
doloroso ver cómo el engranaje predeterminado para irnos
informando de la mitología esa se va desarrollando a trompicones
según la fórmula ideada por el autor, mientras los
diversos personajes ven aterrizar sobre ellos una serie de roles (la
curandera, el protector, el intérprete... etc.) que la historia
ha predeterminado para ellos, y asisten con una paciencia infinita a
este aterrizaje de mitología oriental en una comunidad de
vecinos de Pennsylvania... una paciencia que sin duda sólo es
comparable a la de productores y actores de esta película
danzando al son disonante de la música de Shyamalan. Es un
espectáculo grotesco, para quien quiera vivir emociones
aderezadas con un poco de schadenfreude.
Remata la historia la propia presencia del director haciendo un papel
como autor de El libro de cocina,
(el título probablemente es malo, sí), una
colección de pensamientos sobre "nuestros líderes" que
cambiará la historia de América tras la muerte futura y
violenta de su autor. Todo esto lo sabemos por los poderes
proféticos de la náyade, de la que nadie duda
jamás ("Ah, eres una náyade. ¿Y cuándo
vuelves a tu mundo?", etc.). Quien venga a este blog buscando un
display de egolatría, mucha mejor idea es irse a ver La dama del agua.
Es una película del género ese como Bagdad
Café
donde una comunidad anómica y desintegrada se ve unificada,
dinamizada con un propósito y un destino en lo universal por la
llegada de un personaje que da sentido a sus vidas, que restaura la
comunidad, vamos. En este caso, la comunidad desorganizada es un bloque
de vecinos de Pennsylvania, en cuya piscina aparece la joven. La verdad
es que los vecinos hasta se conocen, parece, con lo cual la cosa no era
tan mala ni mucho menos. Pero el mito de la joven los convierte a cada
uno en una figura de juego de rol, cosa que une mucho más. La
casa de vecinos puede ser los USA, o el mundo, según se quiera,
un microcosmos multirracial donde lo sagrado se desconoce, hasta que lo
traen conjuntamente la protectora náyade y Shyamalan el escritor
indio, con el Gran Cambio que provocarán sus obras. Hasta los
judíos, encarnados en el portero, Cleveland Heep, que acoge a la
joven y los va reclutando a todos para esta minisecta improvisada,
lograrán superar el doloroso trauma de la exterminación
de su familia. (Siempre le van a Shyamalan estos personajes heridos
emocionalmente que se superan; aquí se juntan el hambre y las
ganas de comer cuando a este portero lo encarna Paul Giamatti, el de Entre copas).
Convencidos inexplicablemente por el portero Heep, todos los vecinos se
unirán, al parecer, en un redescubrimiento del Sentido, que
acabará fructificando en la transformación de los USA por
los efectos de la obra visionaria de Shyamalan. Esto sí que es
plantear la propia narración como una solución imaginaria
a problemas reales, pero a un nivel de arbitrariedad tal que te cuelga
la mandíbula.
La historia se desarrolla según previsto, tras una ligera
confusión de los personajes al asignarse los papeles en el juego
de rol, para distraer al personal. La náyade era una
náyade especial, cosa que la abruma pero poco, y por eso
está tan perro el perro y deben intervenir los monos sagrados.
Uf. Si es que hasta la fantasía necesita un mínimo de
prudencia. Pero al final, por suerte, se la lleva al fin a la chica
acuática su águila gigante, dejando a todos investidos
con el sentido de lo sagrado y del mito cocinado ad hoc. A todos menos
a uno: un desagradable vecino, un crítico cinematográfico
que expone en unas intervenciones metaficcionales las convenciones
argumentales de la película, es devorado por el perro-hiena
(aunque creía, contra toda lógica, que un personaje
secundario desagradable no podría sufrir ese final, ahí
patina por primera vez su lógica). Lamentablemente para
Shyamalan, el perrohiena no se ha manifestado para devorar a sus
propios críticos, por ejemplo el de Film
Journal International, en esta realidad pedestre. Claro que
para el Christian
Science Monitor y
gentes New Age dispuestos a agarrarse a un clavo ardiendo para creer
que nuestra realidad está vigilada por poderes trascendentales,
las empanadas mentales de Shyamalan les resultan agradables y
sugerentes. Pues nada, nada, a por ellas, todas para ustedes.
Mitología barata, entretenimiento barato, filosofía
barata, lanzamientos multimillonarios de semejantes productos... ay que
tristes auspicios para el futuro de América tras el Gran Cambio.
Sábado 16 de septiembre de 2006
El académico que llevamos dentro
Me paso por el congreso de AELFE (sin apuntarme, sin pagar, sin
certificar, me cuelo malamente) a oír una ponencia sobre blogs
de equipos de investigación, de María José
Luzón; clasifica las distintas funciones que cumplen... entre
las que, dice, rara vez está la de publicar los resultados de la
investigación. Al parecer la información se suele filtrar
cuidadosamente y se remite a publicaciones "serias"... aunque, observo
yo, precisamente la publicación instantánea en el blog
podría ser la manera de hacer constar el hallazgo temprano de
una idea o resultado. Ramón Plo (moderador) observa que en
algunas revistas científicas se está difundiendo la
convención de asignar un identificador de primera
publicación electrónica a sus artículos
prepublicados en blogs y similares. Aún ganará más
en importancia académica y autonomía, supongo, como es
lógico. Sobre todo si el equipo está bien reconocido y el
blog es estrictamente académico. Al ser blogs de equipo,
están supeditados (observa John Swales desde el público)
a la dirección del director del equipo, un senior professor, con
una carrera que cuidar... (ojo con la falta de seriedad)... y de hecho
suele ser éste el que más postea según
Luzón. Aunque hay una función social, y un lado
más informal y personalizado de la comunicación
académica, da la impresión de que muchos ofrecen la
versión sanitized y optimista de la realidad, la "oficial"
dentro del equipo, con mucho feelgood y una visión
dinámica y creativa de sus componentes. La más
característica (en tanto que tipo específico de blogs)
que
tienen, creo, de entre las que dice MJL es la de "crear un sentido de
comunidad buscando
visibilidad y colaboración". Autopromoción e
interacción, parece una combinación imbatible. Pero
parece inevitable que cuanto más colectividad, más
ficción colectiva. Bueno, pues en conjunto mi blog, aunque es un
blog y no un blog académico, y menos de un equipo, sí que
cumple de rebote varias de esas funciones de los blogs
académicos: comentar trabajo de otros, dar una versión
optimista y positiva de mí mismo, potenciar mi ficción
individual, quién sabe, igual hasta crear comunidad conmigo
mismo.... en plan géminis. También está
supeditado lo que se publique, supongo, a la vigilancia y
autorización de mi director interno. Pero fracasa
lamentablemente en muchas de estas funciones, sobre todo el campo de la
interacción. No comment. Sobre blogs académicos (no
específicamente de equipo) publica un artículo
Tíscar Lara. "La
utilidad de un blog académico."
En conjunto la visión es tan positiva que no sé
cómo hay tantos académicos que no se abren un blog... o
tan pocos que se lo abren, más bien. Pero, eso sí: a
acotar el discurso, y ojo con los comentarios negativos. Que si los
blogs académicos son muy ventajosos, no está tan claro
que lo sean los blogs de los académicos.
Viernes 15 de septiembre de 2006
In(ter)comunicaciones académicas
A través de
la página web de mi departamento, me he topado con Cinema,
Culture, and society, un
sitio web donde los cinéfilos del equipo de investigación
dirigido por Celestino Deleyto (en el despacho de al lado del
mío, vamos) nos ponen información sobre actividades de
estudios cinematográficos, sitios web relevantes, etc. Y
también, para mí más interesante, una
colección de reseñas de películas recientes
escritas por miembros del equipo (en inglés). No sé si se
colgarán también publicaciones académicas del
equipo en el futuro, pues parece que ha arrancado este año (yo
es que no me entero de estas cosas hasta que me aparecen en la
pantalla). Me parece una idea excelente la de asociar un sitio web a
las actividades de uno (qué voy a decir yo, vamos), que
experimentemos con un modo de publicación y de escritura
más light, y que saquemos un poco a la luz pública
nuestras actividades. Sobre todo en el caso del cine, que es
afición para muchos además de trabajo para unos pocos...
Lo que echo en falta es que no se haya elegido un formato de blog para
fomentar un poquito más la divulgación de ideas y la
comunicación: si una ventaja clara tienen las nuevas
tecnologías, además de la accesibilidad universal, es que
son bidireccionales. La verdad es que según como se mire no
andamos escasos de foros de expresión: ahora mismo están
teniendo lugar bajo los auspicios del departamento nada menos que dos
congresos simultáneos... demasié de golpe, incluso, se me
hace. Y precisamente mañana habla en uno de ellos
una colega sobre blogs de equipos de investigación: a ver si me
acerco a esa charla. Pero se echa en falta una web del departamento (y
de la Facultad) más organizada, donde nos enteremos o podamos
llevar a cabo actividades, discusiones, etc. Igual al fin llega. De
momento, las posibilidades de los medios nos desbordan: están
sin explotar, y quién sabe si llegaremos a explotarlas.
Más sí, no parece difícil, pero aprovecharlas
totalmente... ¿demasiada información para un solo cuerpo,
quizá? Y mientras, con la sobreinformación, no nos
enteramos de lo que trabaja el vecino. También por el correo
llega cantidad de información, sobre todo si te apuntas a listas
de distribución, pero el problema de base sigue siendo el mismo:
una sola cabeza para procesarla. Demasiado correo se convierte, por
efecto perspectiva, en correo basura... Hay que seleccionar, y la
cabeza selecciona espontáneamente dejando de percibir lo que
tenemos sin embargo delante de las narices.
Jueves
14 de septiembre de 2006
Shakespeare y los cien clones
Otra de clones. If you want somebody you can love—clone yourself!
Esto es lo que parece sugerir Shakespeare a su narcisista amigo, el
Bello Joven de los sonetos. (Cántese con música de
Bob Dylan, "Trust Yourself"). He aquí un soneto revelador de la
fijación erótico-contemplativa, y de la obsesión
homosocial, del Poeta:
Sonnet 6
Then let not winters wragged hand deface,
In thee thy summer ere thou be distil’d:
Make sweet some viall: treasure thou some place,
With beauties treasure ere it be self kil’d:
That vse is not forbidden vsery,
Which happies those that pay the willing lone;
That’s for thy selfe to breed an other thee,
Or ten times happier be it ten for one,
Ten times thy selfe were happier then thou art,
If ten of thine ten times refigur’d thee,
Then what could death doe if thou should’st depart,
Leaving thee liuing in posterity?
Be not selfe-wild for thou art much too faire,
To be deaths conquest and make wormes thine heire.
Una traducción libre, parafrástica y postmoderna del Sexto soneto lo
versaría tal que así:
No toleres, pues, que la mano
áspera del invierno desfigure el rostro del verano en ti, antes
de que tu esencia haya sido destilada. Haz que tus fluidos sexuales
concentrados dignifiquen algún receptáculo de cristal,
probeta o matraz (u otro recipiente análogo: una madre de
alquiler, mujer
insignificante, deleznable de por sí, fea si es posible, y que
no se mezclará contigo, que actuará como mero
receptáculo neutro para tu líquido seminal— y bien
afortunada puede considerarse con ello)—Resérvate,
atesórate algún lugar donde guardar el genoma que
codifica tu identidad única e intransferible, vuélvelo en
tesoro con el tesoro de tu presencia, con el tesoro de la belleza,
antes de que ésta se suicide, desperdiciándose: hazte una copia de
seguridad. Usarte
así a ti mismo no es un uso prohibido por las leyes (no es un
préstamo abusivo el que deja contento a quien paga el
interés de buena gana). Es hacer que tú mismo generes
otro tú mismo, engendrándote o dándote a luz a ti
mismo, para ti mismo. O, aún mejor, diez veces
mejor—aunque pagases un interés de mil por cien
T.A.E.—si del original que eres hicieras diez copias.
Serías diez veces más feliz, con tu misma persona
multiplicada por diez. Y si esos diez te reprodujesen haciendo nuevas
copias, diez veces cada uno, dando figura cada uno de ellos a diez
rostros idénticos al tuyo—entonces ¿qué
podría hacer la muerte aunque tú te fueses,
habiéndote dejado a ti mismo viviendo y multiplicándote
para la posteridad? No seas testarudo, no te resistas a hacerlo, pues
eres demasiado hermoso para ser conquistado por la muerte, y para darte
en herencia a los gusanos.
El fluido al que se refiere el soneto al principio desarrolla y
continúa la idea del soneto 5, que comparando al amado con una
rosa, le dice que tras la muerte las rosas dejan su esencia
transformada en perfume. Es el perfume destilado de la rosa la esencia
de su belleza, y se guarda en un frasco para la posteridad, “A
liquid prisoner pent in walls of glass” (Soneto 5). El frasco
será, claro, por una parte, la imagen del soneto, pequeño
receptáculo a prueba del tiempo, y que, es más, se
reproduce por impresión de copias idénticas, ofreciendo
una analogía textual al proceso de autoclonación
imaginado para el amado. Como siempre en los Sonetos, la descendencia
poética y la descendencia biológica son imágenes
una de otra. Por otra parte, el “fluido” es naturalmente el
fluido seminal, esencia del bello joven, destilación de su
cuerpo, que permite su perpetuación en el futuro. Es aquí
donde la misoginia que late en los sonetos asoma por primera vez su
rostro. La mujer con la cual el poeta dice al amado que se case
será por supuesto totalemente irrelevante desde el punto de
vista emocional o erótico: es una mera nulidad, un cristal
transparente, un recipiente que contiene el fluido sin mezclarse con
el, es “vile” (viall) de por sí, y sólo por
contacto puede volverse “sweet” en tanto que contiene o da
a luz al pequeño clon. Porque lo que nace es un clon, una copia
perfecta del Bello Joven: el joven no tiene un hijo suyo y de la mujer,
el hijo es sólo suyo, es más, es él mismo,
reeditado, reimpreso, clonado y multiplicado “to the crack of
doom”. Sounds like too much of a good thing, sin duda; tanto
dulzor concentrado emphalaga. Qué digo cien clones: mil, diez
mil... el Bello Joven amenaza invadir la realidad con un
ejército de clones, copias idénticas, inquietantes para
el lector, no para el poeta, y no se sabe si esta proliferación
de simulacros producto de las fijaciones eróticas del poeta es
realmente preferible a la proliferación de gusanos que es su
alternativa. Por suerte, la proliferación será
únicamente una proliferación textual de los propios
sonetos que invocan esa clonación y son su equivalente
figurativo. Es también el sueño de una masculinidad que
se perpetúa a sí misma sin ningún contacto de
herencia genética con la mujer (ese peligro para la
masculinidad); y es el sueño de una línea patrilineal
perfecta, transmisión de herencia e identidad de hombre a
hombre, sin interferencias de insignificantes linajes femeninos: la
homosocialidad llevada a su extremo lógico, la anulación
completa de la mujer en su papel vehicular entre varones
idénticos a sí mismos.
En un artículo que leía hoy (*) Peter C. Herman
examina cómo Shakespeare combina imágenes de usura y de
procreación, de patrimonio y matrimonio, y las sitúa en
su contexto histórico, el capitalismo temprano: "Not only does
the speaker entirely occlude the partner's role, but the child is
himself now an endlessly reproducible commodity" (268). La usura era
condenada por la Iglesia y las costumbres aristócratas, pero era
incipientemente legislada por textos legales que en un ejercicio de
mala conciencia a la vez decían aborrecer de ella; era un tema
contencioso y ambiguo, quizá para el propio Shakespeare,
especulador y quizá prestamista que sin embargo condenaba ambas
prácticas en sus obras. "The homology between usury and
procreation thus instantiates a hermeneutic dilemma, an aporia, that is
difficult if not impossible to resolve" (274). La usura se describe en
términos de procreación contra natura, de lo que no
debía procrear de por sí (el dinero), "which creates a
further homology between usury and homoeroticism, a practice medieval
and early modern discourse also figured as fundamentally 'unnatural'. .
. . Like usury, homosexuality was often considered an abomination that
threatened the very order of the universe" (275). En los sonetos de
Shakespeare, el lenguaje del mercado se infiltra en el del amor y el
deseo, y también ilustran las ambivalencias donde la
supremacía patriarcal corre el riesgo de volverse sodomita, de
tanta fijación homosocial... El homoerotismo también
parece hacer peligrar el orden del universo aquí, entre la
carencia de descendencia por un lado y la multiplicación
especular de más y más de lo mismo por el otro;
también en ese exceso parecen ventilarse algunas
fantasías o pesadillas homosociales.
En cuanto a los tabués y discursos que había sobre la usura hacia
1600, no dejan de recordar en cierto modo a los actuales tabúes
hacia la manipulación genética humana y la
clonación: prohibición religiosa, e intereses
económicos; desacralizaciones obscenas, peligro de
pérdida de la identidad del alma (la del cristiano, frente al abyecto
judío
que sí presta con interés—también lo
hacía Shakespeare)... pero la ley autoriza algunos casos, y es
tal la tentación y tan pingües los beneficios, que bien lo
podemos utilizar al menos como una analogía aceptable.
En otro artículo de Shakespeare's
Sonnets
("The Matter of Inwardness: Shakespeare's Sonnets", 1999) Michael
Schoenfeldt analiza el ideal de autocontrol que tan a menudo presuponen
los sonetos y que los hace a veces difíciles de entender para
una mentalidad moderna, que identifica este autocontrol con
hipocresía o represión. Cierto es que los sonetos
tempranos incitan al joven a abandonar su estéril
absorción en sí mismo, "But even in those early sonnets,
the young man is urged to give himself away in order cunningly to
preserve himself through the techniques of heterosexual reproduction,
not out of some ethical joy implicit in the virtue of giving" (318).
Podríamos añadir que en cierto modo el joven, protegido
ya sea entre las paredes de cristal que contienen su "esencia" o entre
las límpidas líneas del soneto, estará
incólume y nunca mezclado por la polución con un elemento
ajeno a sí. En especial no con el elemento femenino que (en la
segunda parte de los Sonetos) aportará la experiencia de la
vergüenza, la duplicidad y la corrupción a este Poeta
sifilítico y escopofílico.
Para Schoenfeldt Shakespeare es "clásico" en su
admiración al autocontrol, la autosuficiencia y el buen gobierno
de sí. Yo argüiría, sin embargo, que es moderno al
mostrar (quizá en parte a su pesar) la frialdad inhumana
autorreplicante a la que puede llevar el autocontrol absoluto, y
también por su actitud ambivalente hacia la propia
corrupción, reconociéndola y admitiéndola como el
resultado de un choque entre los ideales y el deseo, un conflicto que
lleva al ahondamiento y complejidad de la experiencia subjetiva. Es
decir, que me sigue pareciendo en líneas generales admirable y
ajustada la interpretación de Joel Fineman en Shakespeare's Perjured Eye.
Nota
(*) Peter C. Herman, "What's the Use? Or, The Problematic
of Economy in Shakespeare's Procreation Sonnets", en Shakespeare's Sonnets, ed. James
Schiffer (Nueva York y Londres: Garland, 2000), 263-83.
Presuntos presos
"Presunción de inocencia" es una frase utilizada con
demasiada
alegría por la prensa, me parece. Entiendo el concepto como un
principio general
fundamentador del derecho, en el sentido de que en principio (y
mientras no haya razones de peso para lo contrario) no hay que
considerar a alguien como culpable hasta que se ha demostrado su
culpabilidad. Es un principio garantista que (incluso en nuestro
ordenamiento jurídico excesivamente garantista) es saludable
y
muy de agradecer, sobre todo cuando te pasa eso que llaman los
anglosajones being
framed, que
te hagan un montaje para hacerte pasar por culpable de algo. A
mí desde luego me gustaría que me presumiesen
inocente si
lo era. (También si no lo era...).
Ahora bien, esto de la presunción de inocencia
rechina
bastante cuando deja de ser un principio inspirador general del derecho
y pasa a aplicarse como axioma a todo caso individual, máxime
cuando se invoca preferentemente en los casos criminales más
sonados,
de manera un tanto incongruente — "bueno, hay que respetar la
presunción de inocencia"... cuando a veces los presuntos
inocentes
cantan tanto que han sido capturados mientras le cortaban el cuello a
su señora en plena calle, o sorprendidos con una
ametralladora y
un saco atracando un banco... De los asesinados en estos casos nadie
dice "los presuntos cadáveres". Y tenemos
así,
además, la paradoja (que hace parecer muy feo a nuestro
sistema
legal) de presuntos inocentes arrestados por la policía,
encarcelados, obligados a pagar fianzas... Mientras, otros
que
son presuntos culpables para mucha gente, si bien no para la ley, se
pasean "con cien mil delitos".
Vamos, que mal que nos duela, estos señores arrestados que
digo
no tienen nada de presuntos inocentes, excepto para algún
incondicional, que todos los tenemos—y para la prensa,
siempre.
Para mí desde luego son (no me refiero a mi
opinión sobre
su culpabilidad, sino a lo que considero que es su status legal
objetivo), o sea, son para la ley de facto, si no de boquilla, presuntos culpables, que
por eso son enviados a prisión preventiva. Hasta que se
confirme
su presunción de culpabilidad, o se demuestre que no se
puede
demostrar su culpabilidad. Que no es lo mismo que demostrar su
inocencia... aunque esta sí pase entonces a ser presumida
por la
ley, y bien que presumen de ella entonces los interesados.
Miércoles
13 de septiembre de 2006
Lonelygirl Pattern
Recognition
Se ha
montado en la lista de distribución "Narrative" una
discusión sobre el blog Lonelygirl, 15, que tiene a la gente
discutiendo sobre su género, ficcionalidad, status,
estructura narrativa... Hoy envío este comentario.
This lonelygirl phenomenon seems
to follow a "life-imitates-art" pattern. At least it's reminded me (who
done it, etc.) of the main mystery in the storyline of William Gibson's
PATTERN RECOGNITION, which is about a mysterious fragmentary artwork
which is posted on the internet and becomes a cult phenomenon in forums
worldwide, part of the issue being its precise fictional or aesthetic
status (framing, if you want) and the location of authorship... This is
intertwined with other storylines about infectious marketing, memes,
etc. all of which has a family resemblance with the Girl 15
thing.
Martes
12 de septiembre de 2006
AeonFlux
Esta
película deriva de un videocómic, o sea que
gentes no
dispuestas a transigir con ciertos absurdos argumentales y
convenciones, mejor abstenerse porque se podrían irritar
gravemente. Está hecha con Charlize Theron en letras
grandes;
es muy visual y espectacular; vemos generosas dosis de la actriz, que
hace honor a su papel estando de impresión como tiene que
estar. El asunto va de una desagradable utopía futura,
único habitáculo humano, ciudad ahistoricista
amurallada, perdida en una
selva mundial, que al parecer es tóxica, tras la
extinción masiva de la mayoría de la especie
humana en el lejano pasado.
Todo es de diseño, muy bonito y futurista, pero el gobierno,
como en las buenas distopías, controla, asesina y tiene
horribles secretos. El secreto es que todos son clones, copias
fabricadas generación tras generación de los
pocos millones de supervivientes a la catástrofe de hace
cuatrocientos años... que era nuestro tiempo.
Charlize
es AeonFlux, una terrorista/rebelde de la banda de los Monicans, que
luchan por
derrocar a la dinastía gobernante, los Goodchild, herederos
de quienes
encontraron la cura contra la epidemia. AeonFlux es la más
gatuna y letal de las Monicans. Y va derrocando al gobierno
con patadas y volteretas espectaculares que ya querrían
otras
Monicans, ayudada por una amiga
cuadrhumana, y todo salpicado por unas sesiones de comunión
virtual que tienen con la líder de la sectabanda Monican.
Esta línea argumental se cruza con otro plot en el seno del
gobierno, donde hay un
hermano malo, un Badchild que quiere ser califa en lugar del califa
para hacerse con el poder absoluto... y resulta que el Goodchild bueno
(y benéfico líder)
era, en la vida pasada, marido de AeonFlux, Christine que fue en
nuestros días. Ahora ha descubierto la curación
para
que vuelva a haber nacimientos naturales, pero el hermano malo quiere
perpetuar las clonaciones y su control gubernamental.... por suerte, es
derrotado, y
parece al final que de todos modos el bosque ya no es tóxico
y los embarazos se producen de modo natural. Reunión de los
futuros clones de Christine y su marido, aceptación de la
muerte, encarnada en la imagen de un viejísimo Peter
Postlethwaite que era el director de la fábrica de clones. Y
tear down the wall,
dulce reunión final.... (me dicen que esta justiciera moral
esposa del Presidente poco tiene que ver con la anarquista de la serie
original).
Los clones se presentan de manera un tanto acientífica como
entes derivados, copias sin alma ni entidad auténtica, meras
reproducciones vacías de ser, sobre todo si viven sin vivir
en
sí, que ni son ellos ni los que eran. Son como malas
reencarnaciones, con el karma mal
llevado. Están lastrados por quienes fueron en origen, y
llevan una existencia de falsa conciencia. Así, AeonFlux
vive su
identidad
como un trauma, interrumpido por flashes de memoria
(característicos de los estados traumático) donde
se le aparecen imágenes inconexas del pasado, fragmentos que
no
reconoce
ni puede integrar en una narración vital—un poco
en plan
trauma, a la
manera de Memento.
Así pues, la recuperación de la autenticidad es
también la recuperación de una historia coherente
y de una memoria organizada. La realidad del futuro está
traspasada de irrealidad: aparte de la ficción social en la
que vive la comunidad (un poco a la manera de La Isla),
están las comuniones mentales y reuniones virtuales de los
Monicans, en una especie de ciberespacio mental. Frente a eso, la
autenticidad está en derribar el muro (el muro del trauma
que bloquea los recuerdos) y en regresar, en cierto modo, al pasado.
Nuestro pasado, pero no del todo; hay un cierto toque años
setenta u ochenta en flashback final que nos muestra la despedida de
Christine y su pareja tras su primer encuentro amoroso. Nuestro pasado
en los
años setenta: más auténtico, lejos de
tanta mediatización visual y realidad virtual. La
película nos sumerge en un paréntesis
virtualvisual, y nos promete que tras su fin regresaremos a nuestra
realidad, que es la que era, más auténtica y
sencilla. El futuro como trauma, pero el futuro que es un poco nuestro
presente, donde la identidad ya es problemática, nuestro
genoma está codificado, y nuestra interacción
está cada vez más virtualizada, nuestros pasos
más
controlados por la vigilancia antiterrorista. El presente como
trauma, interrumpido por recuerdos mal estructurados de lo que fuimos,
o creemos que fuimos, en los setenta, esa reencarnación
anterior.
AeonFlux. Dir.
Karyn
Kusama. Written by Phil Hay and Mat Manfredi, based on the characters
by Peter Chung. Cast: Charlize Theron, Marton Csokas, Jonny Lee Miller,
Sophie Okonedo, Frances McDormand, Peter Postlethwaite, Amelia Warner,
Nikolai Kinski, Yangzom Brauen. Paramount Pictures / Lakeshore
Entertainment, 2005.
United
93
Si llegamos a ir ayer a
ver esta
película... ya hubiera estado redonda la redundancia. Yendo
hoy, nos han enviado a la S-11 (Sala 11) de los Palafox. Es, dicen, la
mejor película hasta la fecha de entre las que han hecho
como homenaje al once-ese ese, lo que los americanos llaman
9/11—para el cual sugiero el logo de la izquierda.
Es curioso que aquí no nos muestran el
derrumbamiento de las torres en la película, sólo
el impacto del segundo avión, y filtrado por una pantalla de
televisión, para mayor verdad de la experiencia. Muchos
personajes de esta película se interpretan a sí
mismos, unos años más viejos... ninguno de los
pasajeros del vuelo, claro. Es una película muy bien hecha,
de ritmo trepidante con cámaras agitadas y grano gordo,
simulando el documental; lo del ritmo merece la pena destacar porque
realmente la mayor parte de la acción consiste en
técnicos de vuelo desesperados intentando aclararse de
qué avión están hablando. Comienza la
película con los terroristas como protagonistas, en plan
mártires de la fe, y no busca demonizarlos más de
lo que se demonizaron a sí mismos con sus acciones, esas
bestias pías. El final es descorazonador, con los pasajeros
al fin decididos a atacar, muertos de miedo, rabiosos y no
especialmente heroicos, haciéndose con los mandos justo
demasiado tarde como para poder enderezar el rumbo del
avión. Justo antes de la oscuridad súbita,
escenas convulsas y recortadas, fanáticos musulmanes y
occidentales desesperados sacándose los ojos en la cabina de
pilotaje de este United 93, modelo a escala de nuestro
planeta—es lo que hace pensar. Los servicios de emergencia,
la Fuerza Aérea, el Presidente... no salen bien parados,
pero de manera discreta. De todo se enteraban todos por la CNN: los
altos mandos, los controladores, yo mismo... en fin. El funcionamiento
de las cosas no estaba pensado para contar con las acciones
estúpidas y criminales de gente con las prioridades tan mal
puestas como para no apreciar ni su propia vida. Ahora sí,
un poquito más. Los servicios secretos que supuestamente
estaban investigando a esta gente ni se mencionan. Nada estaba, y
seguramente ni está, tan bajo control como nos
hacían creer. Por suerte. Un mundo tan complicado como el
nuestro, y donde todo estuviese además bajo control
perfecto, no sería un mundo humano. Ni siquiera el Patriot
Act lo va a deshumanizar, espero. Pero a estos salvajes del turbante
prieto dentro del cráneo no se les detiene con la Fuerza
Aérea, como les quieren hacer creer Bush y sus lobbies
armamentistas a sus votantes y contribuyentes. No se les
podrá detener, de hecho, hasta que sean más
aborrecidos por los musulmanes pacíficos que por los propios
occidentales... cosa que aún está muy lejos de
suceder. Mientras, se lo están trabajando sin descanso.
(PS: Comentario añadido a una reseña
de la película en Cinema,
Culture and Society, el 5 de octubre:)
Maybe you sound too suspicious about the film's ideology. Certainly it
doesn't make much of the USAF's ability or efficiency, and just showing
this (which may well be the truth for anything I know) might be play
into Bush's discourse that we need more money for the military and more
surveillance... but that is about all. To me the film doesn't offer a
flattering portrait of the passengers; they are not especially "heroic"
(the filmic rhetoric of heroism is conspicuously absent). And the
sudden ending... well, to me it was a strong point in the film, and I
don't see that it contains any of the "seeds of hope" you perceive. Not
to me, at least. And it could just as well be read as an allegorical
representations of Western society and radical muslims fighting each
other as Airplane Earth crashes into the end of history—not much
optimism there! It is a violent ending, because the film might well
have taken us back to a viewpoint external to the plane, and it
doesn't. And, as to "siding" and the use of point of view, is it really
questionable to side with the victims and not with the terrorists? Can
anyone who is not a radical muslim do otherwise? I don't think the
film's position can be questioned in this respect.
Gilgamesh y la escritura
(II)
Me comprado una nueva traducción del poema de Gilgamesh, hecha
por
Jorge Silva Castillo, y en esta versión he encontrado el
poema
todavía más interesante (y disfrutable) como obra
literaria. Es una versión un tanto "interpretativa": hasta
le
añade a la traducción un subtítulo que
refuerza su
interpretación de la obra: Gilgamesh,
o la angustia por la muerte. Poema babilonio. Traducción
directa
del acadio, introducción y notas de Jorge Silva Castillo
(3ª ed.; Barcelona: Kairós, 2006; primera
edición en
1994). Es una interpretación que hace girar todo el poema
alrededor de la tristeza de la mortalidad en contraste con la grandeza
por la vida, una idea presente de modo memorable en un poema donde se
dice que "la humanidad, su nombre es 'como una caña de
cañaveral se quiebra'" (222, n. 130). Así resume
el
traductor su interpretación del poema en relación
al tema
de la inmortalidad. El ser humano es intrascendente, frente a la
trascendencia de los dioses, recuerda Gilgamesh a su amigo
Enkidú.
Gilgamesh entonces le propone lanzarse a la gran aventura de la
expedición al bosque de los Cedros y, ante las objeciones de
su
amigo, que trata de disuadirlo, fundamenta su decisión en
trascender por la fama de sus proezas. Trascender de la
única
manera posible para un mortal, puesto que sólo los dioses
poseen
la vida... los hombres están destinados a la muerte: "La
humanidad tiene sus días contados. . . todo cuanto hace es
viento" (Tablilla III, col. iv, versos 142-143). Enkidú,
creatura salvaje, semihombre, semianimal, se había
humanizado por los ritos del amor de una hieródula.
Gilgamesh, rey tiránico y en este sentido deshumanizado,
inicia un proceso de humanización por la amistad de
Enkidú, pero deberá sufrir la muerte de su amigo
para tomar conciencia de su intrascendencia humana, y sufrir el fracaso
de su intento por lograr la inmortalidad para llegar al fin de ese
proceso: sólo cuando vuelve a Uruk resignado y asume su
condición humana alcanza Gilgamesh una
humanización completa" (p. 29)
Disiento, sin embargo, de lo que a continuación dice Silva:
"... y, de ese modo, se convierte en el antihéroe, prototipo
del hombre-mujer mesopotámico". Gilgamesh es siempre un
héroe, el héroe del poema, y sus
hazañas son sobrehumanas aunque no consiga alcanzar la
inmortalidad. Descendiendo a las profundidades en busca de la planta
que da la inmortalidad, Gilgamesh cumple el recorrido
arquetípico del héroe: viaja a los infiernos, y
regresa, si bien con una inmortalidad imperfecta. La culpable es (como
en el Génesis) la serpiente, que se lleva la planta mientras
Gilgamesh duerme. Como dice el editor, "sucumbir al sueño no
sólo es prueba de la
debilidad de la naturaleza humana, cuya máxima consecuencia
es
la mortalidad, sino, más aún, el sueño
es en
sí una pequeña muerte" (225, n. 149). A su vez,
la serpiente deja su muda, lo cual parece aludir a su propio poder de
regeneración.
El pukku y
el mekku
que pierde Gilgamesh en un fragmento aislado o quizá en otra
versión de la historia quizá sean el equivalente
de la
planta de la juventud en la versión estándar que
sirve de
base a esta traducción. Como señala el editor,
"Ciertamente son símbolos de poder y probablemente, por ser
don
de Ishtar, la diosa del amor, su simbolismo tenía alguna
connotación sexual, puesto que el rey estaba investido para
regenerar año con año a la sociedad humana" (226,
n.
154). La forma que a veces se atribuye a estos símbolos
reales,
un aro y una vara, ciertamente hace pensar en un símbolo
vaginal
y uno fálico, respectivamente. No olvidemos que como rey, se
atribuye a Gilgamesh el derecho de pernada que sin duda tiene
también un sentido simbólico (y supongo que a
veces literal) de
fecundación.
En el mundo de los muertos, al que Gilgamesh llega
acompañado de la versión babilónica de
Caronte, "Los etimmu,
los muertos
mismos en su estado semi-inmaterial, son comparados con las sombras y
con el viento, pero tienen necesidades báscias (comer y
beber),
que satisfacen gracias a las ofrendas funerarias que les proveen sus
descendientes vivos" (226 n. 157). Los muertos sólo viven su
precaria existencia mientras son recordados. El relato que hace
Enkidú de las leyes del infierno sí parece dar a
los muertos un puesto y vida mejor según el
número de descendientes. No iban desencaminados los
babilonios, al considerar que son los descendientes quienes con sus
ofrendas mantienen al muerto alimentado en la medida de lo posible en
su vida de sombras. El destino último de los vivos es un
buen puesto en el infierno, pero más importante es gozar de
la vida mientras la tenemos, como le aconsejan a Gilgamesh:
Gilgamesh, ¿hacia dónde corres?
La vida que persigues, no la encontrarás.
Cuando los dioses crearon a la humanidad,
le impusieron la muerte;
la vida, la retuvieron en sus manos.
¡Tú, Gilgamesh, llena tu vientre;
día y noche vive alegre;
haza de cada día un día de fiesta;
diviértete y baila noche y día!
Que tus vestidos estén inmaculados,
lavada tu cabeza, tú mismo estés siempre
bañado.
Mira al niño que te tiene de la mano.
Que tu esposa goce siempre en tu seno.
¡Tal es el destino de la humanidad! (p. 29)
(O, como decía Bob Dylan, "have a bunch of kids that call me
pa — That must be what it's all about"). Enkidú
había sido una simple bestia, y como tal
desconocía la muerte: de ello parece acordarse cuando
maldice al cazador que lo encontro, y a Shamhát, la
prostituta sagrada que lo hizo humano haciéndole el amor
(120-21). Hasta a su nombre inscrito (que le ha de trascender) maldice
Enkidú cuando sabe que va a morir (118). Pero
sí que se consuela, en cambio, sabiendo que
tendrá bonitos ritos funerarios... Gilgamesh manda hacer una
efigie de Enkidú en lapislázuli (135).
Los hombres de piedra del mundo infernal a los cuales ataca Gilgamesh
parecen tener algo en común con la pervivencia de las
imágenes tras la muerte en efigie: son similares a "una
estatua funeraria, supremo honor que un difunto podía tener
y por el cual sería recordado siempre y, por lo tanto,
habría de gozar de mejor vida en el inframundo" (219, n.
110).
Pero el tema de la rememoración funeraria y de la
inmortalidad se trata de la manera más memorable en la
propia estructura narrativa de la obra y en su textualidad. Recordemos
el principio de Gilgamesh.
(Aquí estandarizo el texto y unifico los hemistiquios; a veces modifico
ligeramente la traducción de Silva Castillo).
Quien vio el Abismo, fundamento de la tierra,
quien conoció los mares, fue quien todo lo supo;
quien, a la vez, investigó lo oculto:
dotado de sabiduría, comprendió todo,
descubrió el misterio, abrió la vía
de las profundidades ignoradas
y trajo la historia de tiempos del Diluvio.
Tras viaje lejano, volvió exhausto, resignado,
y grabó en estela de piedra sus tribulaciones.
Al comienzo del poema no sabemos de quién se nos habla;
luego comprenderemos que quien ha hecho esos viajes y obtenido ese
conocimiento es Gilgamesh. El inicio del poema nos habla así
no sólo de algo que ha pasado, como toda
narración, sino también,
prolépticamente, de algo que va a pasar en el poema; es una
especie de abstract o tráiler que resume lo esencial de la
aventura de
Gilgamesh: no su fracaso a la hora de alcanzar la inmortalidad, sino su
éxito en la obtención del conocimiento. El viaje
no es sólo una aventura que termina mal, también
es un viaje a la experiencia, y nos anuncia desde el principio la
culminación de esa experiencia: la enseñanza, la
memoria, la escritura: "grabó en estela de piedra sus
tribulaciones". Así pues, Gilgamesh no obtiene la
inmortalidad, pero sus hazañas sí que
serán inmortales: también él se
convierte en "hombre de piedra", de material imperecedero, capaz de
resistir las aguas del olvido, una figura grabada en la roca, una
inscripción que perdura. El hombre no puede trascender la
muerte, pero su experiencia, a través de la escritura,
sí puede. Un tema éste, la inmortalidad a través
de la fama y de la literatura que la inmortaliza, que emerge
periódicamente en la gran literatura, como una necesidad
expresiva, inherente a su propia grandeza: de Homero, a Horacio, a
Shakespeare, a El Señor de los Anillos—sí,
también lo encontramos en versiones más populares. Tal
parece ser un importante descubrimiento de Gilgamesh: la
narración puede ser grabada en piedra, no se ve limitada a
la transmisión oral (que sin duda fue la primera forma del
poema). La escritura cuneiforme se destinó primero al
parecer a llevar contabilidad (está ligada a la ciudad, al
mercado, al registro de excedentes agrícolas que posibilitan
las poblaciones). Con Gilgamesh,
da la escritura un salto cualitativo, y recoge ya no medidas de grano,
sino la historia modélica de un héroe. El
principio del poema superpone dos obras imperecederas de Gilgamesh: las
murallas de la ciudad de Uruk, antes de sus viajes, y la
(hipotética) estela de piedra con esta narración,
tras ellos. Hay una cierta analogía o parentesco entre estas
dos obras duraderas que hablarán de su memoria.
El erigió los baluartes de Uruk la amurallada,
el del Eanna, sagrario santo.
Mira sus muros... ¡Como de bronce...!
Observa sus fundamentos. ¡No tiene par!
Toca el umbral de vieja hechura.
Acércate al Eanna, morada de Ishtar.
Ningún rey en el pasado, ningún hombre lo
igualará.
sube y pasea sobre sus muros.
Mira sus cimientos. Considera su estructura.
¿No son acaso cocidos sus ladrillos?
¿No habrán echado sus fundamentos los Siete
Sabios?
Un sar
mide la ciudad, un sar
sus huertos, un sar
el templo de Ishtar.
En total... ¡tres sar
abarca Uruk!
Considerando la estructura del poema, vemos que es lo que Steven G.
Kellman llamaría una self-begetting
narrative (aunque él habla de novelas), una
historia que es, entre otras cosas, la historia de cómo
llegó a ser escrita la historia que tenemos. Hay en esta
estructura un asomo de circularidad (y por tanto de inmortalidad), un
renacer de la narración a manera de ouroboros, cuando el
final se junta con el principio. Es una estructura temporal a la que
tienden de por sí las narraciones en primera persona, y
también ésta aunque esté en tercera persona, pues
Gilgamesh es, supuestamente, su autor, aunque no sea su narrador.
Encontramos así que esta descripción de
Uruk aparece de modo casi literal en la conclusión del poema
(si exceptuamos el fragmento inconexo en el que Enkidú describe el
mundo de los muertos). Gilgamesh vuelve tras su fracaso a Uruk,
acompañado por el barquero de los muertos,
Urshanabí:
Gilgamesh se dirigió a Urshanabí:
"Sube y pasea sobre los muros de Uruk la amurallada.
Mira sus cimientos. Considera su estructura. ¿No son acaso
cocidos sus ladrillos?
¿No habrán echado sus fundamentos los Siete
Sabios?
Un sar
mide la ciudad; un sar,
sus huertos, un sar,
el solar del templo de Ishtar.
¡Tres sar
abarca el dominio de Uruk!
La historia de Gilgamesh nos ha llegado en tablillas de barro cocido,
semejantes a las murallas de Uruk hace poco desenterradas. El
traductor/editor nos recuerda, inoportuno, que los muros de Uruk no son
sino de adobe (201, n. 10). El poema dignifica tanto las murallas como
el poema, comparando las primeras al bronce y, en cuanto al segundo,
mencionando una hipotética versión grabada en
lapislázuli y guardada en un cofre de bronce.
Símbolos, en todo caso, de la pervivencia de los materiales
construidos o grabados frente al hombre en sí. Es
quizá la visión de la permanente Uruk a su vuelta
lo que sugiere a Gilgamesh fijar su historia en una
inscripción permanente. Antes ha existido en
versión oral: en el propio poema se conserva una huella de
esa oralidad anterior a la fijación por escrito, cuando el
propio Gilgamesh, y su amigo Enkidú antes de morir, evocan
una y otra vez sus hazañas anteriores, a modo de carta de
presentación y explicación de por qué
continúan sus aventuras:
¡...
mi amigo, Enkidú, mulo errante, onagro del
monte, pantera de la estepa,
—con quien, uniendo nuestras fuerzas, juntos, escalamos la
montaña,
nos apoderamos del Toro y lo matamos,
derrotamos a Humbaba, que moraba en el Bosque de los Cedros,
y en los pasos de montaña matamos a los leones—;
mi amigo, a quien tanto amé, quien conmigo pasó
tantas pruebas,
Enkidú, a quien tanto amé, quien conmigo
pasó tantas pruebas,
llegó a su fin, destino de la humanidad!
En última instancia, el destino de la humanidad es morir y
ser olvidados; los más afortunados logran que sus
descendientes los recuerden y hagan ritos funerarios; los
héroes pueden aspirar a una estatua, y a que sus historias
pasen a grabarse en material duradero. La escritura es, frente a la
palabra, como la estatua frente a la persona: imperecedera, al menos de
momento. Gilgamesh,
el poema, murió, pero ha renacido; y si bien ha de morir,
tiene más posibilidades de pervivir que cualquiera de
nosotros. El principio de Gilgamesh
recuerda al poema Ozymandias
de Shelley. Quizá la vida humana quede
empequeñecida en ambos, y las ambiciones de los reyes, pero
nos transmiten de modo muy vívido, desde luego, la
pervivencia inhumana de estatuas e inscripciones como voces que nos
llegan desde lo más profundo de los tiempos, voces e
imágenes de alguien que quería seguir viviendo
aunque fuese sólo con la poca vida que prestamos a una
figura de piedra en la que reconocemos una forma humana, o a una
inscripción que pronunciamos, las palabras aún
vivas de alguien que existe ya sólo como una voz grabada en
piedra. En el fundamento de la escritura está el epitafio,
una mezcla de voz, piedra, ausencia, y aspiraciones
inmortales.
Lunes 11 de septiembre de 2006
Despedidas
Ayer nos despedimos (hasta la vista) de la
pequeña Elsa,
una nenita encantadora, que hoy cumple dos meses pero ya estaba en la
reunión de sobremesa tan atenta que parecía
totalmente
socializada. Y luego, bajando a Zaragoza, nos despedimos de la
temporada de piscinas apeándonos (y colándonos
descaradamente, me temo) en la de Zuera. Hasta el año que
viene.
Y luego habíamos quedado a tomar unas cañas por
Zaragoza la nuit con Fabiola, para despedirnos de ella,
que
se nos va a Alemania definitivamente, con gata y todo. Bueno, en
realidad ya lleva yendo y viniendo una temporada, cada vez
más
tiempo allá, desde su euromatrimonio con Gottfried, y ahora
sólo es la definitiva. Pide la excedencia de su instituto, y
se
queda a trabajar indefinidamente en un instituto cerca de
Stuttgart, en el país de los suevos. Pues mucha suerte y que
sea
para bien el traslado. Aunque para ella vaya a ser mejor, a
mí
me da pena, porque ya es otra amiga que se va de aquí para
siempre, y ya se sabe, algo se muere en el sitio donde
debería
estar el alma. Siempre se dice que nos veremos, etc., pero la realidad
es que la gente que sale de tu ciudad en general sale bastante de tu
vida, snif. Si ya te ves poco viviendo en la misma ciudad, pues menos
aún estando fuera. Aunque igual es una excusa para emailarse
más, vaya usté a saber. Tendré que
potenciar mis
ciberamistades, porque mi proporción de amistades
zaragozanas va
bajando alarmantemente; debe estar en un uno por cien mil. Igual si las
virtualizase a todas nos trataríamos más, von
verlost zum
Fluß.

Lista de deseos
Esta es la lista de deseos de Otitas, lo que desea a estas
alturas, a los pocos días de cumplir seis
años. Me
la acaba de pasar, no sé si se espera que yo haga que se
cumpla
alguno de ellos. Como es el primer día de cole, he pensado
que
lo de "tener matones" sería por alguna inquietud del chaval,
pero en realidad ha ido tan contento y sin incidentes por supuesto. A
no ser el incidente de que lo han separado de su querido amigo
Sergiopueyo, que le ha tocado en otro grupo. Me ha insistido que
"¡tener matones a los lados es guay!" —pobre, no
sabe
aún que la realidad y el deseo nunca coinciden, y que si un
día tiene que andar con matones a los lados probablemente no
le
hará ninguna gracia.
Aventuras
con banderas
Domingo 10 de septiembre de 2006
Pisando huevos no
tocándolos
Estamos de sobremesa en Biescas, poniendo a caldo a los
ausentes, que si el piso de tal que si las tallas de ropa de cual que
si los hábitos sociales de Mengana, cuando de repente caen
sobre
mí miradas horrorizadas.
- Oye, todo esto que estamos diciendo no lo vamos a encontrar
mañana publicado en tu blog, supongo.
- No, que selecciono la información interesante.
- Pues más interesante que lo que acabamos de decir...
- Y ojo que alguno se lo lee. Yo por lo menos, bueno, cuando hablas de
cosas de la familia. Cuando empiezas con tus rollos patateros
esos que te van, pues halahala, cambio de página. A
mí no
me pongas, ¿eh?
- Ni a mí tampoco. Ni mencionarme. Yo tengo una
profesión y clientes, ojo.
- Pero qué me decís... imposible.
Estáis hablando
con la prensa. Imaginaos que Zapatero le dice al de El Mundo, "a
mí ni me menciones, ojo", vamos, ¡que se pudiese
borrar
uno de los informativos así sólo con decirlo!
Pues
aquí lo mismo, a pequeña escala. Con la
proliferación de medios, nadie sabe lo que va a ser
reproducido
o retransmitido, es el presente, es el futuro.
En realidad, como los grandes medios, mido mucho lo que digo. Mmm.
Estoy en Biescas en un ordenador que no conozco, con una webcam que veo
que está conectada. No sé si mi imagen
también
está siendo retransmitida...
Sábado 9 de septiembre de 2006
Este día nos
vamos a Biescas pasando por la piscina de Zuera, y conocemos a Elsa en
Gavín.
Viernes 8 de septiembre de 2006
Masters of War
Se ha publicado más evidencia de que el
Gobierno
Norteamericano amañó deliberadamente la
información para montar la guerra de Iraq. En este
artículo de The
Nation
sale a la luz que aquella Valerie Plame, agente de la CIA que fue
"desenmascarada" por el gobierno para perjudicarla no era una mandada
castigada por el gobierno para vengarse de su marido, que
había
puesto en evidencia manipulaciones, sino que era ella en persona la
jefa de operaciones de la CIA encargada de buscar datos para justificar
la invasión, y se la castigó cuando no
proporcionó los datos que requería el gobierno
Bush.
Vía MakingLight,
donde hay un buen comentario del caso. Saddam era un criminal, pero
también lo son los masters
of war norteamericanos. Tenían
la invasión planificada, y el 11-S les vino de perilla como
excusa; menuda manipulación criminal del terrorismo.
Profanó la
razón, y disfamóla,
mecánica
codicia diligente,
pues al robo de Oriente
destinada,
y al despojo precioso de
Occidente... está.
Esto lo decía Quevedo.
¡Oh corvas
almas, oh facinorosos
espíritus
furiosos!
¡Oh varios
pensamientos insolentes,
deseos delincuentes,
cargados sí,
mas nunca satisfechos;
alguna vez cansados,
ninguna arrepentidos,
en la copia crecidos,
y en la necesidad
desesperados!
De vuestra vanidad, de
vuestro vuelo,
¿qué
abismo está ignorado?
Todos los senos que la
tierra calla,
las llanuras que borra
el Oceano
y los retiramientos de
la noche,
de que no ha dado el sol
noticia al día,
los sabe la codicia del
tirano.
Si es que se merecen, además de un pleito, el Sermón Estoico de
Censura Moral. Ójala acaben todos en los
tribunales: por una nimiedad comparado
con esto casi ahorcan a Nixon. Claro que la justicia de los USA tiene
muchas varas de medir, y un arte especial para desviar la
atención de las vigas fijándose en las pajas.
Como las de
Clinton, por ejemplo.
¿Qué hace la justicia norteamericana ante esta
manipulación interesada de los recursos, vidas y dignidad de
la
nación? El mejor comentario a esto lo pone Shakespeare,
cuando
denuncia la ceguera culpable y cobardía de todos ante las
manipulaciones de la realidad que hace el tirano Ricardo III:
¿Quién
es
tan torpe que no ve esta obvia artimaña?
¿Y
quién sin embargo tan osado no dice que no la ve?
Mal va el mundo, y mal
han de acabar todos
Cuando sólo
con pensamientos se ven trampas semejantes.
No evolucionaremos
Bueno, nosotros seguro que no; lo que digo es que tampoco
evolucionará la especie humana en su conjunto. Una
teoría
que he conocido a través de The
Structure of Evolutionary
Theory,
de Stephen Jay Gould, parece avalar la teoría de que las
especies con éxito en su dispersión tienden a no
evolucionar. Es lo que argumentan B. S. Lieberman y S. Dudgeon en su
artículo "An Evaluation of Stabilizing Selection as a
Mechanism
for Stasis" en Palaeogeography,
Palaeoclimatology, Palaeoecology
127 (1996): 229-38. Sostienen estos autores lo siguiente, traduzco,
sobre el llamativo estatismo de las especies que parece contradecir
algunos postulados de Darwin:
El estatismo puede surgir de la manera en que las especies se organizan
en grupos reproductivos que se dan en medioambientes separados (...).
La morfología de los organismos en cada una de estas
poblaciones
puede cambiar a lo largo del tiempo debido a la adaptación
local
o la deriva, pero la suma neta de estos cambios independientes a menudo
se cancelará, conduciendo a un estatismo neto de conjunto.
(...)
Sólo si todos los cambios morfológicos a lo largo
de
todos los medioambientes sucediese en la misma direccción, o
si
los cambios morfológicos en unos pocos medios fuesen muy
dramáticos y en la misma dirección,
habría con el
tiempo un cambio neto en la morfología de la especia. (...)
Así, mientras una especie se dé en medios
diferentes,
podría predecirse que por término medio
será
resistente al cambio. (231, cit. en Gould 882).
Los cambios adaptativos locales no tienen, precisamente por ser
adaptaciones locales, muchas posibilidades de extenderse a los miembros
de la especie que habitan en ecosistemas muy distintos. Aunque no veo
por qué esta variabilidad local no habría de
favorecer la
ramificación de especies diversas con el tiempo (si bien no
de
una evolución conjunta de la especie en una
dirección
dada). Parece faltar algo en la teoría, una
predisposición estructural al estatismo de las especies que
ha
sido capaz de adaptarse a medios tan diversos (y siguen siendo en el
momento del estudio una sola especie).
Aunque los autores no están discutiendo este caso,
difícilmente puede concebirse una especie más
distribuida
por una diversidad de medios que la especie humana. Esto la
haría, si la teoría es correcta, especialmente
resistente
a la evolución. Si a los medios diferentes le sumamos los
contactos constantes entre poblaciones aisladas, que favorecen la
dispersión de los rasgos, la variabilidad
tendería a
cero... Desde luego, la paleontología parece
avalar la
idea de que la estructura corporal del Homo Sapiens
no ha experimentado evolución alguna desde su
aparición
en algún grupúsculo poblacional africano hace
quizá 200.000 años. Y según esta
teoría, se
extinguirá la especie como la mayoría se
extinguen:
sin haber evolucionado hacia nada distinto, cuánto menos
"superior".
Siempre me ha llamado la atención la diversidad local de las
razas y tipos humanos; cómo ha debido haber un
larguísimo
periodo donde el aislamiento de poblaciones predominó, con
intercambios mínimos entre grupos, hasta el punto de haberse
diferenciado las morfologías de pelo, color, rasgos, etc.,
hasta
este extremo. Y cómo, a partir de un momento dado, se
invierte
la dirección, al menos en parte, al terminar la prehistoria:
la
globalización, los viajes e intercambios mucho
más
generalizados vuelven a poner a estos grupos en contacto uno con otro y
tienden a difuminar los cambios producidos a lo largo de decenas de
miles de años.
Ni siquiera la degradación global del medio ambiente es
probable
que conduzca a una evolución diferenciada. En nuestra
experiencia, desde luego, el medio no se degrada igualmente para unos y
para otros. Siempre hay humanos en el ecosistema del lujo, y otros en
el ecosistema de la miseria. Así que no cambiaremos.
De este tema se hablaba al final de Sapiens:
El largo camino de los
homínidos hacia la inteligencia,
de Josep Corbella, Eudald Carbonell, Salvador Moyà y Robert
Sala
(Península, 2005). Eudald Carbonell dice allí que
en el
futuro habrá cambios mentales y culturales, como siempre los
ha
habido, pero que es improbable que evolucionemos hacia una especie
distinta. "Para que evolucionáramos hacia una especie
distinta
haría falta que un grupo de humanos viviera aislado del
resto de
la humanidad durante miles de años. Así es como
aparecieron los neandertales. Pero es imposible que esto ocurra en la
Tierra, porque ya controlamos todo el planeta" (150). La respuesta deja
una vía sin discutir: quizá las colonias en otros
planetas sean la única (muy improbable) manera en que un
grupo
pudiera aislarse lo suficientemente como para evolucionar
independientemente, como en las historias del futuro de Stapledon.
Salvador Moyà apunta la otra posibilidad, la de
cuasi-extinción por catástrofe nuclear que
aislase
pequeñas poblaciones en un ambiente muy alterado:
posibilidad
aún más indeseable explorada
humorísticamente por
Kurt Vonnegut en Galápagos
(1985).
Pero la expansión por toda la Tierra probablemente se
produciría en una fracción del tiempo que
llevó la
primera expansión.
Carbonell apunta posibilidades utópico-distópicas
igualmente inquietantes: la historia tiene una dirección,
que es
la de la globalización. Y la globalización
llevará, piensa, a un salto ideológico y social
trasendente para acceder a una nueva sociedad (que recuerda a la
sociedad del Último Hombre de Fukuyama). Pero para
Carbonell,
"en el futuro, el cambio ideológico que debe hacerse para
acceder a una nueva sociedad es imposible sin una catersis. Usando un
símil cristiano, es como si tuviéramos que hacer
una
purificación" (152). Un símil peligroso y
extraño... "purificación" para lo que Carbonell
describe
como "una catástrofe y que se traducirá en miles
de
muertos y en deastres ecológicos brutales". "Nuestra
única posibilidad de susbsistir ahora es continuar con la
selección técnica hasta alcanzar la
globalización"
(154). Una globalización que en su estado final
llevará,
según Carbonell, "a un funcionamiento de laa Tierra como una
red
neuronal. Los humanos evolucionamos hacia una inteligencia mundial,
hacia una conciencia única. Crítica, pero
única"
—Aunque lo de "crítica" debe ser dentro de un
orden,
porque seguidamente dice Carbonell que "no habrá
ideologías distintas sino un pensamiento único"
(155).
Con lo cual la "evolución" nos conducirá, digo
yo, a una
segunda Edad Media, la etapa más parecida que ha existido al
pensamiento único... Aunque aclara Carbonell que
él es
comunista, y que esta visión (no se sabe si
utópica o
distópica) es materialista, "esto no es una
visión
capitalista de la evolución humana sino una
visión
progresista". Un futuro en el que "la técnica que nosotros
hemos
generado nos controlará a nosotros. Y esto que inquieta
tanto a
tanta gente, a mí me parece un hecho magnífico,
fenomenal, un big bang
de la
vida y de la conciencia que es nuestra principal obra en la Tierra"
(158). Y a mí que sí me inquieta. Me inquieta el
futuro,
pero también el pasado, y el presente. En ninguno veo ni
deseo
ver la Gran Conciencia Universal con la que al parecer se motiva
Carbonell al pensar en la evolución humana. Hay muchas
narraciones de cómo se proviene de, o se vive bajo, o se
progresa hacia, esa conciencia total. Pero son eso, narraciones. Sobre
algunas de ellas escribí aquel artículo del
"Apocalipsis
de la comunicación total" ("An Apocalypse of Total
Communication: Utopian and Dystopian Perspectives in Star Maker (1937)
and The Matrix (1999)," en Memory,
Imagination and Desire in Contemporary Anglo-American Literature and
Film, ed. Constanza del Río-Álvaro y
Luis Miguel García-Mainar; Heidelberg: Winter,
2004, 253-68).
No sé si cambiaremos, o si cambiarán, o no. En
esa
primera o tercera persona del plural está una
cuestión
importante: con qué grupo de seres pasado, presente, o
futuro,
nos identificamos. Y esa es una cuestión
ideológica tanto
como biológica. Si "cambiamos", en todo caso, nunca seremos
"nosotros".
Jueves 7 de septiembre de 2006
"Maricón" y su
uso
Mensaje enviado hoy a la sección de "denuncias" de Periodista Digital.
He
puesto este comentario en el blog "Artículos Incorruptos"
(de José Luis Palomera Ruiz) que ustedes albergan.
[Con ocasión
del artículo
"Maricones... pasen"]
"Las dos primeras
normas para hacer comentarios en PERIODISTA DIGITAL son, copio:
# Evite los insultos,
palabras soeces, alusiones sexuales, vulgaridades o groseras
simplificaciones
# No sea
gratuitamente ofensivo y menos aún injurioso.
No sé si
se supone o no que
deberían aplicarse también a los
artículos (no veo
por qué no). Sea como sea, su artículo es una
vergüenza, por la mala baba, desprecio, fobias y voluntad de
ofender que manifiesta. Espero que alguno de sus colegas en el blog
tenga la decencia de expresarle su opinión. La palabra
"maricón" la ha acuñado una cultura intolerante,
perseguidora, e inquisitorial, con la que veo que usted se solidariza
cien por cien, por la manera y la intención con que la
utiliza.
Allá usted."
Mi pregunta es,
¿Dejan
pasar estos artículos ustedes sin comentario? Quede claro
que me
parece muy bien que el Sr. Palomera exprese sus opiniones
homófobas en un medio que simpatice con la homofobia. Lo que
pregunto es si ustedes son ese medio."
Y cómo se escudan algunos en las limitaciones y defectos del
diccionario...
Google (ayss...) cegato
Justo
cuando tengo que presentar la bibliografía como
mérito, a
ver si me dan un complemento salarial que me río, pues
resulta
que se
changa.
Y el Servicio de Informática no contesta a mis correos y
llamadas (bueno, las llamadas al teléfono que indican me
sale la
casa de un señor de Soria). El webmaster no contesta...
habrá que ir a localizarlos a su ubicación
física,
el sótano donde se esconden. Aún nos falta un
hervor
informático en la Universidad... a mí
más de uno.
Porque otra cosa, ¿alguien se explica que los editores html
que
vengo utilizando, antes el Word y ahora el NVU, me cambien las
direcciones de los enlaces y de las imágenes a su antojo y
albedrío? ¿Hay derecho? Si los hacen
inteligentes, que
supongo que será la idea, que los hagan inteligentes de
verdad,
y no inteligentes-tontos, como las bombas de Bush, o Bush mismo.
Bueno, a lo que voy. Intentaba consolarme de que en tanto no logro
reparar el acceso a la bibliografía, ésta
está
sólo medio changada, porque si bien al directorio de
archivos no
se puede entrar, tiene un bonito buscador Google que le
encasqueté en la última edición, y que
debería ser tanto monta. Pero no. Resulta que es un Google
cegato, porque al probarlo no me encuentra la mitad de los archivos,
normalmente la mitad más interesante. Así, si
ponemos
"Dickens" en la casilla de búsqueda, pues salen bastantes
documentos de mi bibliografía (y del resto de mi website,
que
también busca allí) donde se nombra a Dickens...
pero no
sale el principal, el archivo titulado "Charles Dickens".
Povaya.
Este microuniverso de mi sitio y mi bibliografía me lo
conozco,
o sea que sé bien lo que debería aparecer y que
no
aparece. O sea que sin saberlo puse un Google barateiro. O... terrible
sospecha... ¿será barateiro también el
bueno, el
Google que anuncian por televisión?
Presidente
español en ESSE
Circular enviada por la presidenta de AEDEAN,
Asociación Española de Estudios
Anglo-Norteamericanos:
A todo el profesorado de
Filología Inglesa:
Este curso
académico empieza
con buenas noticias; no solamente se abre ante los Estudios Ingleses un
abanico de posibilidades, que iremos comentando según se
vayan
desplegando, sino que nuestro compañero Fernando
Galván,
que fue Presidente de AEDEAN de 1996 a 2002, ha sido elegido Presidente
de ESSE a partir del 1 de enero de 2007 en el Congreso celebrado en
Londres la semana pasada. Desde AEDEAN le enviamos nuestra
más
cordial enhorabuena y le deseamos grandes éxitos en el
cargo,
éxitos que, sin duda, repercutirán en beneficio
de
nuestra especialidad.
Socorro
Suárez Lafuente
Presidenta de AEDEAN
Se convierte así Fernando Galván,
catedrático de
Filología Inglesa en la Universidad de Alcalá de
Henares,
en el primer presidente de la Asociación Europea de Estudios
Ingleses (ESSE). Aquí está la
página de la presidencia de ESSE,
que hoy aún no muestra la noticia. Enhorabuena
también
desde aquí a Fernando, excelente persona y colega muy
apreciado
entre la profesión, además de sus
méritos como
anglista, de los que da buena idea esta elección. Y que le
sea
leve. Lástima no haber estado yo en el congreso, que estuve
pensando que si voy que si no, y mi cartera y mi agenda dijeron no....
pero en fin, allá va mi voto virtual para el once and future
president (Dr. Gawain, en este caso).
Miércoles 6 de septiembre de 2006
Landa's original and
promising thesis
Aquí hablan bien de mí (es un
boletín electrónico sobre estudios
shakespeareanos):
Ton Hoenselaars y Paul Franssen. "Update on the Shakespeare Industry."
Staple of News 11 (July 2006), http://shakespeare.let.uu.nl/staple11.htm
Incluye una reseña de lo que llaman "a short but insightful
essay entitled 'Adaptation, Appropriation,
Retroaction:
Symbolic Interaction with Henry V'". Qué bien: a mi
colección de alabanzas va. (Quien quiera el
artículo en sí, está en
versión PDF aquí ). No tengo el gusto
de conocer a los autores más que a través de
bibliografías, Y lo que dicen es esto:
Last year saw the
publication of a
collection of essays entitled Books
in Motion: Adaptation,
Intertextuality, Authorship, and edited by Mireia Aragay
(Rodopi:
Amsterdam and New York, 2005), ISBN 90-420-1885-2. This collection
(with a very fine and useful introduction, containing a
historical
survey of “Adaptation Studies”) is mainly devoted
to screen
adaptations of
Pride and Prejudice, Wuthering Heights, James
Joyce’s The
Dead, Harry Potter, and Bridget
Jones’ Diary,
but it also contains an interesting Shakespearean contribution
by
José Ángel García Landa
(University of
Zaragoza, Spain), a short but insightful essay
entitled
“Adaptation, Appropriation, Retroaction:
Symbolic
Interaction with Henry
V” (181-200). In it, the author looks at
screen adaptations of Shakespeare’s
Henry V
–
like Laurence Olivier’s film version of 1944 and Kenneth
Branagh’s famous rendering of the same play in 1989
– and
develops an argument about the way in which adaptations, like
these screen adaptations of Shakespeare, produce a
“retroactive transformation” of
the
“original,” not by changing that
“original,”
but by making us perceive it differently at different moments in time;
they become part of the cultural heritage that we call
“Shakespeare” and can no longer be
dissociated from it
as we see and interpret the plays. The article provides a useful
analysis of the way in which a “Shakespearean”
adaptation
differs from other adaptations (for example because, given its
traditional status, the source text continues to play a more
important role in our appreciation of the
“end”
product) and argues an interesting case for the existence of a complex
series an inter-pictorial and inter-textual networks
commanding
the perceived meaning and impact of the screen
adaptations
that we see. Given the original and promising thesis that
Landa
sets out to illustrate, it is curious that he should fall back on
traditional examples from Henry
V that so many critics have
discussed, instead of advancing examples of filmic texture
that
his own novel approach could help us see for the first time.
Nevertheless, his final argument that even as
scholars we
ought to be prepared to read
Henry V in the light of recent political
events, is bold as well as valid.
Para alimentar más el ego, que con la amenaza del fin del
verano
hace falta exorcizar la depre, acabo de encuadernar el tercer volumen
del blog, versión impresa. Así podré
decir que
fatiga los estantes, una frase que siempre me ha gustado. Ya se sabe: el
que no puede publicar, bloguea.
Y a mí ni siquiera me han invitado los de
Blurb.com a
imprimirme mi blog. Pero seguro que no compiten en estética;
me
ha quedado
tan bonito, en tapa dura color bronce,
como los dos anteriores.
Y como ellos es una larga parrafada de párrafos, o
miscelánea sátira-crítica menipea, o
silva de
varia lección; 360 páginas para la primera mitad
de 2006,
o sea casi dos páginas de blog al día. A ver si
bajo la
media (aunque hoy, que he pedido por fin el complemento de docencia,
hasta lo he incluido al blog como "recurso de interés
docente
ocasional", jeje. Estos ejercicios de recopilar tus propios
méritos para el Estado te suben el nivel de autobombo
malamente).
Entre los temas tratados en este "volumen 3": el IBSN, la trETAtregua,
Shakespeare, las hazañas de Abo, Pibo y Otas, las de
Colón; Spielberg, la nostalgia por el futuro, los fracasos
de
los planes, la patata transgénica, poesías y
endechas, la
batalla por el título de Filología Inglesa, los
entresijos del curro, King Kong... vaya, por qué no; ya que
no
os regalo un ejemplar encuadernado, os paso esta reseña
sobre
los grandes simios derechos (sobre un rascacielos). Y el resto, en los
archivos, fatigando los estantes virtuales.
(Leído hoy en
Fírgoa:
estudio sobre la concentración de más del 80% de
la
investigación y producción científica
mundial en
sólo ocho países. España no es uno de
ellos.
Holanda, o Landa, sí).
Martes 5 de septiembre de 2006
Silence Once Broken
Novedades de hoy en esta huegg: (re)e-dición de
un
quinceañero artículo que publiqué en
un volumen de
homenaje a Enrique García Díez en 1991: "Silence
Once
Broken: Metalenguaje y clausura narrativa en Beckett". Va mayormente
sobre El Innombrable, y
sobre
algunas paradojas y usos literarios que tiene el hablar sobre el
silencio. Es que por no callar, hablamos hasta de los que hablan del
silencio.
Lunes 4 de septiembre de 2006
Terroristas
pero no delincuentes
Leyéndome el libro de entrevistas hechas por
Baltasar Garzón, La
lucha contra el terrorismo y sus límites
(Madrid: Adhara, 2006), me llama la atención algo que no
parece
llamársela ni al entrevistador ni al entrevistado. Es un
aspecto
del código penal español comentado por el Fiscal
General
del Estado, Cándido Conde-Pumpido, al que hay que suponerle,
como al juez Garzón, informado de lo que habla. Pues comenta
de
pasada esta surrealista disposición de nuestro
Código
Penal:
A) está el hecho de que "el artículo 571 CP
considere
terroristas a 'los que perteneciendo, actuando al servicio o
colaborando con bandas armadas, organizaciones o grupos cuya finalidad
sea la de subvertir el orden constitucional o alterar gravemente la paz
pública" etc. etc. (p. 177).
B) "el Código Penal no considera delictivo, como a veces se
afirma, la simple integración en una banda armada o grupo
terrorista, sino la realización de actos de delincuencia
común por quienes pertenezcan o colaboren con dichas
organizaciones, con la intención expresa de subvertir el
orden
constitucional o alterar gravemente la paz pública" (Art.
571
CP). (Garzón: "Esta aclaración es muy oportuna").
(P.
181).
C) "Es conveniente destacar que se sanciona especialmente la
colaboración con el terrorismo de aquellas personas que sin
integrarse en la organización le prestan su
colaboración
de cualquier modo (Art. 576 CP 95). El Tribunal Supremo
español,
en sentencia del 10 de octubre de 1997, de la que fui ponente,
estableció que la esencia del delito de
colaboración con
banda armada consiste en poner a disposición de la banda,
conociendo sus métodos, medios de cualquier clase que a la
organización le resultaría más
dificultoso obtener
sin dicha ayuda" (p. 191).
Total, A+B+C= es delito colaborar con una banda armada en un acto
criminal concreto, pero no es delito de por sí formar parte
de
ella. Es decir, el legislador, en su sabiduría o ceguera, no
entiende que ser miembro de una organización terrorista sea
"colaboración con banda armada", es decir, que sea "poner a
disposición de la banda, conociendo sus métodos,
medios
de
cualquier clase que a la organización le
resultaría
más dificultoso
obtener sin dicha ayuda"—por ejemplo sin miembros. De
alucine, el
código penal. Y sus intérpretes. Quizá
por eso
veamos a tantos miembros de organizaciones terroristas tan campantes
haciendo declaraciones ávidamente recogidas por los medios
de
comnicación, conferencias invitadas por universidades, etc.
Entre esto, y el ayuntamiento "socialista" de mi ciudad que nos cierra
las piscinas en pleno verano y plena ola de calor, me dan ganas, de
verdad, de emigrar a un país donde las instituciones sean un
poco menos memas, un poco menos tarugas. Y aún lo
haré.
Fernando Poo y Rio Muni
Nos ha ofrecido nuestro patrono, el Gobierno de
Aragón, un pequeño complemento salarial por
desarrollar actividades extra para mejora de la docencia,
publicación de materiales docentes, encuestas favorables de
los alumnos, etc. Hoy he estado rellenando los impresos en red, o
intentándolo, porque siempre te encuentras con el consabido
"se ha producido un fallo imprevisto"... Como detalle bonito de esta
experiencia, señalar que en el apartado "datos personales"
del formulario electrónico te da a elegir la provincia de
España en la que vives, y despúes de una lista
más o menos alfabética (era
alfabética, pero con los cambios de nombre
autonómicos—un estrato geológico de
datos, vamos), te salen al final de la lista de provincias nuestras
colonias africanas.... Ceuta, Melilla, fuera de orden, claro, y
seguidamente el Sáhara, Guinea Ecuatorial, Fernando Poo, Rio
Muni... Todo esto desarrollado informáticamente este
año, pero copiando, claro, una lista heredada de los
ancestros. Vamos, que si no te salen Cuba, Filipinas y
México, o la Florida y los Países Bajos, es
porque el funcionario que hizo la lista aún se corta, y la
recorta...
Este es mi autobombo para el recurso que presento, la
bibliografía:
Esta
bibliografía está disponible en red, en libre
acceso a través de Internet. Se encuentra en
elaboración desde 1995, con ampliaciones y actualizaciones
anuales. Es un recurso utillizable tanto como apoyo a la
investigación, como para la docencia. La media de consultas
diarias en los últimos años, según el
contador incorporado, es de alrededor de cincuenta. Es un trabajo de
gran envergadura, con unas 200.000 referencias, que en su
versión impresa ocupa unos 40 volúmenes. La
bibliografía está referenciada e incluida como un
recurso destacado en muchos repertorios y servidores de gran prestigio,
como la Universidad de Oxford, la universidad de Harvard, el
Massachusetts Institute of Technology, la Encyclopaedia Britannica,
etc. En la Universidad de Zaragoza está incluida entre los
recursos desarrollados para mi docencia en el Anillo Digital Docente.
Esta vez, por vez primera, especifican que valen materiales en
cualquier tipo de soporte. Hasta ahora no los consideraban; como digo
es que hay un ligero desfase a veces. Así que
allí voy con mi bibliografía, a la primera
convocatoria de estas en la que cabe. Y, sin embargo... ¿Hay
apuestas a que no me dan el aumentillo de sueldo?
(Me tendré
que buscar
algún extrilla para completar el sueldo, como hace todo hijo
de
vecino avispado... porque lo que es los complementos salariales estos
además son de risa, te sacarías
muchísimo
más dando una clase particular, y sin tener que hacer el
trabajo
extra que te van a apreciar o no en la evaluación. Ya lo
hace la
gente, cada cual a su manera. Que si te traduzco esto, que si te dozo
aquello. Hoy mismo nos comunican por el correo de la Facultad que hay
un grupo de clase de inglés para profesores y
administrattivos,
que va a dar en este centro una de las profesoras del clan joven. Era
el proyecto del Rectorado para hacer la universidad bilingüe y
luego traer muchos chinos.... Aunque gente que trabajamos tontamente
como chinos ya la hay. En fin, de momento prefiero hacer
bibliografías y blogs a fondo perdido que buscarme un
sobresueldo. Ya se me pasará).
Domingo 3 de septiembre de 2006
Últimas fotos
de las vacaciones en Galicia; las he uploadeado en Flickr,
aquí:
http://www.flickr.com/photos/garciala/
cum commento.
Datos adicionales: La nubosidad, interna y externa, variable. El agua
estaba, en general, fría, pero mucho más
fría en Vares que en Viveiro. Y he reducido el
tamaño de las fotos para que me quepan más. Pero
se pierde tamaño, que ya se sabe que importa (en las fotos ).
Y hoy nos hemos despedido del verano psicológico, al
cerrarnos el ayuntamiento las piscinas en pleno verano de calendario y
de meteorología. Abucheo desde aquí al concejal
irresponsable que así lo haya desorganizado. Por lo menos
nos hemos pegado ahí todo el día, con Eva y
Oscar, que pasaban por aquí y nos han comentado el montaje
gradual de la boda que se avecina. Ah, casarse, ¡hay que
currárselo! Y encima, luego, seguírselo currando.
Sábado 2 de septiembre de 2006
Gusanos al horno
El aterrizaje en Zaragoza no ha sido todo lo pimpante que
hubiera podido. Bien es cierto que este año por lo menos no
nos
habían cambiado la llave del portal y no
estábamos
encerrados fuera con el equipaje a las dos de la madrugada, como nos
pasó el año pasado. Pero... a cambio, en nuestra
ausencia
ha petado el frigorífico. Así que hoy
expedición a
comprar uno nuevo (a la manera occidental, hemos juzgado que es
más razonable eso que intentar conseguir un
técnico
eficaz y puntual y que no se nos riese del modelo...). Así
que
el viejo, para armario ropero. Ahora que peor ha sido la sorpresa con
la que nos hemos encontrado (un mes despúes de haberla
dejado
dentro) en el horno... in-en-a-rrabble.
Como
que hemos optado por la vía del genocidio, empezando por
poner
el horno en marcha y acabar con la masa viviente que allí
había, por la vía del asado socarrado.... El
horno no lo
hemos tirado luego, pero el fregote que ha seguido ha sido de
penitencia. ¿Será este desagradable episodio una
alegoría del retorno a la vida cotidiana?
Viernes 1 de septiembre de 2006
Y viajando
de Galicia a Zaragoza, pasando otra vez por Madrid. (Et in
Alcala ego). ¿Tiene lógica? Pues ya ni lo
sé... Hacemos alto para comer como
auténticos salvajes, y para bañarnos en una
piscina en Arévalo. Y llegamos a las dos y pico de la
madrugada, sin incidentes.